Page 7
DecoRoll 300 Set HerzlicHen Dank für iHr Vertrauen Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb dieses Markenproduktes von Wagner und sind überzeugt, dass es Ihnen viel Freude bereiten wird. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durch und beachten Sie die Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf und legen Sie sie dem Produkt bei, falls Sie es einmal weitergeben sollten.
Page 8
DecoRoll 300 Set zusammenbau unD befüllen Des farbzYlinDers Achten Sie bei Montage und Demontage darauf, dass die beiden Ventile nicht aus der Pumpeneinheit fallen und verloren gehen. Entfernen Sie die Pumpeneinheit durch Drehen des Bajonettverschlusses vom Farbzylinder. (Abb. 1) 2. Schrauben Sie den Ansaugadapter mit dem Bajonettverschluss an den Farbzylinder. (Abb.
Page 9
DecoRoll 300 Set arbeiten mit Dem fineliner Mit dem FineLiner können Ecken und Kanten ohne Abkleben gestrichen werden. Die im Kantenschild integrierte Kantenbürste sorgt dafür, dass die Farbe auch in den letzten Winkel gleichmäßig verteilt wird. Außerdem eignet sich der FineLiner für alle kleinen Flächen, für die her- kömmliche Farbwalzen zu groß...
Page 10
DecoRoll 300 Set arbeitsunterbrecHungen • Bei Arbeitspausen bis zu 4 Stunden stecken Sie die Farbwalze sofort in eine Plastiktüte und verschnüren Sie diese luftdicht. • Verschließen Sie den Originalbehälter wieder, damit sich an der Farboberfläche keine Haut bildet. reinigung Verwenden Sie zur Reinigung nur Wasser. Vorteilhaft ist lauwarmes Wasser mit etwas Spülmittel.
Page 11
DecoRoll 300 Set reinigung ohne reinigungsadapter 6. Füllen Sie den Farbzylinder noch einmal mit klarem Wasser. Entfernen Sie den Ansaugadapter. Befestigen Sie die Pumpeneinheit mit dem Bajonettverschluss wieder am Farbzylinder. Entfernen Sie die Farbwalze vom Rollerbügel. Reinigen Sie die Farbwalze unter fließendem Wasser. Falls Sie den FineLiner verwendet haben, reinigen Sie den Kantenschild und die Bürste ebenfalls unter fließendem Wasser.
Page 12
DecoRoll 300 Set beHebung Von störungen störung ursache abhilfe A. Farbzylinder lässt Ansaugadapter verstopft Reinigen sich nicht mit Farbe füllen B. Es wird keine Farbe Ventil verklebt DecoRoll 300 demon- gefördert tieren und beide Ventile reinigen und fetten C. DecoRoll 300 ist Ventile fehlen Ventile einsetzen undicht...
Page 13
Die Garantieleistung schließt den gewerblichen Einsatz aus. Die Garantieleistung behalten wir uns ausdrücklich vor. Die Garantie erlischt, wenn das Gerät von anderen Personen als dem WAGNER Service - Personal geöffnet wurde. Transportschäden, Wartungsarbeiten sowie Schäden und Störungen durch mangelhafte Wartungsarbeiten fallen, nicht unter die Garantieleistungen.
Page 14
DecoRoll 300 Set manY tHanks for placing Your trust in us We would like to congratulate you on purchasing this brand product from Wagner; we are sure that you will enjoy working with it greatly. Please read the Operating Manual carefully and observe the safety information before starting the device.
Page 15
DecoRoll 300 Set assembling anD filling tHe paint cYlinDer During assembly and disassembly make sure that both valves do not fall out of the pump unit and get lost. 1. Remove the pump unit by turning the bayonet catch to take it off the paint cylinder. (fig.
Page 16
DecoRoll 300 Set working witH tHe fineliner Use the FineLiner to paint corners and edges without having to mask them first. The special edge brush, integrated into the side-frame, enables the paint to be evenly applied right into the smallest of corners. The FineLiner is also suitable for small areas, for which a normal paint roller is usually too big.
Page 17
DecoRoll 300 Set interruption of work • During extended break periods, wrap your roller cover in a plastic bag to keep it from drying out. • Close the original container to stop the surface of the paint forming a skin. cleanup Clean the roller only with water (warm and soapy water is recommended).
Page 18
DecoRoll 300 Set cleaning without the cleaning adapter 6. Fill the paint cylinder again with clear water. Remove the suction adapter. Reattach the pump unit to the paint cylinder by securing the bayonet catch. Detach the paint roller from the roller frame. Clean the paint roller under running water.
Page 19
DecoRoll 300 Set correction of malfunctions problem cause solution A. It is not possible Suction adapter is blocked Clean to fill the paint cylinder with paint B. The paint cannot The valve is glued up Dismount the DecoRoll get out 300 and clean and lubricate both valves C.
Page 20
Wearing parts are also excluded from the guarantee. The guarantee excludes commercial use. We expressly reserve the right to fulfil the guarantee. The guarantee expires if the tool is opened up by persons other than WAGNER service personnel. Transport damage, maintenance work and loss and damage due to faulty maintenance work are not covered by the guarantee.
Page 21
DecoRoll 300 Set merci De Votre confiance Nous vous félicitons pour l'acquisition de ce produit de la marque Wagner et nous sommes convaincus qu'il vous apportera entièrement satisfaction. Avant la mise en service, veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et observer les consignes de sécurité.
Page 22
DecoRoll 300 Set assemblage et remplissage Du cYlinDre De peinture Lors du montage et démontage, faites attention à ce que les deux soupapes ne tombent pas du bloc-pompe et ne se perdent pas. 1. Enlevez le bloc-pompe en tournant la fermeture à baïonnette du cylindre de peinture. (fig.
Page 23
DecoRoll 300 Set traVailler aVec le fineliner Le FineLiner permet de peindre les angles et les bords sans poser de ruban de masquage. La brosse pour les bords intégrée dans la plaque destinée aux bords garantit la répartition homogène de la peinture même au fond d'un angle. De plus, le FineLiner convient à...
Page 24
DecoRoll 300 Set interruption De traVail • En cas de pauses de travail jusqu’à 4 heures, placez immédiatement le rouleau à peinture dans un sac en plastique et fermez celui-ci de manière étanche à l’air. • Refermez le récipient d'origine, afin qu'aucune peau ne se forme à la surface de la peinture.
Page 25
DecoRoll 300 Set nettoyage sans adaptateur de nettoyage 6. Remplissez encore une fois d'eau claire le cylindre de peinture. Enlevez l'adaptateur d'aspiration. Fixez à nouveau le bloc-pompe à l'aide de la fermeture à baïonnette sur le cylindre de peinture. Enlevez le rouleau de peinture de sa monture. Nettoyez le rouleau de peinture à...
Page 26
DecoRoll 300 Set elimination Des DÉfauts problème cause mesure A. Le cylindre de Adaptateur d'aspiration Nettoyer peinture ne peut bouché pas être rempli de peinture B. Aucune peinture Soupape bouchée Démonter le DecoRoll n'est acheminée 300, puis nettoyer et lubrifier les deux soupapes C.
Page 27
été ouvert par des personnes ne faisant pas partie du personnel de service de wagner. Des dommages de transport, des travaux d'entretien ainsi que des dommages et dérangements dus à des travaux d'entretien non appropriés ne sont pas couverts par la garantie.
Page 28
DecoRoll 300 Set HarteliJk Dank Voor uw Vertrouwen Wij feliciteren u met de aankoop van dit merkproduct van Wagner en zijn ervan overtuigd, dat u er veel plezier van zult hebben. Lees voor inbedrijfname de bedieningshandleiding aandachtig door en neem de veiligheidsaanwijzingen in acht.
Page 29
DecoRoll 300 Set 2. Schroef de aanzuigadapter met de bajonetsluiting in de verfcilinder. (Afb. 2) Dompel de aanzuigadapter tot de vulmarkering (afb. 3, 1) in de verf. Trek het handvat (afb. 3, 2) naar achteren, om de verf op te zuigen. 5.
Page 30
DecoRoll 300 Set Verwijder bij spits toelopende hoeken de afstandshouder van de randafscherming voor een goede afwerking. Trek de afstandshouder daarvoor naar boven, om deze te verwijderen. Om de afstandshouder weer te monteren, schuif de voet in de opening in de randafscherming en druk de afstandshouder vast.
Page 31
DecoRoll 300 Set reinigen Gebruik voor het reinigen uitsluitend water. Bij voorkeur lauwwarm water met wat afwasmiddel. Verwijder de pompeenheid door het draaien van de bajonetsluiting van de verfcilinder. (afb. 9) Hang de rolbeugel met de kant van de aftrekbeugel aan de originele tank. (Afb. 10) Giet de resterende verf terug in het originele reservoir.
Page 32
DecoRoll 300 Set eveneens onder stromend water. Houd de rollerbeugel boven de wateremmer en bedien de aftrekbeugel tot het water door de rollerbeugel is gepompt. (Afb. 20) Verwijder pompeenheid en rollerbeugel. Volg de aanwijzingen onder "conservering" op, om de reiniging af te sluiten. conservering Verwijder en reinig de beide kleppen.
Page 34
Wij behouden ons het recht op garantieclaim uitdrukkelijk voor. De garantie vervalt indien het apparaat door andere personen dan het Wagner-personeel wordt geopend. Transportschade, onderhoudswerkzaam heden evenals schade en storingen door ondeskundige onderhoudswerkzaamheden zijn uitgesloten van garantie. De garantie geldt alleen als het aankoopbewijs en de volledig ingevulde garantiekaart kunnen worden voorgelegd.