Page 1
Spirobank Manuel d’utilisation Manuel d’utilisation Rev. 1.6 Date émission: 26.04.2011 Date approbation: 26.04.2011 spirobank Manuel d’utilisation cod. 980008 Rev 1.6 page 1 de 33...
Page 2
2.4 ATTENTION Avant de connecter le Spirobank à un PC, effectuer toutes les étapes nécessaires à la bonne installation du logiciel Winspiro Express fourni avec l’appareil. Au terme de l’installation, l’appareil peut être connecté au PC et un message de reconnaissance d’un nouveau périphérique s’affichera sur l’écran.
Description du produit ..................10 Caractéristiques techniques ................11 1.6.1 Caractéristiques du spiromètre ..............11 1.6.2 Autres caractéristiques ................. 12 FONCTIONNEMENT de Spirobank ................12 Clavier ....................... 12 Niveau de la pile ....................13 Informations ...................... 14 Menu de service ....................14 2.4.1 Calibration de la turbine ................
INTRODUCTION Destination d'utilisation Le spiromètre Spirobank est destiné à être utilisé par du personnel médical et paramédical, ou par le patient, toujours sous la responsabilité d’un médecin; il est prévu pour tester la fonction pulmonaire et peut exécuter des tests de spirométrie sur des patients de tous âges, exceptés les enfants et les nouveaux-nés;...
Avertissements importants pour la sécurité Spirobank a été examiné par un laboratoire indépendant qui en a certifié la conformité aux normes de sécurité IEC 601-1 et en garantit la compatibilité électromagnétique dans les limites indiquées par la norme IEC 601-1-2 Spirobank est constamment contrôlé...
Pour les opérations de réutilisable nettoyage, se référer au paragraphe adéquat reporté dans ce manuel d’utilisation. Les informations suivantes sont valables pour les deux types de turbines: spirobank Manuel d’utilisation cod. 980008 Rev 1.6 page 6 de 33...
électroménager, téléphones portables, radiotéléphone, etc... L’appareil peut fournir des lectures imprécises en présence de fortes sources électromagnétiques comme les électrobistouris, ou en présence d’appareils médicaux comme les appareils pour la tomographie sur ordinateur. spirobank Manuel d’utilisation cod. 980008 Rev 1.6 page 7 de 33...
IEC 601-1-1, il est nécessaire d’utiliser exclusivement les appareillages conformes aux normes de sécurité en vigueur. Pour l’élimination du Spirobank, des accessoires, des consommables en matière plastique (embouts), des parties extractibles et celles sujettes au vieillissement (par exemple, les piles d’alimentation), utiliser uniquement les containeurs spéciaux ou,...
équivalent. A cause des matériaux utilisés dans la fabrication, le recyclage en tant que simple déchet pourrait entraîner des risques pour l’environnement et/ou la santé. spirobank Manuel d’utilisation cod. 980008 Rev 1.6 page 9 de 33...
La loi prévoit des sanctions punissant la non-observance de cette prescription. Description du produit Spirobank est un spiromètre de poche. Il peut fonctionner de façon totalement autonome, ou bien être connecté à un ordinateur personnel ou à une imprimante par la connexion USB.
Spirobank fournit une évaluation du test de spirométrie selon un code sémaphorique (vert, jaune, rouge) dont l’indice est fonction de l’interprétation. Spirobank exécute les tests CVF et CV, et élabore un indice de recevabilité (contrôle de qualité) et de reproductibilité de la spirométrie exécutée chez le patient.
Normes appliquées Compatibilité Electromagnétique IEC 60601-1-2 FONCTIONNEMENT DE Spirobank Clavier Le clavier du Spirobank est composée de 5 touches: Les fonctions de chaque touche sont indiquées ci-dessous : Touche d’arrêt Touche de déplacement vers la bas Touche de la fonction correspondante sur l’écran Touche de retour en arrière...
Si aucune touche n’est activée, l’intrument émet un signal sonore au bout d’1mn, puis s’éteint au bout de 10 secondes si aucune touche n’est activée entre-temps. Si le Spirobank est alimenté à un PC par liaison USB, la fonction décrite précédemment est désactivée et il s’éteint seulement en appuyant sur A tout moment, il est possible d’éteindre l’instrument en appuyant sur...
En cas de pile déchargée, le message suivant apparaît: PILE DECHARGEE Informations Allumer Spirobank en appuyant sur Après la page de présentation avec le logo, l’écran affiche la page suivante: Ver 1.0 (révision du logiciel interne) BTPS (Body Temperature Pressure Saturated) ...
Page 15
Appuyer de nouveau sur pour retourner au menu de service. Standard Accéder avec et sélectionner le standard désidé en utilisant . Appuyer sur pour retourner au menu de service. spirobank Manuel d’utilisation cod. 980008 Rev 1.6 page 15 de 33...
En accédant au menu, des informations s’affichent, relatives à l’état de révision des composants suivants, s’ils sont présents, à l’intérieur de Spirobank: Spirobank Après environ 10 secondes, Spirobank retourne automatiquement au menu de service; sinon, appuyer sur Au terme de la définition des paramètres (du menu de service), appuyer sur pour accéder à...
Page 17
à un capteur pour la mesure de la température ambiante mis dans l’appareil permettant le calcul du facteur BTPS. Si une seringue de 3 litres est utilisée pour le test de calibration et si le Spirobank est parfaitement calibré, la valeur de CVF mesurée (seringue) sera : 3.00 (CVF) x 1.026 (BTPS) = 3.08 L (CVF à...
Se rappeller donc que ce n’est pas une erreur, mais la conséquence logique de l’exposé ci-dessus. Données du patient Allumer Spirobank en appuyant sur , ou bien s’il est déjà allumé, appuyer sur (icône ) sur la page principale; on accède à la page “GESTION DONNEES PATIENT”, la page suivante décrit les fonctions des icônes affichées:...
Pour une parfaite exécution de la spirométrie, il est recommandé de suivre scrupuleusement les instructions rapportées ci-dessous: Insérer la turbine dans le logement adéquat jusqu’en fin de course et la tourner ensuite spirobank Manuel d’utilisation cod. 980008 Rev 1.6...
A la fin du test, appuyer sur comme indiqué sur l’écran. Durant le test, le Spirobank émet des sons répétés (bip) dont la fréquence est directement proportionnelle à la vitesse de l’air inspiré et expiré. Cela permet au médecin de savoir lorsque la vitesse de l’air est proche de zéro et que le patient a donc épuisé...
également que le temps expiratoire (TEF) soit suffisamment prolongé pour permettre l’expiration complète de tout l’air contenu dans les poumons. Six secondes après le début de l’expiration forcée, le Spirobank émet un son prolongé permettant au médecin de savoir quand le patient a atteint le temps expiratoire minimum déclaré...
été complète et le message suivant apparaît: EXPIRER TOUT L’AIR D’un test à l’autre, Spirobank évalue la reproductibilité sur les paramètres suivants: DEP reproductible quand la différence entre les deux valeurs extrêmes du DEP est ≤ 0.67 L/s;...
BRANCHEMENT A UN PC GRACE AU PORT USB ATTENTION Avant de brancher Spirobank par USB au PC, il est nécessaire d’installer le logiciel Winspiro Express permettant de s’interfacier avec l’appareil. Il est important, avant de commencer la procédure suivante, de connaître la version du système d’utilisation dont est doté...
Nettoyage et contrôle de la turbine réutilisable Les capteurs de volume et de débit à turbine utilisables sur Spirobank, sont de deux types: jetable et réutilisable. Ils garantissent une précision des mesures et ont le grand mérite de ne demander aucune calibration périodique.
Page 25
Allumer Spirobank et le configurer comme si l’on voulait effectuer un test spirométrique Saisir Spirobank d’une main et le bouger lentement de droite à gauche et inversement, de manière à faire passer l’air à l’intérieur de la turbine ...
à chaque nouveau patient. Remplacement des piles Si, en allumant Spirobank, le message “PILE DECHARGEE” apparaît sur l’écran, ou bien si l’intrument ne s’allume pas du tout, il est nécessaire de remplacer les piles d’alimentation placées dans l’ouverture de la partie postérieure de l’appareil de la façon suivante: ...
Page 27
Cela est nécessaire puisque les données peuvent se perdre pendant la réparation et ne peuvent en outre être traitées par le fabricant ou par du personnel autorisé selon les lois sur la confidentialité privée. spirobank Manuel d’utilisation cod. 980008 Rev 1.6...
(annex II excluding par.4) We hereby declare that the following device: Type Spirometer Brandname MIR Medical International Research Device name spirobank Class Complies with the Essential Requirements of directive 93/42/EC concerning Medical Devices, and its amendments, and its transposition in the Member States.
CONDITIONS DE GARANTIE Spirobank, ainsi que les éventuels accessoires prévus, est garanti pour une période de : 12 mois dans le cas d’utilisation professionnelle ( médecin, hôpitaux, etc…) 24 mois dans le cas où le produit est acquis directement par le patient qui l’utilise.
ENVIRONNEMENT ELECTROMAGNETIQUE Recommandations et déclarations du fabricant – émissions électromagnétiques L’appareil Spirobank est prévu pour fonctionner dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou utilisateur du Spirobank doit garantir que l’appareil est utilisé dans un tel environnement. Epreuve d’émission Conformité...
Page 32
électromagnétique causé par des transmetteurs RF fixes, on devrait envisager une enquête électromagnétique du site. Si l’intensité du champ mesurée dans le lieu où est utilisé Spirobank dépasse le niveau de conformité applicable ci-dessus, on devrait mettre sous observation le fonctionnement normal du Spirobank. Si des prestations anormales sont notées, des mesures supplémentaires peuvent être nécessaires, ainsi qu’une...
Page 33
Distances de séparation recommandée entre les appareils de radio-communication portables et mobiles et les appareils Spirobank est prévu pour fonctionner dans un environnement électromagnétique où les troubles rayonnants RF sont sous contrôle. Le client ou l’opérateur de l’appareil peuvent contribuer à prévenir des interférences électromagnétiques en assurant une distance minimale entre les appareils de communication mobiles et portables...