Sommaire des Matières pour MQ Multiquip GLOBUG Serie
Page 1
Manuel d'utilisation et de pièces sÉRie GloBuG Modèles : GBW (pentapod avec lampe) Numéro de série G2400001 et plus GBs (mât contrebalancé avec lampe) Numéro de série G2500001 et plus GBp (lampe uniquement) Numéro de série G2600001 et plus GBHM (accessoire de dispositif d'attelage) GBMp (plaque de montage) Révision no.
Page 2
notes page 2 — système d'éclairage globug • manuel d'instruction et des pièces — rév. no.0 (24/06/2013)
Page 3
Certificat Certificat no. CA 72131710 01 Usine de fabrication : Détenteur de la licence : LIGHT BOY CO., LTD. LIGHT BOY CO., LTD. 2-6-14 Kurigi, Asao 2-6-14 Kurigi, Asao KAWASAKI, KANAGAWA 215-0033 KAWASAKI, KANAGAWA 215-0033 JAPON JAPON USA-SS 17032848 001 Rapport de test no.
Page 4
avertissement exposition carburant et produits chimiques AVERTISSEMENT Les échappements des moteurs à essence et certains de ses constituants sont connus pour causer le cancer, les déficiences congénitales et tout autre danger pour la reproduction. page 4 — système d'éclairage globug • manuel d'instruction et des pièces — rév. no.0 (24/06/2013)
procÉdures à suivre pour les commandes de pièces Commander des pièces n'a jamais été plus facile ! Choisir parmi trois options faciles: À dater du : 1er Janvier 2006 Commander par Internet Si vous avez un compte MQ, pour obtenir un nom La meilleure d'utilisateur et un mot de passe, envoyez-nous un offre!
renseiGnements sur la sÉcuritÉ Ne pas faire fonctionner ou réparer l'équipement avant de lire Des risques éventuels liés au fonctionnement de ce matériel le manuel en entier. Veuillez constamment suivre les précautions seront cités avec des symboles de danger qui peuvent apparaître de sécurité...
Page 8
renseiGnements sur la sÉcuritÉ SÉCURITÉ GÉNÉRALE AVIS ATTENTION Ce matériel devrait être utilisé uniquement par le personnel qualifi é âgé de18 ans et plus. NE JAMAIS utiliser ce matériel sans porter des vêtements de protection appropriés,lunettes incassables, protection des ...
Page 9
renseiGnements sur la sÉcuritÉ SÉCURITÉ DU SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE SÉCURITÉ DE LA LAMPE AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT NE JAMAIS déconnecter tout dispositif d'urgence ou de NE JAMAIS essayer de remplacer la lampe lorsqu'elle est sécurité. Ces dispositifs ont pour but de protéger l'utilisateur. sous tension.
Page 10
renseiGnements sur la sÉcuritÉ SÉCURITÉ DU BALLON SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT DANGER Pour prévenir les brûlures sévères, NE JAMAIS Le système d'éclairage est équipé d'une broche de mise à la toucher ou dézipper l'enveloppe du ballon terre sur la prise. Pour votre protection, TOUJOURS compléter le chemin de mise à...
Page 11
renseiGnements sur la sÉcuritÉ CHARGER ET DÉCHARGER Chariot – sans crochet de levage Si le système d'éclairage n'est pas muni de crochat de levage Chariot – avec crochet de levage pour le transport et si le mât est amovible, consulter les Si le système d'éclairage est muni d'un crochat de levage pour informations de sécurité...
informations GÉnÉrales Les systèmes d'éclairage GloBug GBW, GBS et GBP de Le système GBW est muni d'un mât en trois étapes qui s'étend Multiquip sont des machines à usage général, portables, sans sur une hauteur allant jusqu'à 13 pieds et 2 pouces. Le GBW éblouissement destinées aux besoins d'urgence et d'éclairage est muni de cinq stabilisateurs (pentapod) pour une meilleure à...
composants GBW/GBWE GBWE*/GBHM/ GBHM GBMP GBMP ONLY Le mât d'extension pour GBWE est d'une longueur de 35 pouces, en aluminium. Figure 5. Composants GBW/GBS/GBP page 18 — système d'éclairage globug • manuel d'instruction et des pièces — rév. no.0 (24/06/2013)
Page 19
composants boulon de lampe / ballon — utilisé pour serrer le mât Figure 5 montre l'emplacement des commandes et des composants pour le système d'éclairage GBW. Les fonctions lorsqu'il est attaché à la lampe / ballon. de chaque commande sont décrites ci-dessous : moteur de ventilateur (souffleur) —...
mise en place mise en place du système gbW Poser le système GBW sur une surface plane où il y a suffisamment d'espace autour du pentapod pour déployer les stabilisateurs. POSITION LOQUET SUPÉRIEURE Enlever le pentapod de l'étui de transport. Les stabilisateurs POSITION du pentapod sont fixés ensemble à...
Page 21
mise en place mise en place du système gbs Fixer le mât droit aux colliers de serrage. Serrer les contre- écrous sur les deux colliers. Voir Figure 13. Fixer un des colliers de serrage fournis avec le GBS au mât de support externe.
Page 22
mise en place installation du ballon (gbW/gbs) Fixer le câble d'alimentation en l'accrochant à l'œillet au bas du ballon comme le montre la Figure 18. Insérer l'assemblage du ballon dans le mât. Bien serrer le boulon en T. Voir Figure 15. CORCHET DE CÂBLE COUVERTURE DE PROTECTION...
Page 23
mise en place installation du système gbHm Le dispositif d'attelage GBHM peut être utilisé pour fixer un ensemble ballon/lampe (GBP) à un attelage sur un camion ou un véhicule du même type. Voir Figure 20 pour la procédure d'installation. ÉCROU BOULON DE SERRAGE ROTULE...
Page 24
mise en place installation du système gbmp La plaque de montage GBMP est fixée à une remorque ou un véhicule du même type pour soutenir l'ensemble ballon/lampe (GBP). Voir Figure 21 pour la procédure d'installation. POIGNÉE EN T FAIRE TOURNER DANS LE SENS MÂT HORAIRE POUR...
opÉration soulever le mÂt (gbW) abaisser le mÂt (gbW) Déserrer le boulon en T en tenant le deuxième mât et en danger poussant le mât complètement vers le bas. Bien serrer le TOUJOURS s'assurer que la zone boulon en T. Voir Figure 24. en-dessus du système d'éclairage est DEUXIÈME ouverte et libre de lignes électriques...
Page 26
opÉration mettre sous tension AVIS Avant de mettre sous tension, s'assurer que le commutateur Si le câble d'alimentation est accidentellement débranché d'alimentation marche/arrêt (Figure 26) soit à la position de la source d'alimentation, patienter trois à cinq minutes d'arrêt OFF. avant de le rebrancher.
Page 27
opÉration Pour éteindre la lampe, appuyer sans relâcher sur le Continuer à tirer vers le haut sur le mât jusqu'à ce que les commutateur de gradation pendant trois secondes. Le pattes du pentapod soient entièrement rétractées et sont voyant DEL s'illuminera en rouge et la lampe s'éteindra. Le dans la position de rangement.
entretien REMPLACER LA LAMPE Enlever la grille de la lampe. Appuyer sur les languette sur le support de la lampe et danger pousser le support vers le haut pour le séparer de la lampe. Ne jamais essayer de remplacer la lampe dans un endroit Voir Figure 37.
Page 29
entretien Faire glisser la nouvelle enveloppe du ballon sur le dessus AVIS de l'ensemble de protection de la lampe. Voir Figure 42. Ne pas utiliser une force excessive lorsque vous vissez la lampe afin de ne pas la briser. Fixer le support de lampe par dessus la lampe. INSTALLER UN NOUVEAU Réinstaller la grille de lampe...
Page 30
entretien remplacement du filtre Tourner les languettes de verrouillage vers l'extérieur pour déverrouiller la plaque à air. Voir Figure 44. Enlever le ballon en suivant les instructions de la section Enlever la plaque à air et le filtre. Voir Figure 45. ENTREPOSAGE.
Page 31
entretien tableau 6. Dépannage SYMPTÔME PROBLÈME POSSIBLE solution La prise est débranchée ? Brancher d'une manière sécuritaire. Mettre le commutateur dans la position Le générateur est hors tension ? de marche. La lampe est déserrée ? Bien serrer la lampe dans la douille. Le connecteur d'alimentation est Brancher le connecteur débranché.
Page 32
entretien GBW/GBWE Figure 47. Points de contrôle de l'entretien page 32 — système d'éclairage globug • manuel d'instruction et des pièces — rév. no.0 (24/06/2013)
Page 33
entretien tableau 7. vérification et entretien périodiques FIGURE Pièce vérification de l'article solution Lampe (socle) Socle de la lampe déserré ? Bien serrer. • Support de lampe Support de la lampe déserré ? Remplacer. Lampe Châssis de tuyauterie Châssis asymétrique Remplacer.
explication du code dans la colonne des remarques La section suivante explique les différents symboles et Colonne QTÉ remarques utilisés dans la section des pièces de ce manuel. Si Numéros utilisés — La quantité d'article peut être indiquée vous avez des questions, contactez les numéros d'assistance par un numéro, une inscription blanche, ou au besoin.
pièces de rechanGe suGGÉrÉes système d'éclairage gbW/gbs/gbp 1 à 3 unités qté. description 2.....E000125600 .... LAMPE 2.....A300275900 .... ASSEMB. E LEST 2.....A100057000 .... HOUSSE DU BALLON CP 3.....A300155100 .... FILTRE 1.....1654000230 .... kIT DE RÉPARATION DU BALLON AVIS Les numéros de référence sur cette liste de pièces de rechange suggérées peuvent révoquer/remplacer les numéros de référence indiqués dans les listes de pièces ci-après.
plaque siGnalÉtique et Étiquettes (GbW) MODEL SERIAL NO. page 38 — système d'éclairage globug • manuel d'instruction et des pièces — rév. no.0 (24/06/2013)
Page 39
plaque siGnalÉtique et Étiquettes (GbW) n° n° de pièce nom de pièce qté. remarques A400324800 DECAL; INFORMATION GLOBUG A400166701 DECAL; LOQUET, DROIT A400324100 DECAL; LOQUET, GAUCHE A400290900 DECAL; ATTENTION, INFORMATIONS LAMPE (ANGLAIS) A400324200 DECAL; ATTENTION, INFORMATIONS LAMPE (FRANÇAIS) A400326400 DECAL; TYPE DE LAMPE A400325000 DECAL;...
plaque siGnalÉtique et Étiquettes (Gbs) MODEL SERIAL NO. page 40 — système d'éclairage globug • manuel d'instruction et des pièces — rév. no.0 (24/06/2013)
Page 41
plaque siGnalÉtique et Étiquettes (Gbs) n° n° de pièce nom de pièce qté. remarques A400193300 DECAL; SYSTÈME D'ÉCLAIRAGE GLOBUG A400323800 DECAL; INFORMATION GLOBUG, CHOC ÉLECTRIQUE (FRANÇAIS) A400204701 DECAL; INFORMATION GLOBUG, CHOC ÉLECTRIQUE (ANGLAIS) A400326400 DECAL; TYPE DE LAMPE A400290900 DECAL; ATTENTION, INFORMATIONS LAMPE (ANGLAIS) A400324200 DECAL;...
assemb. ballon et lampe (GbW/Gbs) BANDES DE MESSAGES ET DE BALLONS EN OPTIONS KIT DE RÉPARATION DU BALLON page 42 — système d'éclairage globug • manuel d'instruction et des pièces — rév. no.0 (24/06/2013)
Page 43
assemb. ballon et lampe (GbW/Gbs) n° n° de pièce nom de pièce qté. remarques E000125600 LAMPE MP1000 E000038200 ÉLASTIQUE A300273200 ENS. DOUILLE 0023304015 VIS ET RONDELLE, M4x15 A300160602 PLAQUE, LAMPE A400195200 BUTÉE 0024304004 VIS, M4x4 0023405012 VIS, M5x12 A300174000 SUPPORT DE LAMPE A200057703 PÔLE PRINCIPAL1 A200061300...
Page 44
assemb. ballon et lampe (GbW/Gbs — suite) BANDES DE MESSAGES ET DE BALLONS EN OPTIONS KIT DE RÉPARATION DU BALLON page 44 — système d'éclairage globug • manuel d'instruction et des pièces — rév. no.0 (24/06/2013)
Page 45
assemb. ballon et lampe (GbW/Gbs — suite) n° n° de pièce nom de pièce qté. remarques A200057603 BRIDE E000070000 ÉCROU DE SUPPORT A300181901 CÂBLE D'ALIMENTATION A300269600 COMMUTATEUR A300160003 COUVERTURE 1 A300160100 COUVERTURE 2 A300165001 PLAQUE, GRILLE A100061000 FEUILLE, INFÉRIEURE 0014710035 VIS BOUTON, M10x35 0043210000 RONDELLE ÉLASTIQUE, M10...
modalitÉ des ventes — pièces CONDITIONS DE PAIEMENT TARIFICATION ET RABAIS Le fret est aux frais de l'expéditeur. Toutes les pièces doivent être retournées en Les conditions de paiement pour les pièces Veuillez noter que tous les prix sont sujets à fret payé...
Page 57
notes système d'éclairage globug • manuel d'instruction et des pièces — rév. no.0 (24/06/2013) — page 57...
Page 58
Manuel d'utilisation et de pièces VOICI COMMENT OBTENIR DE L'AIDE VEUIILEZ AVOIR LE NUMÉRO DE MODÈLE ET DE SÉRIE À PORTÉE DE MAIN LORSQUE VOUS APPELEZ. ÉTATS-UNIS Siège social de Multiquip Département des pièces de MQ 18910 Wilmington Ave. Tél. (800) 421-1244 800-427-1244 Fax : 800-672-7877 Carson, CA 90746...