Fac F 300 TSV Instructions Pour L'utilisation Et L'entretien page 55

Table des Matières

Publicité

ORIGINAL EN LENGUA ITALIANA
Pour effectuer l'analyse, un exemplaire a été mise en contact avec 5 000 ml de stimulant d'eau
Para efectuar el análisis un ejemplar se ha puesto en contacto con 5000 ml de simulante de agua
pendant 2 heures à 40 °C au troisième contact.
durante 2 horas a 40°C al tercer contacto.
Sur le simulateur provenant du contact, il a été retrouvé de l'aluminium, par la technique ICP-MS.
En el simulante se ha buscado aluminio proveniente del contacto con técnica ICP-MS.
Componente
Composant
Aluminium
Aluminio
Los simulantes y las condiciones de prueba se han elegido según las directivas 82/711/CEE y
Les simulateurs et les conditions d'essai sont choisi en fonction des directives 82/711/CEE et
85/572/CEE et mises à jour successives et au décret n°338 du 22/07/1998. (Voir remarque en fin de
85/572/CEE y posteriores actualizaciones y el Decreto n.º 338 del 22/07/1998. (Véase nota al final
del documento sobre el Art. 22 del Reg. (EU) n.º 10/2011 sobre las Disposiciones Transitorias).
document sur l'art. 22 du Règ. (EU) n°10/2011 sur les Dispositions transitoires).
La limite de migration globale, avec les autres restrictions / migrations spécifiques auxquelles
En las condiciones de uso antes mencionadas se respeta el límite de migración global, junto a las
otras restricciones o migraciones específicas a las cuales pueden someterse los monómeros y/o los
peuvent être soumis les monomères et/ou les additifs présents dans le matériau, sont respectées
aditivos presentes en el material. Esta afirmación está respaldada por pruebas analíticas realizadas
dans les conditions d'utilisation mentionnées ci-dessus. L'affirmation est supportée par des essais
analytiques conduites en accord avec les Directives 82/711/CEE, 85/572/CEE et 97/48/CE et avec
de acuerdo con las Directivas 82/711/CEE, 85/572/CEE y 97/48/CE y con el Decreto Ministerial
le DM 21/03/1973 ou bien en fonction de calculs effectués en considérant le contenu des substances
21/03/1973 o según los cálculos efectuados considerando el contenido de las sustancias sometidas
soumises à des limites de migration. Les calculs ont été effectués en considérant qu'1 kg d'aliment
a límites de migración. Los cálculos se han efectuado tomando como hipótesis que 1 kg de alimento
entra en contacto con 1 producto.
entre en contact avec 1 produit.
En el material no están presentes las sustancias reguladas por los Reglamentos (CE) n.º 1333/2008
Dans le matériau, aucune substance régulée par les Règlements (CE) n°1333/2008 et 1334/2008 et
les mises à jour successives (substances appelées à « double usage ») n'est présente.
y 1334/2008 y posteriores actualizaciones (sustancias llamadas "de doble uso").
Selon des données expérimentales et/ou des calculs théoriques, ces substances sont conformes à ce
Según datos experimentales y/o cálculos teóricos, estas sustancias son conformes con las
qui est prévu par l'art. 11 du Règlement (EU) n°10/2011 alinéa 3, lettres a et b et par le DM 21/03/73.
disposiciones del Art. 11 del Reglamento (EU) n.º 10/2011 apartado 3, letras a y b y del Decreto
Ministerial 21/03/73.
Cette déclaration a une validité à partir de la date indiquée ci-dessous et sera précédemment
Esta declaración es válida a partir de la fecha que se indica a continuación y se sustituirá si se
remplacée si des changements interviennent dans la production / formulation du matériau ou si les
références législatives au point 1 seront modifiés et actualisés de sorte de demander une nouvelle
producen cambios en la producción o formulación del material o si las referencias legislativas
indicadas en el punto 1 se modifican y actualizan de manera que sea necesario realizar una nueva
vérification dans le but de la conformité.
comprobación en relación a la conformidad.
REMARQUE : La présente déclaration est rédigée selon ce qui est prévu par l'art. 22, alinéa 1:
«Dispositions transitoires» et par l'art. 23 «Entrée en vigueur et application» du Règlement (EU)
NOTA: esta declaración se ha redactado según cuanto previsto por el Art. 22, apartado 1: "Disposiciones
n°10/2011.
transitorias" y por el Art. 23 "Entrada en vigor y aplicación" del Reglamento (EU) n.10/2011.
Les Rapports d'Essai suivants relatifs aux essais de migration effectués sont disponibles sur le site
Los siguientes informes de prueba relativos a las pruebas de migración efectuadas están disponibles
en el sitio http://www.slicers.it en el área reservada
Rdp n°13508-01 Bpsec S.r.l.
Informe de prueba n°7778-01 Bpsec S.r.l.
RAPPORT n°13508-01 Bpsec S.r.l.
Informe de prueba n°7778-02 Bpsec S.r.l.
INFORME n°7778-01 Bpsec S.r.l.
INFORME n°7778-02 Bpsec S.r.l.
Resultado
Résultat
Unidad
de mesure
de medida
< 0,010
< 0,10
Unité
Méthode
mg/kg
mg/kg
Réf. EPA 6010D 2018
MP 1895 rev 0 2010
Método
Límite de liberación
Limite de relâchement
(mg/kg)
(mg/kg)
5
5
53

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières