State Water Heaters 110C Manuel D'installation Et Guide Du Propriétaire
State Water Heaters 110C Manuel D'installation Et Guide Du Propriétaire

State Water Heaters 110C Manuel D'installation Et Guide Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour 110C:

Publicité

Liens rapides

Chauffe-eau sur demande
Manuel d'installation et Guide du propriétaire
R
ANSI Z21.10.3 ・ CSA 4.3
Chauffe-eau au gaz sans réservoir
Approprié pour une combinaison de chauffage d'eau
potable et de chauffage des locaux.
Veuillez consulter les codes locaux pour la
conformité sur le chauffage des locaux.
CARACTÉRISTIQUES
EAU CHAUDE ILLIMITÉE
USAGE SUR DEMANDE
COMPACT, PEU ENCOMBRANT
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
SÉCURITÉ INFORMATISÉE
ALLUMAGE ÉLECTRONIQUE
Conforme avec le règlement 1146.2
du SCAQMD pour Faible émission de
NOx de 14 ng/J ou 20 ppm
VENTILATION CONCENTRIQUE
CONVERSION DE GAZ FACILE
SYSTÈME EASY-LINK*
SYSTÈME MULTI-UNITÉS*
*(modèle 510C seulement)
D
R
510C seulement
Modèle
AVERTISSEMENT
- Ne pas entreposer ou utiliser d'essence ou autres
vapeurs et liquides inflammables à proximité du
présent appareil ou de tout autre appareil.
- QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ
TM
• Ne pas allumer aucun appareil.
• Ne pas toucher à aucun interrupteur, ne pas
se servir des téléphones se trouvant dans le
bâtiment.
• Téléphoner immédiatement au fournisseur
de gaz depuis une maison voisine. Suivre les
instructions du fournisseur de gaz.
• Si vous ne pouvez pas joindre votre
fournisseur de gaz, appelez le service
d'incendie.
- L'installation et l'entretien doivent être assurés
par un installateur qualifié, une agence de service
ou par le fournisseur de gaz.
Si vous avez des questions, veuillez
appeler ou écrire à:
500 Tennessee Waltz Parkway
Ashland City, TN 37015
Sans frais : 1-877-737-2840
Modèles
110C
310C
510C
Si les informations contenues
dans ces instructions ne sont
pas suivies avec précision, un
incendie ou une explosion
peut provoquer des dommages
matériels,
des
corporelles voire la mort.
blessures

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour State Water Heaters 110C

  • Page 1 Chauffe-eau sur demande Manuel d’installation et Guide du propriétaire Modèle ANSI Z21.10.3 ・ CSA 4.3 510C seulement Modèles 110C • 310C • 510C • Si les informations contenues dans ces instructions ne sont pas suivies avec précision, un incendie ou une explosion peut provoquer des dommages matériels,...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu TABLE DES MATIÈRES Manuel d’installation  SPÉCIFICATIONS .......................... 4  INTRODUCTION .......................... 5  DIRECTIVES DE SÉCURITÉ ......................6  INSTALLATION ..........................7   Général ........................... 7   Dégagements .......................... 9   Accessoires inclus ........................9   Articles en option ........................9   Avertissement pour installations ..................11   Installations à...
  • Page 3: Manuel D'installation

    Manuel d’installa on Manuel d’installation Manuel d’installation FÉLICITATIONS Félicitations et merci d’avoir choisi notre chauffe-eau sans réservoir. Avant de l’utiliser, nous recommandons de lire complètement et attentivement ce manuel de sécurité. Veuillez consulter l’endos du manuel pour des détails au sujet de la garantie. Garder ce manuel pour référence ultérieure.
  • Page 4: Spécifications

    Manuel d’installa on Spécifi ca ons SPÉCIFICATIONS Modèle 110C 310C 510C Entrée Gaz naturel (Plage Min. : 15 000 Min. : 15 000 Min. : 15 000 BTU/h de fonctionnement) Max. : 140 000 Max. : 190 000 Max. : 199 000 Connexion de gaz 3/4 po NPT Connexions d’eau...
  • Page 5: Introduction

    • Cet appareil est un chauffe-eau sur demande sans réservoir. Il est conçu pour fournir de façon efficace de l’eau chaude illimitée pour vos besoins. • Les modèles 110C, 310C, et 510C doivent être installés uniquement à l’intérieur avec une ventilation concentrique. • Le principe derrière les chauffe-eau sans réservoir est simple : Ven la on d’évacua on et...
  • Page 6: Directives De Sécurité

    Manuel d’installa on Direc ves de sécurité DIRECTIVES DE SÉCURITÉ DÉFINITION DE LA SÉCURITÉ Indique une situation incessamment dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, entraînera des blessures corporelles ou la mort. DANGER Indique une situation incessamment dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner des blessures corporelles ou la mort.
  • Page 7: Installation

    8. Pour les modèles 110C, 310C et 510C : Un collecteur et un purgeur de condensat (100266140 & 100266139) doivent être installés dans le système de ventilation lorsqu’il y a plus de 2,4 m (8 pi) de longueur de ventilation équivalente, sans inclure la terminaison de paroli latérale.
  • Page 8 Manuel d’installa on Installa on • L’installation et l’entretien doivent être assurés par un installateur qualifié (par exemple, un plombier licencié ou un installateur de gaz licencié). Autrement, la AVERTISSEMENT garantie sera annulée. • L’installateur (professionnel licencié) est responsable de l’installation correcte du chauffe-eau et de la conformité...
  • Page 9: Dégagements

    C té Maintenir tous les dégagements Arrière autour du chauffe-eau. Avant C té Modèle Dessus Dessous Avant Arrière Côtés 110C 305 mm 305 mm 102 mm* 25 mm 76 mm 310C (12 po) (12 po) (4 po) (1 po) (3 po)
  • Page 10 Manuel d’installa on Installa on 1. Collecteur de condensat et purgeur 2. Trousse de terminaison concentrique à paroi latérale 292 mm (11,5 po) (100266115) 533 mm (21 po) (100266117) Purgeur Capteur Inclut : Une terminaison à paroi latérale, un coude 87°, (100266139) (100266140) deux plaques murales.
  • Page 11: Avertissement Pour Installations

    Manuel d’installa on Installa on AVERTISSEMENT POUR INSTALLATIONS POUR VOTRE SÉCURITÉ, LIRE AVANT L’INSTALLATION : • Ne pas installer le chauffe-eau et sa terminaison où de l’eau, des débris ou des vapeurs inflammables peuvent entrer dans le chauffe-eau ou la bouche du carneau.
  • Page 12: Installations À Hautes Altitudes

    • Les carrés noirs indiquent les positions du commutateur DIP pour une installation en haute altitude. Le 110C et 310C : Ajuster seulement les commutateurs DIP No. 3, No. 4, et No. 5. Le 510C : Ajuster seulement les commutateurs DIP No. 2, No. 3, et No. 4 sur la série AVERTISSEMENT inférieure.
  • Page 13: Instructions De Ventilation

    Manuel d’installa on Installa on INSTRUCTIONS DE VENTILATION -Général- • Une ventilation inappropriée de cet appareil peut entraîner des niveaux excessifs de monoxyde de carbone qui peuvent causer des blessures corporelles sérieuse ou la mort. • Une installation inappropriée peut causer des nausées ou une asphyxie, de blessures sérieuses ou la mort suite à...
  • Page 14 • Les carrés noirs indiquent les positions des commutateurs DIP pour la longueur de ventilation. Pour le 110C et 310C : Ajuster seulement les commutateurs DIP No. 6, No. 7, et No. 8. Pour le 510C : Ajuster seulement les commutateurs DIP No. 3, No. 4, et No. 5. sur la série supérieure.
  • Page 15 Manuel d’installa on Installa on -Illustra ons de ven la on- Pour les modèles 110C, 310C et 510C Pour des détails sur l’installation de la ventilation, consulter les manuels d’installation de ventilation concentrique de Centrotherm Eco Systems Direct Vent APNC35.
  • Page 16 Manuel d’installa on Installa on -Dégagements de terminaison de ven la on- DÉTAIL DE COIN INTÉRIEUR Bouche de ven la on Entrée de l’alimenta on d’air Zone où ce n’est pas permis Compteur de gaz/régulateur Canada États-Unis Ventilation directe Ventilation directe Dégagement au-dessus du sol, véranda, porche, terrasse ou 30 cm (1 pi) 30 cm (1 pi)
  • Page 17 Manuel d’installa on Installa on -Pour les terminaisons de paroi latérale- Pour les bouches de mur concentriques, unités multiples, 61 cm espacer chaque bouche de mur concentrique au moins 30 cm (2 pi) min. 30 cm (1 pi) (1 pi) l’une de l’autre, peu importe l’orientation. Une bouche de min.
  • Page 18: Alimentation En Gaz Et Dimension Du Tuyau De Gaz

    Manuel d’installa on Installa on ALIMENTATION EN GAZ ET DIMENSION DU TUYAU DE GAZ -Général- • Ne pas utiliser ce chauffe-eau avec un autre type de gaz que celui qui figure sur la plaque signalétique à moins que le chauffe-eau ait été correctement converti. •...
  • Page 19 0,60 basé sur une chute de pression de 0,5 po C.E. Basé sur un contenu énergétique de 1000 BTU/pi cu. : Le chauffe-eau requiert 140 pi cu./hr pour le 110C, 190 pi cu./hr pour le 310C, et 199 pi cu./hr pour le modèle 510C.
  • Page 20: Connexions D'eau

    Manuel d’installa on Installa on -Mesurer la pression de gaz d’entrée- 1. Couper toute l’alimentation électrique au chauffe-eau pour effectuer tout service. 2. Tourner le régulateur de gaz manuel situé sur l’extérieur de l’unité dans le sens horaire à la position OFF.
  • Page 21: Connexions Électriques

    • La soupape de décharge doit être conforme à l’édition courante de ANSI Z21.22 ou CAN 1-4.4 et l’installation doit suivre les codes locaux. • La capacité de décharge doit être au moins 140 000 BTU/h pour e modèle 110C, 190 000 BTU/h pour le modèle 310C et 199 000 BTU/h pour le modèle 510C.
  • Page 22: Contrôleur De Température À Distance

    Manuel d’installa on Installa on CONTRÔLEUR DE TEMPÉRATURE À DISTANCE -Ar cle en op on- Vérifier que les articles ci-dessous sont inclus avec le contrôleur à distance. Contrôleur à distance Manuel de la température* Qté : 1 Qté : 2 Qté : 1 9009069005 (TM-RE42) -INSTALLATION- Ce contrôleur à...
  • Page 23 • Fil de calibre 20 minimum (Pas de polarité) • Maximum 122 m (400 pi) de long Fig. E-1 Fig. E-2 9009069005 9009069005 Modèles 110C et 310C (TM-RE42) Modèle 510C (TM-RE42) Connecter l’autre extrémité à ces bornes Connecter l’autre extrémité à ces bornes...
  • Page 24: Système Easy-Link

    Manuel d’installa on Installa on SYSTÈME EASY-LINK (Disponible sur le modèle 510C seulement) -Général- Les chauffe-eau de modèle 510C peuvent être connectés ensemble pour fonctionner comme un système à unités multiples. • Le Système Easy-Link permet de Entrée connecter 4 unités ensemble (connecté avec des câbles de communication).
  • Page 25 Manuel d’installa on Installa on 9. Mettre sous tension l’unité « PARENT ». Ensuite, mettre sous tension « ENFANT-1 ». Lorsque le contrôleur intégré installé dans l’unité « ENFANT 1 » affiche un nombre, mettre sous tension « ENFANT-2 ». Lorsque le contrôleur intégré...
  • Page 26: Système Multi-Unités

    Manuel d’installa on Installa on SYSTÈME MULTI-UNITÉS Plusieurs modèles 510C peuvent être combinés pour un Système multi-unités, avec le contrôleur multi-unités (Part 9008300005 (TM-MC02)). Chaque ensemble multi-unités/contrôleur à distance peut contrôler de 2 à 20 unités pour des applications commerciales ou résidentielles. Pour un système de 20 unités, l'ordinateur peut moduler entre les usages de 15 000 BTU/h à...
  • Page 27: Applications

    Manuel d’installa on Applica ons APPLICATIONS -Applica ons de chauff age de locaux- • Ce chauffe-eau est approprié pour le chauffage d’eau (potable) et le chauffage de locaux mais ne convient pas pour les applications de chauffage de locaux uniquement. •...
  • Page 28 Manuel d’installa on Installa on -Chauff age double usage avec chauff e-eau- (Domes que et chauff age des locaux) : Configuration schématique de chauffage radiant et de chauffe-eau domestique selon le code du Massachusetts. Toute la tuyauterie d’eau doit être isolée selon 780 CMR (code de l’énergie du Massachuse s) Ven la on concentrique 3/5 po (La décharge doit être...
  • Page 29: Opération Initiale

    Manuel d’installa on Opéra on ini ale OPÉRATION INITIALE POUR VOTRE SÉCURITÉ, LIRE AVANT DE FAIRE FONCTIONNER • Vérifier les connexions de GAZ et d’EAU pour des fuites avant de mettre en marche la première fois. • Ouvrir la soupape d’alimentation de gaz principale à l’unité en utilisant votre main pour éviter toute étincelle.
  • Page 30: Guide Du Propriétaire

    Guide du propriétaire Guide du propriétaire Guide du propriétaire FÉLICITATIONS Félicitations et merci d’avoir choisi notre chauffe-eau sans réservoir. Avant de l’utiliser, nous recommandons de lire complètement et attentivement ce manuel de sécurité. Veuillez consulter l’endos du manuel pour des détails au sujet de la garantie. Garder ce manuel pour référence ultérieure.
  • Page 31: Sécurité De Fonctionnement

    Guide du propriétaire Sécurité de fonc onnement SÉCURITÉ DE FONCTIONNEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ, LIRE AVANT DE FAIRE FONCTIONNER AVERTISSEMENT : Si ces instructions ne sont pas respectées à la lettre, il peut se produire un incendie ou une explosion causant des dégâts matériels, des lésions corporelles ou perte de vie humaine. A.
  • Page 32 Guide du propriétaire Sécurité de fonc onnement DANGER Vapeurs inflammables INFLAMMABLES Les vapeurs qui s’émanent des liquides inflammables exploseront et prendront feu, causant la mort ou des brûlures graves. Ne pas utiliser ou entreposer des produits inflammables tels que de l’essence, des solvants ou des adhésifs dans la même pièce ou à...
  • Page 33: Fonctionnement Normal

    Guide du propriétaire Fonc onnement normal FONCTIONNEMENT NORMAL CONTRÔLEUR INTÉGRÉ et CONTRÔLEUR À DISTANCE Les illustrations ci-dessous montrent des exemples des affichages du contrôleur. L’affichage exact peut différer des exemples. Contrôleur intégré Contrôleur à distance Affi chage de température Lorsque le DEL STAND BY est ON, Bouton «...
  • Page 34: Réglages De Température

    à distance émettra un bip et changera à 63 °C (145 °F). 4. Appuyer le bouton « HOT » pour régler 70 °C (160 °F). TABLE DES TEMPÉRATURES DU CONTRÔLEUR a) Modèles 110C et 310C °F 115 120* 125 °C b) Pour modèle 510C 115 120* 125 °F...
  • Page 35 Guide du propriétaire Fonc onnement normal CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES -Mode Informa on- Vous pouvez obtenir de l’information sur la condition du chauffe-eau en appuyant le bouton « INFO ». Pour plus d’information, suivre les procédures ci-dessous : Écran sur le contrôleur Bouton Fonctionnement Contrôleur à...
  • Page 36 REMARQUE : Le carré noir indique la position du commutateur DIP pour le réglage de température. Pour le 110C et le 310C, ajuster uniquement le commutateur DIP No. 9. Pour le 510C, ajuster uniquement le commutateur DIP No. 5 sur la série inférieure. N’ajuster aucun autre commutateur DIP pour l’ajustement de la température.
  • Page 37: Débit

    Fonc onnement normal DÉBIT Débits domestiques • Le débit à travers le chauffe-eau est limité à un maximum de 25 L/min (6,6 GPM) pour le modèle 110C, 30 L/min Débit Appareil/ (8,0 GPM) pour le modèle 310C, et 38 L/min (10,0 GPM)
  • Page 38: Entretien Et Service

    Guide du propriétaire Fonc onnement normal ENTRETIEN ET SERVICE Couper l’alimentation électrique et fermer le robinet manuel d’arrêt du gaz et le robinet manuel de contrôle d’eau avant le service. AVERTISSEMENT • Nettoyer le filtre d’entrée d’eau froide. (Consulter la section Drainage de l’unité et nettoyage du filtre dans cette page).
  • Page 39: Dépannage

    Guide du propriétaire Dépannage DÉPANNAGE GÉNÉRAL PROBLÈME SOLUTIONS Il faut beaucoup de • Le temps requis pour que l’eau chaude du chauffe-eau arrive aux robinets temps pour que l’eau dépend de la longueur de tuyauterie entre les deux. Plus la distance est longue chaude arrive aux ou plus les tuyaux sont gros, plus de temps sera requis pour avoir de l’eau robinets.
  • Page 40 Guide du propriétaire Dépannage PROBLÈME SOLUTIONS L’unité ne s’allume pas • Le débit est-il plus que 1,9 L/min (0,5 GPM)? (page 33) lorsque l’eau passe à • Vérifier le filtre sur l’entrée d’eau froide. (page 38) travers l’unité. • Vérifier si connexion inversée ou connexion croisée. •...
  • Page 41: Codes D'erreur

    • Consulter la table sur les pages suivantes pour la description de chaque code d’erreur. Modèles Modèle 510C Indicateur de code d’erreur sur le 110C et 310C contrôleur intégré Indicateur de code d’erreur sur le contrôleur à distance DEL Vert DEL Vert Code d’erreur sur la carte d’ordinateur...
  • Page 42 (Pièce #108). Vérifier s’il y a une fuite de l’échangeur de chaleur (Pièce #401). • 311* Deux 110C & 310C : fois Défaillance du thermistor de sortie 510C : Défaillance du thermistor de l’échangeur de chaleur...
  • Page 43 Guide du propriétaire Dépannage Description À Diagnostic distance Vert de la défaillance Six fois Électrovanne de gaz principal Vérifier pour connexion/bri des fils (Pièce #708) et/ou marques • anormal de brûlure sur la carte d’ordinateur (Pièce #701). 611* Quatre Anomalie du moteur du Vérifier pour connexion/bri des fils, accumulation de poussière •...
  • Page 44: Diagramme Des Composants

    Guide du propriétaire Diagramme des composants DIAGRAMME DES COMPOSANTS Ensemble boî er Contrôleur de température intégré Page...
  • Page 45 Guide du propriétaire Diagramme des composants Ensemble carte d’ordinateur Modèles 110C et Modèle 510C 310C Ensemble boîte de surtension Page...
  • Page 46 Guide du propriétaire Diagramme des composants Ensemble brûleur 707 702 Trousse de conversion PL Modèle 510C Page...
  • Page 47 Guide du propriétaire Diagramme des composants Ensemble courant d’eau Modèles 110C & 310C Sec on dériva on (Modèle 510C) 459 454 Modèle 510C Section entrée d’eau Section sortie d’eau Page...
  • Page 48: Liste Des Pièces

    Joint du collecteur 319143-581 EK592 Joint torique (Collecteur) EK570 Joint torique P20 NBR (Noir) 319143-057 EK042 Ensemble échangeur de chaleur pour 110C, 310C 319143-570 EK571 pour 510C 319143-571 EK572 Soupape d’ajustement de débit/détecteur de débit 319143-463 EK129 Soupape de dérivation pour modèle 510C...
  • Page 49 319143-198 EKK2C Thermistor d’entrée pour modèles 110C et 310C 319143-214 EKK4J Thermistor d’entrée pour modèle 510C 319143-572 EK573 Thermistor de sortie pour modèles 110C et 310C 319143-218 EKK55 Thermistor de sortie pour modèle 510C 319143-573 EK574 Sortie d’eau 319143-466 EK104...
  • Page 50: Tableau De Température Extérieure

    Tableau de température extérieure TABLEAU DE TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE Le tableau est basé sur une conduite de gaz de dimension correcte Température de sortie vs. GPM (Max. 6,6 GPM) avec diverses températures d’entrée d’eau 110C 40°F(4 °C) 50°F(10 °C) 60°F(16 °C) 70°F(21 °C)
  • Page 51: Garantie Limitée

    à 3 ans. (3) Dans toutes les applications, la durée totale de temps de fonctionnement doit être moins que 3000 heures pour les modèles 110C (AT-KJr3U-CV) et 310C (AT-K5U-CV), et moins que 9000 heures pour le modèle 510C (AT-D3U-CV).
  • Page 52 Guide du propriétaire Garan e 5. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT : •   Tout produit qui n’est pas installé par un plombier agréé, un installateur de gaz, ou un entrepreneur. •    Les dommages causés par des accidents, un abus, une mauvaise utilisation, une mauvaise installation, une mauvaise application, ou une dimension incorrecte.

Ce manuel est également adapté pour:

310c510c

Table des Matières