Page 2
Film Status Indicator (FSI) A highlighted indicator advances from one symbol to another to identify the status of the film inside the cassette. Unexposed Partially Exposed Fully Exposed Processed Negatives...
Page 3
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: Your model camera has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Page 4
Look for this logo to be sure that the film you buy is made for this camera. Look for this logo to select a certified photofinisher for developing your film and to assure that you get all the features of the Advanced Photo System.
Tables des matières Vous avez besoin d’aide pour utiliser votre appareil-photo ou vous souhaitez obtenir des renseignements au sujet du système Advanced Photo System? .......... 9 Description de l’appareil-photo ..........11 Piles ..................12 Chargement du film ..............15 Pour prendre des photos ............16 Pour prendre des photos au flash ...........
Advanced Photo System? Appelez : Kodak (Canada seulement) du lundi au vendredi, de 8 h 30 à 17 h 00 (HNE) au numéro 1 800 465-6325, poste 36100. Dans la région de Toronto, composez le (416) 766-8233, poste 36100.
Page 10
Recherchez ce logo comme preuve que le film que vous achetez est conçu pour cet appareil-photo. Recherchez ce logo pour choisir un laboratoire de traitement photo certifié pour le développement de votre film et pour vous assurer de bénéficier de toutes les caractéristiques du système Advanced Photo System.
Description de l’appareil-photo (voir les rabats intérieurs du manuel pour les schémas de l’appareil) (9) Levier du compartiment du film (1) Déclencheur (10) Dragonne (2) Sélecteur de format des photos (11) Panneau ACL (3) Viseur (12) Indicateur du flash/appareil prêt (4) Témoin de réduction des yeux rouges (13) Oculaire du viseur...
Piles Deux piles alcalines de format AAA fournissent l’alimentation pour toutes les fonctions de cet appareil-photo. 1. Basculez l’appareil-photo. 2. Soulevez et ouvrez le couvercle du compartiment des piles (16), situé sur le côté de l’appareil-photo. 3. Installez les piles dans le compartiment des piles (côtés + et - suivant les positions indiquées à...
Page 13
Piles faibles Il faut remplacer les piles lorsque : • l’indicateur du flash/appareil prêt (12) prend plus de 30 secondes avant de s’allumer, • le panneau ACL affiche «LO», • le film ne se rembobine pas, ou • l’appareil-photo ne fonctionne pas. NOTA : Si vous «remplacez»...
Page 14
Conseils au sujet des piles • Ayez toujours des piles de rechange avec vous. • Lisez le mode d’emploi et observez les mises en garde fournies par le fabricant des piles. • Gardez les piles hors de la portée des enfants. •...
Chargement du film Pour obtenir d’excellents résultats en tout temps, pour les photos prises à l’intérieur et à l’extérieur, utilisez un Film 200 ISO KODAK ADVANTIX. 1. Tournez le levier du compartiment du film (9) à la position «open» et insérez la cartouche de film complètement dans le compartiment du...
Pour prendre des photos Vous pouvez prendre des photos de format classique (C), HDTV (H) ou panoramique (P) sur une même cartouche de film. Le coût de votre traitement photo sera fonction du(des) format(s) que vous choisirez pour exposer votre film. 1.
Page 17
Formats de photo habituels Classique Groupe (HDTV) Panoramique 88,9 x 127 mm 88,9 x 152 mm De 88,9 x 216 mm à 102 x 152 mm 102 x 178 mm 102 x 292,7 mm (3,5 x 5 po ou 4 x 6 po) (3,5 x 6 po ou 4 x 7 po) (de 3,5 x 8,5 po à...
Page 18
Conseils pour prendre de meilleures photos • Tenez l’appareil fermement lorsque vous prenez une photo. • Gardez vos photos simples. Approchez-vous suffisamment de votre sujet pour qu’il remplisse le viseur, sans toutefois vous placer à moins de 1,2 m (4 pi). •...
Pour prendre des photos au flash En lumière faible, par exemple à l’extérieur dans des lieux ombragés ou par temps couvert, ou encore à l’intérieur, il faut utiliser un flash. Votre appareil-photo est doté d’un flash intégré, comportant la fonction automatique de réduction des yeux rouges, qui est actionné...
Page 20
Conseils pour l’utilisation du flash • Allumez les lumières dans la pièce et demandez aux gens d’y faire face afin de minimiser le phénomène des yeux rouges dans vos photos. • Placez-vous en angle par rapport aux surfaces brillantes, comme les fenêtres ou les miroirs, de façon qu’elles ne réfléchissent pas la lumière du flash;...
Retrait du film Une fois la dernière photo prise sur la cartouche, le film commence automatiquement à se rembobiner. Lorsque le film est complètement rembobiné, le panneau ACL (11) affiche «0», et «E» apparaît dès que le film est retiré de l’appareil. IMPORTANT : Attendez que le moteur de l’appareil-photo soit complètement arrêté...
Dépannage Problème Cause probable Solution L’appareil-photo ne Il ne reste plus de Retirez le film. fonctionne pas. poses. Les piles sont faibles, Remplacez ou réinstallez épuisées, manquantes les piles. ou mal installées. Le film a été inséré Réinsérez le film une fois avant les piles.
Page 23
Problème Cause probable Solution Le déclencheur ne Le couvre-objectif est Ouvrez le couvre-objectif. peut être enfoncé. fermé. La cartouche de film Le film dans l’appareil Ne chargez que du film ne peut être est exposé, non exposé dans l’appareil. complètement insérée partiellement exposé dans le compartiment ou traité.
Caractéristiques Type de film accepté : Film KODAK ADVANTIX pour photos couleur; ne pas utiliser de film diapos ou diapos inversible couleur avec cet appareil Objectif : Objectif KODAK EKTANAR de 23 mm à 3 éléments de verre et muni d’un couvre-objectif Viseur : de type Galilée avec affichage des formats C, H et P...
Page 25
Kodak, Ektanar et Advantix de même que le symbole et le logotype du système Advanced Photo System sont des marques de commerce.