Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

OBJ_BUCH-3221-001.book Page 1 Friday, July 7, 2017 9:22 AM
Adolf Würth GmbH & Co. KG
Reinhold-Würth-Straße 12–17
74653 Künzelsau
© by Adolf Würth GmbH & Co. KG
GERMANY
Alle Rechte vorbehalten
www.wuerth.com
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung.
MWV-T-111432-06/2017
Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier.
Wir behalten uns das Recht vor, Produktveränderungen, die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbes-
serung dienen, auch ohne Vorankündigung oder Mitteilung jederzeit durchzuführen. Abbildungen
können Beispielabbildungen sein, die im Erscheinungsbild von der gelieferten Ware abweichen
können. Irrtümer behalten wir uns vor, für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. Es gelten unsere
allgemeinen Geschäftsbedingungen.
A
-M
KKU
ULTISCHNEIDER
C
M
ORDLESS
ULTI
EMS 18-A EC SL
Art. 5700 511 X
C
UTTER
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
Traduction des instructions de service d'origine
Traducción del manual de instrucciones de servicio
original
Tradução do original do manual de funcionamento
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Oversattelse af den originale betjeningsvejledning
Original driftsinstruks i oversettelse
Alkuperaiskayttoohjeen kaannos
Oversattning av bruksanvisningens original
Mετάφρaοη της γvήoιaς oδηγίaς λειτouργίaς
Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
Az eredeti üzemeltetésí útmutató fordítása
Překlad originálního návodu k obsluze
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale
Prevod originalnega Navodila za uporabo
Пpeвoд нa opигинaлнoтo pькoвoдcтвo зa
eкcплoaтaция
Originaalkasutusjuhendi koopia
Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas
Ekspluatācijas instrukcijas oriģināla kopija
Пepeвoд opигинaлa pyкoвoдcтвa пo eкcплyaтaции
Prijevod originalno uputstvo za rad
Prijevod originalne upute za rad

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Würth EMS 18-A EC SL

  • Page 1 OBJ_BUCH-3221-001.book Page 1 Friday, July 7, 2017 9:22 AM ULTISCHNEIDER ORDLESS ULTI UTTER EMS 18-A EC SL Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung. MWV-T-111432-06/2017 Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier. Adolf Würth GmbH & Co. KG Wir behalten uns das Recht vor, Produktveränderungen, die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbes- Reinhold-Würth-Straße 12–17...
  • Page 2 OBJ_BUCH-3221-001.book Page 3 Friday, July 7, 2017 9:23 AM EMS 18-A EC SL...
  • Page 3 OBJ_BUCH-3221-001.book Page 30 Friday, July 7, 2017 9:23 AM Avertissements de sécurité Lire tous les avertissements Le terme « outil » dans les avertissements fait référence à votre AVERTISSEMENT de sécurité et toutes les ins- outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d’alimen- tructions.
  • Page 4 OBJ_BUCH-3221-001.book Page 31 Friday, July 7, 2017 9:23 AM  S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et de vêtements amples ou de bijoux. Garder les précautions d’emploi cheveux, les vêtements et les gants à distance ...
  • Page 5 OBJ_BUCH-3221-001.book Page 32 Friday, July 7, 2017 9:23 AM  Porter des gants de protection pour remplacer peuvent s’enflammer d’elles-mêmes dans des conditions défavorables, p. ex. projection d’étincelles lors du pon- les outils de travail. Les outils de travail se chauffent çage de pièces en métal, ceci notamment lorsque les par- lors d’une utilisation prolongée.
  • Page 6 Pour une estimation précise de la charge vibratoire, il est recommandé de prendre aussi en considération les périodes pendant lesquelles l’appareil est éteint ou en fonctionnement, Outil multifonctions sans fil EMS 18-A EC SL mais pas vraiment utilisé. Ceci peut réduire considérablement N° d’article 5700 511 X la charge vibratoire pendant toute la durée de travail.
  • Page 7 Le fait d’inter- rompre le processus de charge n’endommage pas la batterie. Outil de travail EMS 18-A EC SL Retirer l’accu L’accu 4 dispose de 2 positions de verrouillage qui doivent éviter que l’accu puisse sortir si l’on appuie sur la touche de...
  • Page 8 OBJ_BUCH-3221-001.book Page 35 Friday, July 7, 2017 9:23 AM Montage/Changement d’outil Aspiration de poussières/de copeaux Le cas échéant, enlevez un outil de travail éventuellement déjà monté. Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être nui- Ouvrez pour cela le levier SDS 8 jusqu’en butée.
  • Page 9 OBJ_BUCH-3221-001.book Page 36 Friday, July 7, 2017 9:23 AM Le sciage  Ne pas regarder directement la diode d’éclairage de la zone de travail. Risque  N’utiliser que des lames de scie en parfait état. d’éblouissement ! Les lames de scie déformées ou émoussées peuvent se Grâce à...
  • Page 10 OBJ_BUCH-3221-001.book Page 37 Friday, July 7, 2017 9:23 AM Grattage Pour la France, si vous avez une machine à faire réparer vous pouvez contacter le Master Service Würth France en appe- Choisissez une vitesse élevée pour le grattage. lant au numéro vert : 0800 505 967 (Appel gratuit depuis Travaillez sur une surface souple (p.ex.
  • Page 11 OBJ_BUCH-3221-001.book Page 38 Friday, July 7, 2017 9:23 AM Élimination des déchets Les outils électroportatifs et les accus, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre cha- cun une voie de recyclage appropriée. Ne jetez pas les outils électroportatifs et les accus/piles avec les ordures ménagères ! Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Conformément à...

Ce manuel est également adapté pour:

5700 511 x