WAGNER PEM-X1 Traduction En Français Du Mode D'emploi Original
WAGNER PEM-X1 Traduction En Français Du Mode D'emploi Original

WAGNER PEM-X1 Traduction En Français Du Mode D'emploi Original

Pistolet manuel
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Traduction en français du
mode d'emploi original
PEM-X1
Pistolet manuel
Édition 09/2012
P_01660
II 2D 2mJ
0102

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WAGNER PEM-X1

  • Page 1 Traduction en français du mode d'emploi original PEM-X1 Pistolet manuel Édition 09/2012 P_01660 II 2D 2mJ 0102...
  • Page 3: Table Des Matières

    Appareils et matériel électriques 4.1.2 Qualifi cation du personnel 4.1.3 Environnement de travail sûr Consignes de sécurité pour le personnel 4.2.1 Manipulation sans danger des appareils de pulvérisation WAGNER 4.2.2 Mise à la terre de l'appareil 4.2.3 Tuyaux de peinture 4.2.4 Nettoyage 4.2.5...
  • Page 4 12.7 Rallonge de buse X1 VL 150/300 12.8 Tuyau de poudre 12.9 Fixation mural 12.10 Adaptateur de mesure de poudre PIÈCES DE RECHANGE 13.1 Comment commander les pièces de rechange ? 13.2 Pistolet manuel Corona PEM-X1 13.3 Porte-électrodes X1 R...
  • Page 5 PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI DÉCLARATION DE GARANTIE ET DE CONFORMITÉ CE 14.1 Note importante concernant la responsabilité 14.2 Droit à garantie 14.3 Déclaration de conformité CE 14.4 Attestation d'examen de type CE 14.5 Admission FM...
  • Page 6: Généralités

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI GÉNÉRALITÉS AVANT-PROPOS Le mode d'emploi contient des informations pour un fonctionnement, une maintenance, un nettoyage et une mise en état de l'appareil sûrs. Il fait partie de l'appareil et doit être disponible pour les opérateurs et le personnel de service.
  • Page 7: Langues

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI LANGUES Mode d‘emploi dans la langue nationale respective : Allemand 2326019 Anglais 2326020 Français 2326021 Italien 2326022 Espagnol 2326023 ABRÉVIATIONS Pièces Position Signalisation dans la liste des pièces de rechange Numéro Pièce de rechange...
  • Page 8: Utilisation Conforme

    Pistolet manuel de pulvérisation pour recouvrement manuel de pièces reliées à la terre. UTILISATION CONFORME Le pistolet manuel de pulvérisation PEM-X1 est conçu pour le recouvrement électrostatique de pièces avec des poudres organiques. Toute utilisation allant au-delà est considérée comme non conforme. Wagner rejette toute responsabilité pour les dommages entraînés par une utilisation non conforme.
  • Page 9: Matériaux Pouvant Être Traités

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI MATÉRIAUX POUVANT ÊTRE TRAITÉS types de poudre chargeables de manière électrostatique poudre métallisée UTILISATION NON CONFORME RAISONNABLEMENT PRÉVISIBLE Il est interdit : de procéder au recouvrement de pièces non mises à la terre de pratiquer des conversions et modifi cations du pistolet de pulvérisation...
  • Page 10: Signalisation

    Danger de blessure et de dommages de l‘appareil. Ne raccorder le pistolet à pulvérisation PEM-X1 que sur des appareils originaux Wagner. Le pistolet à pulvérisation PEM-X1 ne peut être raccordé qu'aux appareils de contrôle indiqués ci-après : EPG-Sprint X avec l'injecteur de poudre PI-F1/HiCoat ED-F EPG-Sprint avec l'injecteur de poudre PI-F1.
  • Page 11: Consignes Générales De Sécurité

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L‘EXPLOITANT Maintenir cette notice à tout moment disponible au lieu d'utilisation de l'appareil. Respecter à tout moment les directives locales de protection du travail et les prescriptions de prévention des accidents.
  • Page 12: Consignes De Sécurité Pour Le Personnel

    à revêtir ! 4.2.1 MANIPULATION SANS DANGER DES APPAREILS DE PULVÉRISATION WAGNER Ne jamais diriger les pistolets à poudre vers des personnes. Avant tous les travaux sur l‘appareil, lors des interruptions de travail et des défauts de fonctionnements :...
  • Page 13: Nettoyage

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI 4.2.4 NETTOYAGE Avant de commencer le nettoyage ou d'autres travaux manuels dans la zone de pulvérisation, la haute tension doit être désactivée et sécurisée contre la réactivation ! Couper l'alimentation en air comprimé et détendre la pression sur l'appareil.
  • Page 14: Remarque Sur Les Décharges Non Dangereuses

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI REMARQUE SUR LES DÉCHARGES NON DANGEREUSES Buse Électrode Décharge lumineuse Pièce P_01698 Lorsque la haute tension est activé, se produit à l'extrémité des électrode une décharge luminescente ou Corona, qui n'est visible que dans des environnements sombres. Ce phénomène physique est observable lorsqu'on approche l'électrode de la pièce mise à...
  • Page 15: Installations De Protection Et De Surveillance

    Cette forme empêche largement, avec la forme de la buse à rayon plat ou la douille du cône de diff usion, le détachement imprévu des buses (voir chapitres 8.3, 8.5, 8.8). Pour garantir la sécurité, n'utiliser que des pièces originale Wagner !
  • Page 16: Description

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI DESCRIPTION STRUCTURE DU PISTOLET DE PULVÉRISATION P_01663 Désignation Crochet de suspension Coquille de la poignée Câble électrique de raccordement Raccordement du tuyau de poudre Gâchette Écrou de raccordement Buse à jet circulaire Raccordement d’air de pulvérisation...
  • Page 17: Caractéristiques Techniques

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions : Longueur / largeur / hauteur Voir au chapitre 5.3.1 Poids 490 g ; 1.08 lbs Caractéristiques électriques : Tension d’alimentation Maximale de 22 Vpp Consommation Maximale de 0,9 A Fréquence...
  • Page 18: Dimensions

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI 5.3.1 DIMENSIONS P_01662 Dimensions pouce 335/349 13.19/13.74 9.76 1.77 * avec buse à jet plat / avec cône de diff usion...
  • Page 19: Accessoire Autorisé

    ACCESSOIRE AUTORISÉ Seuls les accessoires indiqués dans le chapitre « Accessoires » de ce mode d'emploi peuvent être raccordés au pistolet de pulvérisation PEM-X1. Les accessoires présentés dans le chapitre correspondant ont été évalué dans le cadre de la certifi cation de type CE et ont été autorisés pour utilisation avec le pistolet.
  • Page 20: Montage Et Mise En Service

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI MONTAGE ET MISE EN SERVICE QUALIFICATION DU PERSONNEL DE MONTAGE / DE MISE EN SERVICE AVERTISSEMENT Installation / manipulation inappropriées ! Danger de blessure et de dommages à l‘appareil. Le personnel de mise en service doit posséder tous les prérequis spécialisés pour une exécution sûre de la mise en service.
  • Page 21: Préparation Du Pistolet De Pulvérisation

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI PRÉPARATION DU PISTOLET DE PULVÉRISATION 6.4.1 SÉLECTION DES SYSTÈMES DE BUSES ADAPTÉS Le remplacement d'une buse à jet plat par un cône de diff usion est décrit au chapitre 8.8 « Passage de buse à jet plat à buse à jet circulaire ».
  • Page 22 PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI Cône de diff usion Application Distance par rapport à la pièce à revêtir (mm) 18 mm 100 … 300 pièces de petite surface P_01665 25 mm 100 … 300 pièces de moyenne surface...
  • Page 23: Raccordement Du Pistolet De Pulvérisation

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI RACCORDEMENT DU PISTOLET DE PULVÉRISATION AVERTISSEMENT Mise en service involontaire ! Risque de blessure. Avant tous les travaux sur l‘appareil, lors d‘interruptions de travail et des défauts de fonctionnements : couper l‘alimentation en énergie et l‘arrivée d‘air comprimé.
  • Page 24 PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI Pistolet à pulvérisation au raccordement électrique sur l'appareil de commande Appareil de commande Air de pulvérisation de rouge l'appareil de commande bleu Alimentation de poudre de l’injecteur de poudre transparent Injecteur de poudre...
  • Page 25: Mise À La Terre

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI MISE À LA TERRE DANGER Absence de mise à la terre ! Risque d'explosion et danger de décharge électrique. Les appareils de commande électrostatique et les installations de pulvérisation lui appartenant ne doivent être raccordés aux réseau d'approvisionnement électrique qu'avec un raccord du...
  • Page 26: Mise À La Terre De L'installation De Revêtement Par Poudre

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI Les chaussures des opérateurs doivent être conformes aux exigences de la norme EN ISO 20344. La résistance d'isolement mesurée ne doit pas dépasser 100 MΩ. Les vêtements de protection, y compris les gants, doivent être conformes aux exigences de la norme EN ISO 1149-5.
  • Page 27: Mode

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI MODE QUALIFICATION DES OPÉRATEURS AVERTISSEMENT Utilisation inappropriée ! Danger de blessure et de dommages à l‘appareil. Les opérateurs doivent être aptes à l'utilisation de l'ensemble de l'installation. Avant le début de la tâche, les opérateurs doivent être formés en conséquence sur l'installation.
  • Page 28: Optimisation Des Nuages De Poudre En Fonction De Votre Revêtement

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI OPTIMISATION DES NUAGES DE POUDRE EN FONCTION DE VOTRE REVÊTEMENT Étapes de travail : 1. Enclencher le générateur haute tension et l’alimentation en poudre. Remarque : Afi n de limiter l'usure des pièces d'usure, le débit total d'air doit être inférieur à 5 Nm³/h ! Le réglage de l'air de pulvérisation doit être le suivant :...
  • Page 29: Mise Hors Service Du Pistolet De Pulvérisation

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI MISE HORS SERVICE DU PISTOLET DE PULVÉRISATION En relâchant la gâchette, l'alimentation en poudre est arrêtée, ainsi que la haute tension. Pour une mise hors service sûre du pistolet de pulvérisation, par exemple pour les travaux...
  • Page 30: Réglage De Quantité De Poudre

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI RÉGLAGE DE QUANTITÉ DE POUDRE Remarque : Cette fonction ne peut être activée qu'en liaison avec l'appareil de commande EPG-Sprint X. Par l'activation des touches „+/-“, les valeurs préréglées de l'air d'alimentation (quantité de poudre) peuvent être variées selon les besoins.
  • Page 31: Programme « Double-Clic » (High Dynamic Remote)

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI PROGRAMME « DOUBLE-CLIC » (HIGH DYNAMIC REMOTE) Cette fonction sert à la commutation rapide sur un autre programme, pendant le mode de recouvrement en cours. L'utilisateur peut, par double-clic sur la gâchette du pistolet de pulvérisation, appeler un programme prédéterminé, afi n de procéder, par exemple, à...
  • Page 32: Réglage Reproductible De La Position De La Buse

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI RÉGLAGE REPRODUCTIBLE DE LA POSITION DE LA BUSE Un dispositif d'aide au réglage est en outre proposé pour la buse à jet plat. Une rotation peut ainsi être eff ectuée sur toutes les buses à...
  • Page 33: Nettoyage Et Maintenance

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI NETTOYAGE ET MAINTENANCE NETTOYAGE 8.1.1 PERSONNEL DE NETTOYAGE Les travaux de nettoyage doivent être réalisés régulièrement et avec soin par du personnel qualifi é et formé. Le personnel doit connaître les dispositions des normes EN 50050-2 et DIN EN 50177.
  • Page 34: Procédures De Nettoyage

    échéant, du degré de saleté. En cas de doute, nous vous recommandons de contacter le personnel spécialisé de J. Wagner AG. Lors de tous les travaux de nettoyage, on respectera les règlements de sécurité du travail et les consignes de sécurité du chapitre 4.
  • Page 35: Maintenance

    Danger de blessure et de dommages à l‘appareil. Faire eff ectuer les réparations et le remplacement de pièces uniquement par du personnel spécialement formé ou un point de service après-vente WAGNER. Avant tous les travaux sur l'appareil et lors d'interruptions de travail : - Couper l‘alimentation en énergie / l‘arrivée d‘air comprimé.
  • Page 36: Procédures De Maintenance

    échéant, du degré de saleté. En cas de doute, nous vous recommandons de contacter le personnel spécialisé de J. Wagner AG. Lors de tous les travaux de maintenance, on respectera les règlements de sécurité du travail et les consignes de sécurité du chapitre 4.
  • Page 37: Remplacement Du Pistolet De Pulvérisation

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI 8.2.4 REMPLACEMENT DU PISTOLET DE PULVÉRISATION Avant de remplacer le pistolet, débarrasser-le minutieusement des restes de poudre. Les pièces d’usure du pistolet de pulvérisation renseignées par un « » sur la liste de pièces de rechange, doivent être vérifi ées régulièrement et remplacées le cas échéant.
  • Page 38: Démontage De La Buse À Jet Plat

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI DÉMONTAGE DE LA BUSE À JET PLAT Étapes de travail : 1. Dévisser l’écrou de raccordement du boîtier du pistolet. 2. Retirer l'écrou de raccordement avec le système de buse du corps du pistolet. Le système de buse reste enfoncé dans l'écrou de raccordement.
  • Page 39: Montage De La Buse À Jet Plat

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI MONTAGE DE LA BUSE À JET PLAT Étapes de travail : Remarque : 1. Avant d'enfoncer le porte-électrodes, le contact à ressort du corps du pistolet et la surface de contact du porte-électrodes doivent être contrôlés. Le contact à...
  • Page 40: Démontage De La Buse À Jet Circulaire

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI DÉMONTAGE DE LA BUSE À JET CIRCULAIRE Étapes de travail : 1. Retirer le cône de diff usion. 2. Dévisser l’écrou de raccordement du boîtier du pistolet. 3. Retirer l'écrou de raccordement avec le système de buse du corps du pistolet.
  • Page 41: Montage De La Buse À Jet Circulaire

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI MONTAGE DE LA BUSE À JET CIRCULAIRE Étapes de travail : Remarque : 1. Avant d'enfoncer le porte-électrodes, le contact à ressort du corps du pistolet et la surface de contact du porte-électrodes doivent être contrôlés.
  • Page 42: Remplacement De La Clavette De Protection

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI REMPLACEMENT DE LA CLAVETTE DE PROTECTION Remarque : Pour éviter d'endommager la clavette de protection lors de la dépose et de la repose, utiliser un outil de clavette. L'outil de clavette comprend un côté d'accueil (E) et un côte d'encastrement (A). Veiller à...
  • Page 43 PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI Remarque : Pour insérer la clavette, utiliser le même outil de clavette. Étapes de travail : 1. Introduire la clavette de protection 2 dans l'outil 1. 2. Déplacer les deux pièces jusqu’en butée dans l’ouverture du porte-électrodes.
  • Page 44: Passage De La Buse À Jet Plat À La Buse À Jet Circulaire

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI PASSAGE DE LA BUSE À JET PLAT À LA BUSE À JET CIRCULAIRE Le pistolet de pulvérisation Corona est livré en version standard avec une buse à jet plat. Celle-ci peut être transformée très facilement conformément à la description suivante.
  • Page 45 PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI Étapes de travail : 5. Avant d'enfoncer le porte-électrodes, le contact à ressort du corps du pistolet et la surface de contact du porte-électrodes doivent être contrôlés. Le contact à ressort doit être propre et facile à...
  • Page 46: Montage Du Corona-Star

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI MONTAGE DU CORONA-STAR Corona-Star est un jeu de post-équipement du pistolet de pulvérisation avec lequel la qualité de la surface est encore améliorée (par exemple, réduction de l'eff et peau d'orange). AVERTISSEMENT Risque dû...
  • Page 47: Remplacement Du Crochet De Suspension

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI 8.10 REMPLACEMENT DU CROCHET DE SUSPENSION Étapes de travail : 1. Desserrer les vis de fi xation de l'arrière du crochet et dévisser. 2. Pousser les crochets dans le sens de la fl èche et les retirer du boîtier du pistolet.
  • Page 48: Contrôles Selon Din En 50177 : 2010

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI CONTRÔLES SELON DIN EN 50177 : 2010 Si l'installation de recouvrement électrostatique est mise en place avec des poudres de recouvrement infl ammables, on procèdera à un contrôle selon la DIN EN 50177 : 2010-04,...
  • Page 49: Récapitulatif Des Contrôles

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI RÉCAPITULATIF DES CONTRÔLES...
  • Page 50 PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI...
  • Page 51 PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI...
  • Page 52: Démontage Et Mise Au Rebut

    être envoyé à une centre de recyclage compatible avec l'environnement. Votre ancien appareil Wagner sera repris par nos soins ou par nos représentations commerciales et éliminé de manière compatible avec l'environnement. Adressez-vous dans ce cas à un de nos points de service après-vente ou à...
  • Page 53: Recherche Des Défauts Et Entretien

    Wagner, dans le sens de la directive 94/9/CE (ATEX) ne doit être exécutée que par le personnel formé du service technique de Wagner ou par une personne agréée selon le TRBS 1203. Respecter les règlements nationaux !
  • Page 54 PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI Défaut Cause Remède Pas d'électrostatique Générateur de haute tension Faire appel au point de service (par exemple, pas de prise ou de défectueux. après-vente Wagner. maintien de la poudre) Câble électrique reliant Faire appel au point de service le pistolet à...
  • Page 55: Accessoires

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI ACCESSOIRES 12.1 BUSE À JET PLAT No. de réf. Désignation 2321976 Buse à jet plat X1 complet P_01664 12.2 CÔNE DE DIFFUSION No. de réf. Désignation 2321981 Cône de diff usion D18 complet...
  • Page 56: Logement De Tuyau

    12.5 JEU D'ÉQUIPEMENT A POSTERIORI CORONA-STAR No. de réf. Désignation 2322868 Corona-Star PEM-X1 complet P_01695 2322835 Électrode Corona-Star PEM-X1 ET 12.6 OUTIL DE CLAVETTE P_01696 No. de réf. Désignation 2324124 Outil de clavette X1 + 20 clavettes disponible comme accessoire, ne fait pas partie de la livraison...
  • Page 57: Rallonge De Buse X1 Vl 150/300

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI 12.7 RALLONGE DE BUSE X1 VL 150/300 P_01697 No. de réf. Désignation 2323366 Rallonge de buse X1 VL 150 (150 mm ; 5,91 pce) 2323356 Rallonge de buse X1 VL 300 (300 mm ; 11,81 pce) 2324148 Buse à...
  • Page 58: Fixation Mural

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI 12.9 FIXATION MURAL P_01861 No. de réf. Désignation 2330223 Fixation mural avec console...
  • Page 59: Adaptateur De Mesure De Poudre

    Danger de mort et de dommages à l‘appareil. N'utiliser le sac doser de poudre qu'une fois la haute tension mise hors service ! Pour la mesure du débit de poudre pour le pistolet PEM-X1. No. de réf. Désignation 2325320 Adaptateur de mesure de poudre...
  • Page 60: Pièces De Rechange

    Danger de blessure et de dommages de l‘appareil. Faire eff ectuer les réparations et le remplacement de pièces uniquement par du personnel spécialement formé ou un point de service après-vente WAGNER. Avant tous les travaux sur l'appareil et lors d'interruptions de travail : - Couper l‘alimentation en énergie / l‘arrivée d‘air comprimé.
  • Page 61: Pistolet Manuel Corona Pem-X1

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI 13.2 PISTOLET MANUEL CORONA PEM-X1 P_01699 Pistolet manuel PEM-X1 No. de réf. Désignation 2322587 Pistolet manuel Corona PEM-X1 2322761 Logement de tuyau D10-12 complet 9971364 Joint torique 2320464 Écrou de raccordement X1 2321976 Buse à...
  • Page 62: Porte-Électrodes X1 R

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI 13.3 PORTE-ÉLECTRODES X1 R P_01700 Porte-électrodes X1 R avec buses No. de réf. Désignation 2322493 Porte-électrodes X1 R avec buse 2322490 Porte-électrodes X1 R ET 2320488 Clavette de remplacement X1 2320503 Douille du cône de diff usion X1 2321981 Cône de diff usion D18 complet...
  • Page 63: Déclaration De Garantie Et De Conformité Ce

    Si des accessoires ou pièces de rechange étrangères sont utilisés, le fabricant ne porte plus la responsabilité ou seulement une responsabilité partielle. Avec les accessoires et pièces de rechange WAGNER vous avez la garantie que toutes les prescriptions de sécurité sont respectées.
  • Page 64: Déclaration De Conformité Ce

    EN 50050-2: 2012 Déclaration de conformité CE La déclaration de conformité CE accompagne le produit. Il est possible de la demander auprès du bureau WAGNER compétent en précisant le modèle et le numéro de série. Référence : Pistolet manuel PEM-X1 2326024...
  • Page 65: Attestation D'examen De Type Ce

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI 14.4 ATTESTATION D'EXAMEN DE TYPE CE...
  • Page 66 PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI...
  • Page 67 PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI...
  • Page 68: Admission Fm

    PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI 14.5 ADMISSION FM dans la soumission...
  • Page 69 PEM-X1 ÉDITION 09/2012 RÉFÉRENCE DOC 2326021 MODE D'EMPLOI...

Table des Matières