Publicité

Liens rapides

MUPO-H4 POMPE À CHALEUR
Manuel de l'utilisateur
et d'installation
Cet appareil doit être installé par un professionnel qualifié,
CL20081 a CL20082
selon le décret RD 795/2010.
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour mundoclima MUPO-H4

  • Page 1 MUPO-H4 POMPE À CHALEUR Manuel de l'utilisateur et d’installation Cet appareil doit être installé par un professionnel qualifié, CL20081 a CL20082 selon le décret RD 795/2010. Français...
  • Page 2 INDEX MANUEL DE L’UTILISATEUR ET D’INSTALLATION   ..............  TÉLÉCOMMANDE   ..........................  IMPORTANT :  Merci  d’avoir  choisi  cet  appareil  de  climatisation  de  haute  qualité.    Pour  assurer  un  fonctionnement  correct  pendant  un  long  moment,  veuillez  lire  attentivement  ce  manuel  avant  d’installer  et  d’utiliser  l’appareil. Après l’avoir lu, merci de le conserver en lieu sûr et facile d’accès pour de futures consultations, ...
  • Page 3 MANUEL DE L'UTILISATEUR ET D'INSTALLATION Veuillez lire ce manuel Ce manuel recueille de nombreuses indications pour un usage et un fonctionnement corrects du climatiseur. En utilisant la climatisation avec précaution, vous pourrez économiser du temps et de l’argent pendant toute la durée de vie de l’appareil. Dans le paragraphe portant sur la détection et résolution de problèmes, vous trouverez des réponses aux problèmes les plus communs.
  • Page 4: Table Des Matières

    INDEX MUPO-H4 INDEX  INFORMATIONS GÉNÉRALES  Informations générales..........................PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ  Normes de sécurité............................Conditions de fonctionnement........................Alimentation électrique..........................PIÈCES DE L’UNITÉ  Accessoires..............................Noms des pièces............................CARACTÉRISTIQUES DE L’UNITÉ  Instructions d’utilisation de la commande électronique................INSTRUCTIONS D’UTILISATION  Instructions d’utilisation..........................IINSTRUCTIONS D’INSTALLATION  Emplacement.
  • Page 5: Informations Générales

      INFORMATIONS  GÉNÉRALES MUPO-H4 Veuillez lire attentivement les informations suivantes si vous voulez utiliser l’unité de climatisation dans un pays européen : ÉLIMINATION : Pour un traitement correct, ce produit doit être éliminé séparément des ordures ménagères non triées. L’élimination de ce produit comme déchet domestique est formellement interdite.
  • Page 6: Précautions De Sécurité

      PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ  MUPO-H4 Normes sécurité Pour éviter des lésions à l’utilisateur et à d’autres personnes ainsi que des dégâts matériels, les instructions suivantes doivent être respectées.       Consignes à suivre Gestes à ne jamais effectuer Ne mettez pas en marche la climatisation en milieux Utilisez le climatiseur de manière à...
  • Page 7: Alimentation Électrique

    PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ET PIÈCES DE L’UNITÉ  MUPO-H4 AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité  Ne stockez pas et n’utilisez pas d’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou d’autres électrodomestiques. Évitez les flammes ou les décharges électriques. N’utilisez pas de rallonges ou d’adaptateurs de prise. Ne retirez pas les fiches du câble d’alimentation.
  • Page 8: Noms Des Pièces

      PIÈCES DE L’UNITÉ  MUPO-H4 NOMS DES PIÈCES  Partie avant de l’unité Tableau de commande Grille horizontale (oscillation automatique) Roulettes Anse de transport (de chaque côté) Image 1 Partie arrière de l’unité Filtre d’air supérieur (derrière la grille) Entrée d’air supérieure Sortie d’air Sortie de vidange (uniquement pour les modèles avec pompe à...
  • Page 9: Caractéristiques De L'unité

      CARACTÉRISTIQUES DE L’UNITÉ  MUPO-H4 INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU CONTRÔLE ÉLECTRIQUE  Avant d’utiliser l’unité, veuillez lire attentivement les instructions relatives au tableau de commande et à la télécommande, ainsi que toutes leurs fonctions. Prêtez attention aux symboles de chaque fonction pendant le fonctionnement du climatiseur. Ce climatiseur doit être contrôlé exclusivement à travers le tableau de commande ou la télécommande.
  • Page 10: Instructions D'utilisation

      INSTRUCTIONS D’UTILISATION MUPO-H4 Codes d’erreur et de protection : DRY (fonction déshumidificateur)  Erreur du capteur de température ambiante. - Appuyez sur la touche MODE jusqu’à Déconnectez puis reconnectez l’unité. Si ce que le voyant DRY s’allume. l’erreur persiste, contactez le service technique.
  • Page 11   INSTRUCTIONS D’UTILISATION   MUPO-H4 SLEEP/ECO (fonction nuit/économique)  - Allumer ou éteindre l’unité quel que soit le moment ou régler l’heure à 0:00 Appuyez sur cette touche et la température désactivera le programme de mise en augmentera (en mode réfrigération) ou diminuera (en marche et d’arrêt automatiques.
  • Page 12: Iinstructions D'installation Emplacement

      INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET  D’INSTALLATION MUPO-H4 IINSTRUCTIONS D’INSTALLATION  Emplacement  Placez le climatiseur sur une surface stable pour minimiser les bruits et les vibrations. Pour placer l’unité de manière sécurisée, choisissez une surface plane au niveau du sol et assez solide pour supporter le poids de l’unité.
  • Page 13   INSTRUCTIONS D’INSTALLATION  MUPO-H4 Installation sur une fenêtre à guillotine (verticale) Mousse isolante A (adhésive) 1. Coupez la mousse isolante (adhésive) à la longueur correcte et fixez-la sur le support de la fenêtre (image Image 8 2. Placez le kit de fenêtre coulissante sur le support de la fenêtre.
  • Page 14   INSTRUCTIONS D’INSTALLATION  MUPO-H4 Installation sur une fenêtre à guillotine (horizontale) 1. Coupez la mousse isolante (adhésive) à la longueur Mousse isolante A (adhésive) appropriée et fixez-la à l’encadrement de la fenêtre (image 12). 2. Placez le kit de fenêtre coulissante sur le support de la fenêtre.
  • Page 15   INSTRUCTIONS D’INSTALLATION  MUPO-H4 Installation du tuyau de refoulement d’air : Le tuyau de refoulement d’air et l’adaptateur doivent être installés ou retirés selon les modes de fonctionnement suivants : Image 16a Image 16b Modes COOL (réfrigération), HEAT À (chauffage, type pompe à chaleur) ou...
  • Page 16: Vidange D'eau

      INSTRUCTIONS D’INSTALLATION  MUPO-H4 Vidange d’eau : - En mode déshumidificateur (DRY), retirez la Tuyau de partie supérieure du tuyau de vidange de la partie vidange continue arrière de l’unité, et installez le connecteur de vidange (5/8” universel femelle) avec le tuyau 3/4”.
  • Page 17: Entretien Et Maintenance

      ENTRETIEN ET MAINTENANCE  MUPO-H4 ENTRETIEN ET MAINTENANCE  Filtre supérieur IMPORTANT : (à retirer) 1) Déconnectez le climatiseur avant le nettoyage ou la maintenance. Retirez la vis 2) N’utilisez pas d’essence, de solvants ou d’autres puis le filtre inférieur produits chimiques pour son nettoyage.
  • Page 18: Détection Et Résolution De Problèmes

      DÉTECTION ET RÉSOLUTION DE PROBLÈMES  MUPO-H4 DÉTECTION ET RÉSOLUTION DE PROBLÈMES  PANNE/PROBLÈME CAUSES POSSIBLES PROCÉDÉ RECOMMANDÉ 1. Le climatiseur ne - « P1 » est affiché à l’écran Évacuez l’eau du plateau démarre pas après pression sur la touche - La température ambiante est Re-configurez la température «...
  • Page 19 TÉLÉCOMMANDE Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser le climatiseur et conservez-le pour de futures consultations.
  • Page 20 TÉLÉCOMMANDE MUPO-H4 Spécifications techniques Modèle R51M/(C)E, R51M/BG(C)E, RG51M2/(C)E, RG51A/(C)E, RG51M3/(C)E, RG51M3/BG(C)E, RG51M8/(C)E,RG51M9/(C)E. Tension nominale 3,0V (deux piles alcalines type LR03) Tension 2,0V minimale de Distance de 8m (11m si la tension est de 3,0V) transmission Température ambiante -5 C 60 C Caractéristiques de fonctionnement...
  • Page 21 TÉLÉCOMMANDE  MUPO-H4 : Appuyez sur cette touche pour diminuer la Touche TEMP   température configurée. Touche TEMP : Appuyez sur cette touche pour augmenter la   température configurée. Touche sélection de MODE : À chaque pression sur cette touche, le mode de fonctionnement sera changé selon la séquence suivante :...
  • Page 22   TÉLÉCOMMANDE  MUPO-H4   nouveau sur cette touche pour le désactiver. Cette fonction est uniquement disponible pour les modes RÉFRIGÉRATION, CHAUFFAGE et AUTO, et maintient la température stable. Touche TIMER OFF (programmateur d’arrêt) : Appuyez sur cette touche pour activer l’arrêt automatique. À chaque pression, l’heure d’arrêt augmentera par tranches de 30 minutes.
  • Page 23 TÉLÉCOMMANDE MUPO-H4 MARCHE/ARRÊT : Le symbole ON/OFF apparaît sur l’écran lors de Le symbole ON/OFF apparaît sur l’écran lors de l’allumage de l’appareil avec la télécommande, et il disparaît lors de l’allumage de l’appareil avec la télécommande, et il disparaît lors de l’arrêt.
  • Page 24 TÉLÉCOMMANDE MUPO-H4 FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE 1. Sélectionnez le mode de fonctionnement AUTO en utilisant la télécommande. 2. Appuyez sur la touche TEMP pour configurer la température souhaitée. La température optimale se trouve entre 21~28ºC. 3. Appuyez sur ON/OFF pour allumer le climatiseur. Le voyant lumineux de fonctionnement du tableau de l’unité...
  • Page 25 TÉLÉCOMMANDE MUPO-H4 DÉSHUMIDIFICATION 1. Sélectionnez DÉSHUMIDIFICATEUR (DRY) avec la touche de fonct. 2. Appuyez sur la touche TEMP pour configurer la température souhaitée. La température optimale se trouve entre 21~28ºC. 3. Appuyez sur ON/OFF pour allumer le climatiseur. L’appareil fonctionnera en mode déshumidificateur à basse vitesse. Appuyez une nouvelle fois sur ON/OFF pour arrêter le climatiseur.
  • Page 26 TÉLÉCOMMANDE MUPO-H4 3. Configurer l’heure de mise en marche et d’arrêt 3.1 Appuyez sur TIMER ON et l’heure de la dernière mise en marche automatique ainsi que le signal « H » seront affichés à l’écran de la télécommande. Vous pouvez ensuite reconfigurer l’heure de mise en marche automatique.
  • Page 27 TÉLÉCOMMANDE MUPO-H4 Avertissement 1. Assurez-vous qu’il n’y ait pas d’obstacles entre la télécommande et le récepteur de l’unité intérieure, sinon l’appareil ne fonctionnera pas. 2. Tenez la télécommande à l’écart des liquides. 3. Protégez la télécommande des hautes températures. Ne l’exposez pas à...
  • Page 28 VEUILLEZ NOUS CONSULTER POUR PLUS D’INFORMATIONS: Tél.: +34 93 446 27 80 - Fax: +34 93 456 90 32 eMail: mundoclima@salvadorescoda.com ASSISTANCE TECHNIQUE: Tél.: +34 93 652 53 57 - Fax: +34 93 635 45 08...

Table des Matières