Chap.6 Entretien - WERTHER INTERNATIONAL MONOLIFT 800 Manuel D'instructions Pour L'utilisation Et L'entretien

Table des Matières

Publicité

CHAP. 6
ENTRETIEN
I
ATTENTION
L'entretien doit être confié EXCLUSIVEMENT A UN PERSONNEL
QUALIFIÉ POSSEDANT UNE BONNE CONNAISSANCE DE
L'ELEVATEUR.
Pendant les opérations d'entretien, il est nécessaire de prendre toutes
les dispositions utiles pour
EVITER LA MISE EN ROUTE
ACCIDENTELLE DE L'ELEVATEUR.
·
l'interrupteur général du coffret de commande doit être bloqué
POSITION "0" au moyen d'un CADENAS
·
LA CLÉ du cadenas doit être conservée par L'AGENT
D'ENTRETIEN pendant toute la durée de l'intervention.
Tenir toujours compte des principaux risques possibles et des
structions de sécurité décrites au chapitre 3: "SECURITE"
RISQUE D'ÉLECTROCUTION
sur le bornier du coffret électrique.
IL EST INTERDIT D'EFFECTUER DES OPERATIONS D'ENTRETIEN
OU DE LUBRIFICATION SUR DES PARTIES EN MOUVEMENT.
APRÈS CHAQUE OPÉRATION D'ENTRETIEN, REMETTRE
L'ELEVATEUR DANS SON ETAT INITIAL,Y
COMPRIS LES PROTECTIONS ET LES SÉCURITÉS.
Pour un bon entretien, il est important de:
·
N'utiliser que des outils adéquats et pièces détachées d'origine.
·
Respecter les fréquences minimales prévues pour l'entretien.
·
Rechercher immédiatement les causes d'anomalies (bruit excessif,
surchauffe, fuites, etc ... )
·
Porter une attention particulière aux organes soutenant la charge (vis
et écrous) et aux dispositifs de sécurité (contacts, câble, etc.)
Utiliser toute la documentation fournie par le fabricant (schémas électri-
ques, etc.)
44
KAP.6
I
ACHTUNG
Mit der Wartung muß AUSSCHLIEßLICH FACHPERSONAL
BEAUFTRAGT WERDEN, DAS GUT ÜBER DIE HEBEBÜHNE
INFORMIERT IST.
Während der Wartung der Hebebühne müssen alle Maßnahmen
Verhinderung eines unbeabsichtigten Einschaltes der Hebebühne
getroffen werden:
·
EN
Der Hauptschalter der Steuertafel muß
(fig. 20)
auf 0
blockiert werden (Abb.20).
·
Der Schlüssel des Schlosses muß dem Wartungsfachmann
übergeben werden.
in-
Es sind immer die in Kapitel 3 "SICHERHEITSVORRICHTUNGEN" enthal-
tenen Hinweise bezüglich der Gefahren und der Sicherheitsmaßnahmen zu
beachten.
STROMSCHLAGGEFAHR
Am Klemmenbrett der Maschine.
ES IST VERBOTEN WARTUNGS- ODER SCHMIEREINGRIFFE AN
SICH BEWEGENDEN ORGANEN AUSZUFÜHREN.
NACH JEDEM WARTUNGSEINGRIFF IST DIE MASCHINE WIEDER
IN IHREN URSPRÜNGLICHEN ZUSTAND ZU VERSETZEN,
ABMONTIERTE SCHUTZ- UND SICHERHEITSVORRICHTUNGEN
EINGESCHLOSSEN.
Für eine korrekte Wartung ist wichtig:
·
Nur für den Wartungseingriff geeignete Werkzeuge und und Origina-
lersatzteile verwenden.
·
Die Wartungseingriffe mit der angegebenen Häufigkeit ausführen.
·
Sofort nach den Ursachen eventueller Störungen suchen (übermäßig
starke Geräusche, Übererhitzung, Austritt von Flüssigkeiten, usw.).
·
Den Huborganen (Schrauben und Muttern) und den Sicherheitsvor-
richtungen (Mikroschalter, Kabel, usw.) besondere Aufmerksamkeit
schenken.
Die vom Hersteller gelieferten Unterlagen (Schaltpläne, usw.) konsultieren.
WARTUNG
mittels eines SCHLOSSES
HOOFDSTUK 6 ONDERHOUD
I
WAARSCHUWING
ONDERHOUDSWERKZAAMHEDEN MOGEN UITSLUITEND DOOR
WERKNEMERS MET GRONDIGE KENNIS VAN BEDIENING VAN
LIFTEN WORDEN UITGEVOERD.
zur
Neem tijdens de onderhoudswerkzaamheden aan de lift de benodigde
voorzorgsmaatregelen om onbedoeld inschakelen van de lift te
voorkomen:
·
vergrendel de hoofdschakelaar op het paneel in STAND '0' met een
VERGRENDELING (Fig. 20);
·
de ONDERHOUDSMONTEUR bewaart DE SLEUTEL van de ver-
grendeling gedurende de onderhoudswerkzaamheden.
Houd altijd rekening met de mogelijke risico's en de belangrijkste veili-
gheidsvoorschriften in hoofdstuk 3 ('VEILIGHEID').
RISICO VAN ELEKTROCUTIE
Bij de voedingsaansluitingen op de machine.
VOER NOOIT ONDERHOUDS- OF SMEERWERKZAAMHEDEN UIT
OP BEWEGENDE ONDERDELEN VAN DE LIFT TERWIJL ZE IN
BEWEGING ZIJN.
PLAATS NA HET UITVOEREN VAN DE
ONDERHOUDSWERKZAAMHEDEN ALLE BESCHERMKAPPEN EN
VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN TERUG.
Voor correcte uitvoering van de onderhoudswerkzaamheden:
·
Gebruik alleen voor de klus geschikt gereedschap en originele reser-
veonderdelen.
·
Neem het minimaal aanbevolen onderhoudsschema in acht.
·
Controleer onmiddellijk een eventuele oorzaak van een storing (veel
lawaai, oververhitting, enz.).
·
Let vooral op hangende onderdelen (leischroeven en leimoeren) en
veiligheidsvoorzieningen (microschakelaars, kabel, enz.).
·
Maak optimaal gebruik van de door de fabrikant geleverde documen-
tatie (elektrische schema's, enz.).

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Monolift 1200

Table des Matières