Page 1
OLF-5/Z / OLF-10/Z OffLine Filter Instructions de montage et notice de maintenance Français (Traduction de l'original) Document n° : 4520794 Suivre ces instructions pour garantir une utilisation conforme et sûre. A conserver pour un usage ultérieur.
Page 2
Gérant : Mathias Dieter, Dipl.Kfm. Wolfgang Haering Personne chargée de la documentation Les coordonnées de la personne en charge de la documentation sont : Günter Harge c/o HYDAC International GmbH, Industriegebiet, 66280 Sulzbach / Saar Allemagne Téléphone : +49 6897 509 1511 Téléfax : +49 6897 509 1394 E-mail : guenter.harge@hydac.com...
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Table des matières Table des matières Général ........................ 6 Groupe cible de la notice................ 6 Différents modes de représentation dans la notice ........ 7 1.2.1 Mode de représentation sur la page de garde ........ 7 1.2.2 Mode de représentation des conditions requises ...... 9 1.2.3...
Page 4
Table des matières HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 3.6.3.1 Composants du OLF-5-T…............. 37 3.6.4 Schéma du OLF-5/xx-T-… / OLF-10/xx-T-…........ 38 3.6.4.1 Composants du OLF-5-T…/OLF-10-T… ........ 40 Transport/stockage .................... 41 Montage/installation .................... 42 Fixation/montage du groupe de filtration ............ 42 Eviter l'effet siphon .................. 43 Tenir compte/calculer la perte de pression .......... 45 Mesurer ou afficher la pression de retenue/pression différentielle .... 47...
Page 5
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Table des matières A.3.2 Indicateur de pression différentielle, optique – VM x BM.x .... 79 A.3.3 Indicateur de pression différentielle, électrique – VM x C.x ..... 80 A.3.4 Indicateur de pression différentielle, électrique – VM x D.x /-L-xx ... 82 Glossaire ........................ 86 Index ........................ 88...
1 | Général HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 1 Général Avant d’utiliser ce produit pour la première fois, veuillez lire cette notice au moins jusqu’au chapitre « Opération ». Si vous souhaitez effectuer une maintenance ou un dépannage, vous trouverez une description de la procédure dans le chapitre cor- respondant.
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Général | 1 Groupe cible Tâches S'assurer que les employés lisent et res- pectent la présente notice ainsi que les documents également applicables, no- tamment les consignes de sécurité et les avertissements. Respectez les dispositions et prescrip- tions supplémentaires relatives au produit...
1 | Général HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Nom abrégé du produit Nom du produit Notice de service et de maintenance Français (traduction de l'original) Document n° 12345678 Fig. 1: Titre de la page de garde Nom abrégé du produit / nom du produit...
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Général | 1 1.2.2 Mode de représentation des conditions requises Si l'exécution d'une tâche sur le produit requiert impérative- ment des conditions précises, ces dernières sont signalées par une coche dans le texte et sont représentées en caractères gras.
1 | Général HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 1.2.4 Mode de représentation des résultats intermédiaires/résultats finaux Certaines activités requièrent l'exécution d'étapes avec des ré- sultats intermédiaires et finaux. Les résultats intermédiaires sont la conséquence d'actions et sont signalés par une flèche en retrait.
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Général | 1 1.2.5 Mode de représentation des consignes de sécurité/ avertissements Toutes les consignes de sécurité / avertissements de cette no- tice sont mis en évidence par des pictogrammes et des termes d'avertissement. Le pictogramme et le terme d'avertissement vous donnent un avis concernant la gravité...
1 | Général HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 1.2.6 Termes d'avertissement et leur signification dans les consignes de sécurité La présente notice contient les termes d'avertissement sui- vantes : DANGER DANGER - Ce terme d'avertissement désigne un risque élevé qui entraîne la mort ou une blessure grave s'il n'est pas évité.
Vous les trouverez également sous www.hydac.com -> Conditions générales de vente (CGV). Nous avons apporté le plus grand soin à l’élaboration de cette notice. Il n'est toutefois pas possible d'exclure que des erreurs indépendantes de notre volonté...
1 | Général HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 1.5 Avis sur le droit d'auteur Les droits d'auteur de la présente notice demeurent la proprié- té du fabricant. Aucune partie de ce manuel ne peut être repro- duite, sous quelque forme que ce soit ni traitée, dupliquée ou distribuée à...
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Consignes de sécurité | 2 2 Consignes de sécurité Ce produit est construit de façon sûre. Il existe toutefois des dangers dans certaines manipulations qui ne peuvent être évi- tés avec une procédure adéquate. Cette procédure correcte et les points qui doivent être pris en compte sont décrits dans cette notice.
Page 16
2 | Consignes de sécurité HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Observer la notice Pictogrammes SGH utilisés Ces symboles apparaissent dans les consignes de sécurité et messages d’avertissement de cette notice signalant des dan- gers particuliers pour les personnes, les biens matériels ou l'environnement.
Page 17
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Consignes de sécurité | 2 Personnel spécialisé -électriciens Ces personnes disposent d'une formation spé- cialisée spécifique ainsi que de plusieurs années d'expérience professionnelle. Elles sont ca- pables d'évaluer et d'effectuer le travail qui leur est confié et de reconnaître les dangers poten- tiels.
2 | Consignes de sécurité HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 2.2 Avertissements Les risques résiduels suivants peuvent se produire au cours des différentes phases de vie : Phase de vie – dans toutes les phases de vie. A toutes les étapes de la vie, les dangers suivants peuvent survenir :...
Page 19
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Consignes de sécurité | 2 DANGER Avertissement - tension électrique dangereuse Danger de mort u Si l’isolation est endommagée, immédiatement éteindre l’alimentation en tension et organiser la réparation. u Avant tous les travaux sur l’installation électrique de même que toutes les tâches de maintenance et nettoyage et les...
2 | Consignes de sécurité HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH AVIS Raccordement de pression/sortie OUT obturée Risque d'endommagement/de destruction du groupe de filtra- tion/du corps de filtre u Veillez à ce que le raccord de pression soit toujours ouvert pendant le fonctionnement.
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Aperçu du groupe de filtration/corps de filtre | 3 3 Aperçu du groupe de filtration/corps de filtre Les groupes de filtration de la série OLF-5 et OLF-10 sont utili- sés pour la filtration fine en dérivation des huiles hydrauliques.
3 | Aperçu du groupe de filtration/corps de filtre HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 3.1 Utilisation conforme Utilisez le filtre/le groupe de filtration exclusivement pour l'utili- sation décrite ci-après : la filtration fine en dérivation des systèmes qui font appel à des huiles hydrauliques et de lubrification.
N'utilisez le groupe de filtration qu'avec les fluides de ser- vice admissibles. Toute utilisation autre ou au-delà de l'usage prévu n'est pas considérée comme conforme. La société HYDAC FIL- TER SYSTEMS GMBH décline toute responsabilité en cas de dommages consécutifs à une telle utilisation. L'exploitant en porte seul la responsabilité.
3 | Aperçu du groupe de filtration/corps de filtre HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 3.3 Contrôle du contenu de la livraison Le groupe de filtration/le filtre est livré emballé et prêt à être raccordé. Veuillez vérifier que le groupe de filtration n'est pas endommagé...
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Aperçu du groupe de filtration/corps de filtre | 3 3.4 Décodage de la plaque signalétique Vous trouverez les informations détaillées sur l'identification du groupe de filtration sur la plaque signalétique de ce dernier ou sur les composants.
3 | Aperçu du groupe de filtration/corps de filtre HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 3.4.1 Code de commande Le groupe de filtration/corps de filtre est défini par le code de commande suivant : OffLine Filter - 5 - F - Z - NxXMxxx - x...
Page 27
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Aperçu du groupe de filtration/corps de filtre | 3 OLF-5/ OLF-5/4 OLF-5/15 5 l/min 4 l/min 15 l/min N5DM001 Dimicron , Finesse de filtration 1 µm (absolu) N5DM002 Dimicron, Finesse de filtration 2 µm (absolu) N5DM005 Dimicron , Finesse de filtration 5 µm (absolu)
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Aperçu du groupe de filtration/corps de filtre | 3 3.5 Caractéristiques techniques Le corps de filtre présente les caractéristiques techniques sui- vantes : By-pass pression de décol- ≈ 3,5 bar lement sur l'élément filtrant Pression de service admis- ≤ 6 bar sible Contamination autorisée du...
3 | Aperçu du groupe de filtration/corps de filtre HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 3.6 Cotes/schéma hydraulique Dans ce chapitre, vous trouverez le schéma hydraulique et les schémas de dimensions des différentes versions du groupe de filtration/du corps du filtre. 3.6.1 Schéma du OLF-5-F-Z-…...
Page 31
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Aperçu du groupe de filtration/corps de filtre | 3 Pos. Désignation Entrée de fluide Sortie de fluide DRAIN Décharge/vidange de fluide indicateur d'encrassement Espace de démontage nécessaire pour l'élé- ment filtrant MoWa OLF-5Z OLF-10Z 4520794 fr web...
3 | Aperçu du groupe de filtration/corps de filtre HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 3.6.1.1 Composants du OLF-5-E…/OLF-5-F… Le corps de filtre dispose des composants suivants : Fig. 4: Composants du OLF-5-E…/OLF-5-F… Pos. Désignation Entrée de fluide Sortie de fluide DRAIN Décharge/vidange de fluide...
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Aperçu du groupe de filtration/corps de filtre | 3 3.6.2 Schéma du OLF-5-E-Z-… Fig. 5: Schéma du OLF-5-E-Z-… Toutes les dimensions sont en mm. Pos. Désignation Entrée de fluide Sortie de fluide DRAIN Décharge/vidange de fluide AIR BLEED Ventilation/purge d'air...
3 | Aperçu du groupe de filtration/corps de filtre HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 3.6.2.1 Composants du OLF-5-E-Z … Fig. 6: Composants du OLF-5-E-Z … Pos. Désignation Entrée de fluide Sortie de fluide DRAIN Décharge/vidange de fluide AIR BLEED indicateur d'encrassement indicateur d'encrassement Socle de fixation Pot de filtre régulateur de débit...
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Aperçu du groupe de filtration/corps de filtre | 3 3.6.3 Schéma du OLF-5-T-… Fig. 7: Schéma du OLF-5-T-… Toutes les dimensions sont en mm. Pos. Désignation Entrée de fluide Sortie de fluide DRAIN Décharge/vidange de fluide indicateur d'encrassement...
Page 36
3 | Aperçu du groupe de filtration/corps de filtre HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Pos. Désignation Espace de démontage nécessaire pour l'élé- ment filtrant 36 / 92 MoWa OLF-5Z OLF-10Z 4520794 fr web...
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Aperçu du groupe de filtration/corps de filtre | 3 3.6.3.1 Composants du OLF-5-T… Le corps de filtre dispose des composants suivants : Fig. 8: Composants du OLF-5-T… Pos. Désignation Entrée de fluide Sortie de fluide AIR BLEED Ventilation/purge d'air DRAIN Décharge/vidange de fluide...
3 | Aperçu du groupe de filtration/corps de filtre HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 3.6.4 Schéma du OLF-5/xx-T-… / OLF-10/xx-T-… Le corps du filtre présente les dimensions suivantes : Fig. 9: Schéma du OLF-5/xx-T-… / OLF-10/xx-T-… Toutes les dimensions sont en mm. 38 / 92 MoWa OLF-5Z OLF-10Z 4520794 fr web...
Page 39
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Aperçu du groupe de filtration/corps de filtre | 3 Pos. Désignation Entrée de fluide Sortie de fluide DRAIN Décharge/vidange de fluide indicateur d'encrassement Espace de démontage nécessaire pour l'élé- ment filtrant AIR BLEED Ventilation/purge d'air Implantation d'un HydacLab...
3 | Aperçu du groupe de filtration/corps de filtre HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 3.6.4.1 Composants du OLF-5-T…/OLF-10-T… Le groupe de filtration comprend les composants suivants : Fig. 10: Composants du OLF-5-T…/OLF-10-T… Pos. Désignation Entrée de fluide Sortie de fluide AIR BLEED Purge d'air DRAIN Décharge/vidange de fluide...
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Transport/stockage | 4 4 Transport/stockage Videz entièrement le groupe de filtration/corps de filtre avant le transport ou le stockage. Retirez l'élément filtrant/la cartouche filtrante usagée et nettoyez l'intérieur du corps de filtre. AVIS Ne pas saisir le groupe de filtration/le corps de filtre sur l'indi-...
5 | Montage/installation HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 5 Montage/installation Vous trouverez ci-dessous des informations sur l'installation et les raccordements électrique et hydraulique du groupe de fil- tration/du corps de filtre. 5.1 Fixation/montage du groupe de filtration Le groupe de filtration doit être exclusivement monté à la verti- cale.
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Montage/installation | 5 5.2 Eviter l'effet siphon En cas de dénivelé ΔH entre le réservoir/système côté d'aspi- ration et côté pression, la conduite située plus bas peut déve- lopper un effet d'aspiration et déclencher un effet siphon entre les réservoirs/systèmes communicants.
Page 44
5 | Montage/installation HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Après l'arrêt du groupe de filtration, un écoulement du fluide peut se produire en raison du dénivelé ou de la pression ini- tiale, dans le sens du refoulement ou dans le sens inverse de ce dernier et le fluide peut s'échapper de manière incontrôlée.
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Montage/installation | 5 5.3 Tenir compte/calculer la perte de pression La perte de pression dans une conduite hydraulique dépend des facteurs suivants : – Débit – Viscosité cinématique – Dimension de la conduite – Densité du fluide Pour les huiles hydrauliques à...
Page 46
5 | Montage/installation HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH – Veillez à ce que le diamètre nominal de la conduite de rac- cordement corresponde au moins à la section du filet du raccord. – Veillez à éviter toute tension et toute vibration au niveau des conduites de raccordement (côté...
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Montage/installation | 5 5.4 Mesurer ou afficher la pression de retenue/pression différentielle Si des mesures de pression sont effectuées dans un système hydraulique, le type de mesure, par ex. contre-pression ou pression différentielle ainsi que le point de mesure sont repré- sentés comme le graphique suivant.
5 | Montage/installation HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 5.5 Raccordement de l'aspiration (IN) Utilisez un raccord à vis approprié pour la liaison. Vous trouve- rez les dimensions du raccord et le type de filetage au chapitre « Caractéristiques techniques » Observez lors du raccordement du corps de filtre : 1.
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Montage/installation | 5 5.6 Raccordement de l'orifice de pression (OUT) Utilisez un raccord à vis approprié pour la liaison. Vous trouve- rez les dimensions du raccord et le type de filetage au chapitre « Caractéristiques techniques » AVIS Raccordement de pression/sortie OUT obturée...
5 | Montage/installation HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 5.9 Mise en service du corps du filtre Le corps de filtre est fourni sans élément filtrant inséré. ü Montez avant la mise en service de l'élément filtrant. 1. Mettez la pompe en marche et vérifiez l'étanchéité de l'installation.
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Montage/installation | 5 Voir également à ce sujet 2 Réglage du régulateur de débit [} 52] 5.9.1 Boîtier du filtre avec de régulateur de débit (OLF- xx-E-Z) Sur le corps de filtre avec régulateur de débit, le débit est maintenu constant grâce à...
5 | Montage/installation HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 5.9.1.1 Réglage du régulateur de débit Tenez compte du fait que le débit est imposé par un dia- phragme (diaphragme de mesure). La plage de réglage du ré- gulateur de débit est de 4,0 … 5,2 l/min.
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Montage/installation | 5 5.10 Contrôle de l'installation Vérifiez le serrage de tous les raccords, connexions et compo- sants électriques/hydrauliques, faites attention à toutes les fonctions et aux fuites après la mise en service. MoWa OLF-5Z OLF-10Z 4520794 fr web...
6 | Utilisation HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 6 Utilisation Pour surveiller la durée de vie de l'élément filtrant/de la car- touche filtrante en cours de fonctionnement, le groupe de filtra- tion/le corps de filtre peut être équipé d'un indicateur de colma- tage (contre-pression/pression différentielle, optique ou élec-...
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Elimination des erreurs | 7 7 Elimination des erreurs Lors du travail ou du fonctionnement du groupe de filtration/du corps de filtre, les erreurs suivantes peuvent se produire : Défaut Cause(s) Correction Aucun débit Le groupe trans-...
7 | Elimination des erreurs HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Défaut Cause(s) Correction La viscosité du Attendez que le fluide est trop transvasement élevée. du fluide dans la pompe (limiteur de pression ou- vert) ait provo- qué un réchauf- fement de l'huile...
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Exécution de la maintenance | 8 8 Exécution de la maintenance Vous trouverez dans ce chapitre la description des tâches de maintenance requises ainsi que les qualifications nécessaires du personnel. AVERTISSEMENT Le système hydraulique est sous pression de service Risque de blessures u Effectuez une décompression avant de travailler sur le...
8 | Exécution de la maintenance HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 8.1 Tableau de maintenance Plus d'informations Observer l'indica- teur de colmatage optique (option) Remplacement de l’élément fil- trant - DIMICRON Remplacement de l'élément fil- trant - Toploader Réinitialisation de l'indicateur op- tique de colma- tage VM x BM.x...
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Exécution de la maintenance | 8 8.2 Réinitialisation de l'indicateur optique de colmatage VM x BM.x L'indicateur optique de colmatage VM x BM.x dispose d'une réinitialisation manuelle. Après chaque changement d'élément filtrant, réinitialisez manuellement l'indicateur de colmatage comme indiqué ci-dessous.
8 | Exécution de la maintenance HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 8.3 Remplacement de l’élément filtrant - DIMICRON Dans ce chapitre, vous trouverez la marche à suivre pour rem- placer l'élément filtrant DIMICRON. 1x clé Allen = 5 mm 1x clé Allen = 6 mm Procédez comme suit pour le remplacement de l'élément fil-...
Page 61
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Exécution de la maintenance | 8 3. Desserrez la bride de fixation (1) sur le corps du filtre et retirez-la (2). Utilisez une clé Allen ( = 5 mm) (1). 4. Tirez vers le bas le pot de filtre ainsi que l'élément fil- trant.
Page 62
8 | Exécution de la maintenance HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 5. Enlevez (2) l'élément filtrant du pot de filtre en tournant légèrement (1). 6. Nettoyez les saletés et les dépôts accumulées à l'inté- rieur du pot de filtre. 62 / 92...
Page 63
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Exécution de la maintenance | 8 7. Vérifiez que le joint torique du pot de filtre est en bon état. Si nécessaire, remplacez-le. Humidifiez légèrement de fluide de service le joints to- rique. 8. Humidifiez légèrement les joints toriques de l'élément fil- trant avec du fluide de service.
Page 64
8 | Exécution de la maintenance HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 9. Insérez ensuite le nouvel élément filtrant dans le loge- ment du pot de filtre en le tournant légèrement. 64 / 92 MoWa OLF-5Z OLF-10Z 4520794 fr web...
Page 65
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Exécution de la maintenance | 8 10. Poussez vers le haut le pot de filtre avec l'élément fil- trant dans le logement au niveau de la tête de filtre. 11. Placez la bride de serrage (1) par le bas sur le pot de filtre et vers le haut sur le renflement du pot de filtre/la tête de filtre.
Page 66
8 | Exécution de la maintenance HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH O Le remplacement de l'élément filtrant est terminé. Après la mise en service, vérifiez que le groupe de filtra- tion ne présente aucune fuite. 66 / 92 MoWa OLF-5Z OLF-10Z 4520794 fr web...
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Exécution de la maintenance | 8 8.4 Remplacement de l'élément filtrant - Toploader Dans ce chapitre, vous trouverez la marche à suivre pour rem- placer l'élément filtrant. 1x clé Allen = 5 mm 1x clé Allen = 6 mm Les étapes suivantes se réfèrent à un groupe de filtration/ corps de filtre Toploader.
Page 68
8 | Exécution de la maintenance HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 5. Desserrez la bride de fixation (1) sur le corps du filtre avec une clé Allen ( = 5 mm). Décrochez la tête de la vis (2) et retirez la bride de fixation vers le haut (3).
Page 69
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Exécution de la maintenance | 8 8. Tournez l'élément filtrant à 90° dans le sens horaire pour le retirer et mettez-le au rebut dans le respect de l'environnement. 9. Nettoyez les impuretés et les dépôts accumulés dans le corps du filtre.
Page 70
8 | Exécution de la maintenance HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH 13. Placez l'élément filtrant avec le couvercle du pot de filtre et le panier de récupération de la pollution dans le corps du filtre. Vérifiez que le joint torique est bien placé sur le cou- vercle.
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Annexe | A A Annexe A.1 Recherche de pièces de rechange / d'accessoires Pour un cycle de vie prolongé et sans panne du produit, utili- sez exclusivement des pièces de rechange originales. Lors de la commande de pièces de rechange et d'accessoires, indi- quez toujours la désignation de type exacte et le numéro de...
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Annexe | A A.1.1 Pièces de rechange – Toploader T / TV Les pièces de rechange suivantes sont disponibles pour la ver- sion Toploader T / TV : Pos. Qté. Désignation Code article 1.11 1 Vis de purge avec bague d'étanchéité,...
A | Annexe HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH A.1.2 Dessin des pièces de rechange OLF-5/xx-T-... Toploader Le schéma suivant indique les pièces détachées de l'OLFCM-5/xx-T-... : Fig. 19: Pièces de rechange du OLF-5/xx-T - 3244069 74 / 92 MoWa OLF-5Z OLF-10Z 4520794 fr web...
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Annexe | A A.1.3 Accessoires – kit de raccordement du réservoir OLF-5-TAK Le kit de raccordement du réservoir TAK permet d'ajouter faci- lement et rapidement le groupe de filtration OLF dans des ins- tallations hydrauliques existantes. Celui-ci peut être utilisé...
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Annexe | A A.3 Indicateurs d'encrassement - caractéristiques techniques Vous trouverez ci-dessous les caractéristiques techniques des indicateurs de colmatage optiques ou électriques en option adaptés à l'implantation dans le corps de filtre/le groupe de fil- tration.
A | Annexe HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Pression de réponse ou plage VM 2 B.x = 2 bar -10 % d'affichage VM 3 B.x = 3 bar -10 % VM 5 B.x = 5 bar -10 % Pression de service admis- ≤ 210 bar sible Plage de températures autori- -30 … +100 °C sée Raccord fileté G ½ Espace requis pour l'incorpo- Selon HN 28-22...
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Annexe | A A.3.2 Indicateur de pression différentielle, optique – VM x BM.x L'indicateur optique de pression différentielle réagit à l'aug- mentation de la différence de pression à mesure que le taux de pollution de l'élément filtrant augmente.
A | Annexe HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH A.3.3 Indicateur de pression différentielle, électrique – VM x C.x L'indicateur électrique de pression différentielle réagit à l'aug- mentation de la différence de pression à mesure que le taux de pollution de l'élément filtrant augmente.
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Annexe | A Pression de réponse ou plage VM 2 C.x = 2 bar -10% d'affichage VM 3 C.x = 3 bar -10% VM 5 C.x = 5 bar -10% Pression de service admis- ≤ 210 bar sible Plage de températures autori- -30 … +100 °C sée Raccord fileté G ½ Espace requis pour l'incorpo- Selon HN 28-22...
A | Annexe HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH A.3.4 Indicateur de pression différentielle, électrique – VM x D.x /-L-xx L'indicateur électrique de pression différentielle réagit à l'aug- mentation de la différence de pression à mesure que le taux de pollution de l'élément filtrant augmente.
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Annexe | A Pression de réponse ou plage VM 2 D.x = 2 bar -10% d'affichage VM 3 D.x = 3 bar -10% VM 5 D.x = 5 bar -10% Pression de service admis- ≤ 210 bar sible Plage de températures autori- -30 … +100 °C sée Raccord fileté G ½ Espace requis pour l'incorpo- Selon HN 28-22...
Page 84
Table des figures HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Table des figures Titre de la page de garde ................. Fig. 1 Code de commande ................. Fig. 2 Schéma du OLF-5-F-Z…................Fig. 3 Composants du OLF-5-E…/OLF-5-F…............ Fig. 4 Schéma du OLF-5-E-Z-… ................ Fig. 5 Composants du OLF-5-E-Z …...
Page 85
Tab. 8 Pièces de rechange.................. Tab. 9 Pièces de rechange – Toploader T / TV ........... Tab. 10 Service après-vente HYDAC Allemagne ..........Tab. 11 Indicateur de pression différentielle, optique VM x B.x ......Tab. 12 Indicateur de pression différentielle, électrique VM x C.x .......
élevé et faible. Les élé- HN 28-22 ments filtrants Aquamicron fixent Norme HYDAC 28-22 avec dimen- l'eau grâce à une réaction chi- sions de l'espace requis pour l'in- mique. Cette réaction n'est pas ré-...
Page 87
HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Glossaire dans le cadre des normes d'étalon- Toploader nage ISO 11171:1999 et ISO 11943:1999 ainsi pour la détermina- tion de la capacité de rétention de la pollution des éléments filtrants. Le caoutchouc nitrile, abréviation NBR (Nitrile Butadiene Rubber), est un copolymère d'acrylonitrile et de...
Index HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Index VM x C.x 81 VM x D.x /-Lxx 83 assistance 76 Indicateur de pression différentielle, op- tique VM x B.x 78 Calculer la perte de pression 45 Indicateur d'encrassement caractéristiques techniques Indicateur de pression différentielle Clause de non-responsabilité 13 78, 81, 83 conditions de livraison 13...