Page 1
KIP 700m Guide d’utilisation Version QA.3 Lisez ce guide d’utilisation attentivement avant d’utiliser l’appareil. Veuillez le conserver pour référence future.
Page 2
Merci d’avoir acheté l’imprimante multifonction KIP 700m. Ce guide d’utilisation contient des renseignements sur le fonctionnement du KIP 700m. Veuillez lire ce guide d’utilisation attentivement avant d’utiliser l’imprimante. Veuillez le conserver pour référence future. 1. Lorsque cet appareil est installé en Amérique du Nord Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 des règlements de la FCC.
Avertissements de sécurité Les avertissements suivants sont très importants pour l’utilisation en toute sécurité de cet appareil. Ils préviennent des dangers auxquels pourrait être exposé l’utilisateur. Les symboles figurant ci-dessous et présents dans ce guide d’UTILISATION ont la signification suivante : AVERTISSEMENT Ce symbole précède des instructions qui, si elles sont ignorées ou mal suivies par l’utilisateur, peuvent causer des blessures graves pouvant...
Page 4
AVERTISSEMENT Branchez l’appareil dans une prise de courant correctement mise à la terre afin d’éviter toute décharge électrique. 1. Source de courant électrique : États-Unis : 120 volts ±10 %, 50 ou 60 Hz, 15 A et plus Europe : 220-240 volts +6 % ou -10 %, 50 ou 60 Hz, 10 A et plus 2.
Page 5
ATTENTION N’installez pas l’imprimante dans une pièce humide ou poussiéreuse. De plus, ne l’installez pas sur un plancher instable afin d’éviter d’éventuelles blessures. 1. Débranchez l’imprimante avant de la déplacer afin d’éviter d’endommager le cordon d’alimentation et d’ainsi causer un incendie ou une décharge électrique.
1. 4 Spécifications 1. 4. 1 Spécifications générales Caractéristique Spécification Modèle KIP 700m Configuration Console Consommation d’énergie 1500 W (modèle des États-Unis) (maximale) 1600 W (modèle européen et asiatique) (y compris le scanneur et l’unité de contrôle) Consommation d’énergie 13 W ou moins (modèle des États-Unis) (en mode de réduction...
Page 7
1. 4. 2 Imprimante Caractéristique Spécification Méthode d’impression Groupe de DEL – Électrophotographie Photorécepteur Tambour photoconducteur organique Vitesse d’impression 40 mm/s (impérial) 1,7 ppm au format E 2,9 ppm au format D en paysage (métrique) 1,6 ppm au format A0 2,8 ppm au format A1 en paysage Tête d’impression Groupe de DEL...
Page 8
Caractéristique Spécification Source du support 1 tiroir à rouleau (mandrin de 2 po ou de 3 po) Dispositif d’alimentation manuel (feuille coupée) Bac d’alimentation (plusieurs feuilles coupées, en option) Support (rouleau recommandé) -Modèle des États-Unis : Papier bond : 64 g/m à...
Page 9
1. 4. 3 Scanneur Caractéristique Spécification Méthode de Détecteur d’image à contact (CIS) numérisation (5 documents au format A4) Source d’éclairage DEL (R/V/B) Disposition des Face vers le haut documents originaux Point de départ de la Centrer numérisation Largeur de la Maximum : 914.4mm (36 po) numérisation...
Composants 1. 5. 1 Vue avant Fonction Interrupteur principal Permet de démarrer ou d’éteindre l’imprimante KIP 700m. Guides des originaux Introduit les documents originaux dans le scanneur en les glissant le long des guides des originaux. Interface utilisateur Constitue un écran tactile offrant plusieurs fonctions différentes.
Guide des originaux Ces plateaux reçoivent les documents originaux éjectés du scanneur. Port réseau Connectez le câble de connexion au réseau local afin de connecter l’imprimante KIP 700m au réseau. (Ne connectez pas une ligne téléphonique.) Port USB Usage opérationnel. Disjoncteur Il est possible de couper l’alimentation électrique de...
2. 1 Mise sous tension du KIP 700m 1. Assurez-vous que l’imprimante KIP 700m est branchée à une prise de courant dédiée. AVERTISSEMENT (1) Ne touchez pas à la prise de courant si vous avez les mains mouillées : vous pourriez être électrocuté.
Page 13
Indicateur d’état L’interface utilisateur peut varier selon le système que vous utilisez (comprend toutes les options offertes). 4. Lorsque l’indicateur d’état prêt cesse de clignoter, l’imprimante KIP 700m est prête. REMARQUES L’imprimante ne peut imprimer lorsque l’indicateur d’état prêt est orange et clignote. Veuillez attendre que la couleur passe...
2. 2 Mise hors tension du KIP 700m 1. Un interrupteur se trouve sur le côté droit de l’imprimante KIP 700m. Appuyez sur le côté « » pour éteindre l’imprimante KIP 700m. Interrupteur Appuyez sur le côté « ». ATTENTION Le moteur d’impression et l’interface utilisateur de l’imprimante KIP 700m semblent être...
2. 3 Remplacement des rouleaux de papier REMARQUES Un bourrage de papier survient quelques instants avant qu’il n’y ait plus de papier. 1. Ouvrez le couvercle du tiroir à rouleau (1). Soulevez et retirez le rouleau vide ou le mandrin (3) en le tenant par les deux brides (2), de chaque côté.
Page 16
4. Insérez les brides (2) dans les deux extrémités du mandrin du rouleau de papier que vous souhaitez installer. REMARQUES (1) Insérez complètement les brides dans le mandrin du rouleau afin que leur bord intérieur soit de niveau avec le côté du rouleau de papier. Bord intérieur Bord intérieur Correct : entièrement insérée...
Page 17
6. Saisissez le rouleau de papier en tenant les deux brides. Déposez les brides sur les glissières de guidage (5) du tiroir à rouleau. REMARQUES (1) Assurez-vous que le rouleau tourne dans le bon sens. Cette direction (2) Le bord extérieur des brides (2) doit être aligné dans la rainure de la glissière de guidage. Sinon, le rouleau de papier pourrait tomber dans le tiroir à...
Page 18
7. Tournez le rouleau dans la direction de la flèche et insérez le bord d’entrée du rouleau dans le chemin d’entraînement de papier jusqu’à ce qu’il atteigne les rouleaux d’alimentation (6). Ensuite, le bord d’entrée se placera automatiquement en position d’attente. C’est ce qu’on appelle le chargement automatique du support.
Page 19
2. 4 Coupe initiale Reference (1) La fonction de coupe initiale permet de couper le bord d’entrée du rouleau. (2) La fonction de coupe initiale devient disponible lorsque l’imprimante est prête. 1. Ouvrez le plateau de chargement auxiliaire (1). 2. Appuyez sur le bouton vert (2) à droite. 3.
Page 20
2. 5 Alimentation en toner Lorsque l’écran tactile illustre un message d’ajout de toner, suivez les instructions afin d’installer une nouvelle cartouche de toner. 1. Ouvrez le panneau supérieur d’accès au toner (1) situé à l’arrière. Il n’est pas nécessaire de retirer le guide original. 2.
Page 21
3. Placez la partie encochée (3) sous le support (4) pour fixer fermement la plaque inférieure de la cartouche de toner en position d’alimentation. Vue frontale Vue latérale Vue frontale 2-10...
Page 22
4. En appuyant sur la cartouche de toner (2), glissez le levier vert (5) dans le sens indiqué par la flèche jusqu’à ce qu’elle bloque. Puis, attendez dix secondes. Vue latérale REMARQUES Appuyez doucement sur la cartouche de toner, car une trop forte pression rend le levier (5) difficile à...
Page 23
6. Fermez le panneau d’accès au toner (1). 7. Appuyez sur le bouton OK sur l’écran tactile. 2-12...
Page 24
Lorsque le papier touche le rouleau d’alimentation, le mécanisme introduit et positionne le papier automatiquement. 3. L’imprimante KIP 700m commence le processus de copie. REMARQUES Le scanneur n’accepte pas automatiquement les originaux en mode de veille.
2. 7 Arrêt de la numérisation ou de la copie 1. Au besoin, appuyez sur le bouton d’arrêt d’urgence (1) sur le scanneur afin d’arrêter immédiatement la numérisation ou la copie du document original. En appuyant sur le bouton, vous arrêtez immédiatement la lecture en cours d’un document. L’impression est également arrêtée et le document est éjecté...
Page 26
3. 1 Bourrages Si un bourrage de papier survient, l’écran de l’interface utilisateur indique son emplacement ainsi que le code correspondant J-****, s’il y a lieu. Veuillez consulter l’illustration suivante pour connaître l’emplacement du bourrage. (Les codes d’erreur sont décrits plus loin dans le présent guide.) Unité...
3. 1. 1 Tiroir à rouleau (J-0103) Retirez un bourrage de papier dans le tiroir à rouleau si l’écran de l’interface utilisateur affiche le code d’erreur J-0103. J-0103 1. Ouvrez le couvercle du tiroir à rouleau. Rembobinez le rouleau sur son mandrin. 2.
Page 28
Reference Si l’extrémité du rouleau n’est pas fixé au mandrin (à l’aide de colle ou de ruban adhésif), une petite partie du rouleau demeure dans le chemin d’entraînement de papier du tiroir à rouleau lorsque celui-ci est vide. Dans un tel cas, l’imprimante ne signale aucun code d’erreur de bourrage.
3. 1. 2 Chargeur auxiliaire (J-0203) Retirez un bourrage de papier dans le chargeur auxiliaire si l’écran de l’interface utilisateur affiche le code d’erreur J-0203. J-0203 1. Retirez la feuille coupée bloquée du chargeur auxiliaire. REMARQUES Si le bord de la feuille coupée bloquée est déchiré ou plié, elle doit être remplacée par une nouvelle feuille.
Page 30
3. 1. 3 Section d’alimentation 1 (J-0104 / 0204) Retirez un bourrage de papier dans la section d’alimentation 1 si l’écran de l’interface utilisateur affiche le code d’erreur J-0104 ou J-0204. J-0104 ou J-0204 1. Abaissez les leviers bleus (1) situés de chaque côté pour déverrouiller l’unité supérieure. 2.
Page 31
3. Placez vos mains à l’extrémité arrière du scanneur tout en tenant l’unité supérieure. Rabaissez l’unité entière dans le sens de la flèche. Tenez l’unité supérieure ici. Tenez l’unité supérieure ici.
Page 32
3. 1. 4 Section d’alimentation 2 (J-0105 / 0205) Retirez un bourrage de papier dans la section d’alimentation 2 si l’écran de l’interface utilisateur affiche le code d’erreur J-0105 ou J-0205. J-0105 ou J-0205 1. Abaissez les leviers bleus (1) situés de chaque côté pour déverrouiller l’unité supérieure. 2.
Page 33
3. Placez vos mains à l’extrémité arrière du scanneur tout en tenant l’unité supérieure. Rabaissez l’unité entière dans le sens de la flèche. Tenez l’unité supérieure ici. Tenez l’unité supérieure ici.
Page 34
3. 1. 4 Unité de fusion (J-0106 / 0206) Retirez un bourrage de papier dans l’unité de fusion si l’écran de l’interface utilisateur affiche le code d’erreur J-0106 ou J-0206. J-0106 ou J-0206 1. Tenez la poignée bleue (1) et ouvrez le panneau de sortie (2). 2.
Page 35
3. Abaissez les leviers bleus (3) situés de chaque côté pour déverrouiller l’unité supérieure. 4. Retirez le bourrage de papier. 5. Fermez le panneau de sortie. 3-10...
Page 36
6. Placez vos mains à l’extrémité arrière du scanneur tout en tenant l’unité supérieure. Rabaissez l’unité entière dans le sens de la flèche. Tenez l’unité supérieure ici. Tenez l’unité supérieure ici. 3-11...
Page 37
3. 1. 5 Porte ouverte lors de l’impression (J-1300 / 1400) Si le panneau de sortie ou l’unité supérieure sont ouverts lorsque l’imprimante traite un travail d’impression, l’écran de l’interface utilisateur affiche le code d’erreur J-1300 (panneau de sortie) ou J-1400 (unité...
Page 38
4. Retirez le bourrage de papier. S’il n’y a aucun bourrage, passez à l’étape suivante. 5. Fermez le panneau de sortie. 6. Placez vos mains à l’extrémité arrière du scanneur tout en tenant l’unité supérieure. Rabaissez l’unité entière dans le sens de la flèche. Tenez l’unité...
Page 39
7. Ouvrez le couvercle du tiroir à rouleau. Rembobinez le rouleau sur son mandrin. 8. Tournez le rouleau dans la direction de la flèche et insérez le bord d’entrée du rouleau dans le chemin d’entraînement de papier jusqu’à ce qu’il atteigne les rouleaux d’alimentation (4). Ensuite, le bord d’entrée se placera automatiquement en position d’attente.
3. 1. 6 Bourrage de documents originaux Si un document original est mal introduit au moment de la numérisation, l’écran de l’interface utilisateur affiche « Bourrage de documents originaux ». Suivez les instructions ci-dessous pour retirer le document original. 1. Appuyez sur les deux leviers (1) situés sous le couvercle du scanneur pour ouvrir le scanneur. 2.
3. 2 Autres erreurs nécessitant une action manuelle 3. 2. 1 Remplacement des rouleaux Lorsqu’il n’y a plus de papier, l’écran de l’interface utilisateur affiche le symbole « Remplacement des rouleaux ». Si aucun rouleau de support approprié à la tâche d’impression n’est installé, l’écran de l’interface utilisateur affiche également ce symbole.
1. Éteignez l’imprimante KIP 700m, puis redémarrez-la après un intervalle d’au moins 30 secondes. 2. Si le même code d’erreur réapparaît, éteignez l’imprimante KIP 700m, puis attendez deux minutes et débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant. Appelez le personnel d’entretien.
1. Éteignez l’imprimante KIP 700m. 2. Soulevez les leviers (1) pour déverrouiller le scanneur, puis ouvrez-le. 3. Nettoyez la vitre de numérisation (2), les galets de serrage (3 : gris) et la surface interne des plaques métalliques à...
Page 44
4. Nettoyez le mécanisme de roulement (4 : gris), les rouleaux presseurs (5 : blanc) et la surface interne à l’aide d’un chiffon doux et sec. 5. Refermez le couvercle du scanneur en appuyant doucement sur celui-ci. REMARQUES Appuyez en même temps sur les deux côtés du couvercle du scanneur pour le refermer. Ne le fermez pas en appuyant sur un seul côté.
4. 1. 2 Écran tactile 1. Nettoyez l’écran tactile à l’aide d’un chiffon sec. REMARQUES N’utilisez jamais d’eau, d’alcool, de solvant organique ni de produit pour nettoyer les vitres.