AVERTISSEMENT : Chaque installation doit être conforme à tous les codes locaux et nationaux en vigueur. Veuillez consulter le
National Fuel Gas Code et le code de zonage ou toute autorité compétente pour les exigences d'installation détaillées. Le foyer
Mendota doit être installé avec un conduit d'évacuation extérieure, conformément à la dernière révision du National Fuel Gas Code.
En l'absence de codes locaux, l'installation doit être faite conformément au National Fuel Gas Code ANSI Z223.1, aussi désigné par
NFPA 54. NOTE : Le foyer DXV de Mendota est homologué pour être installé dans une maison mobile ou une chambre à coucher.
AVERTISSEMENT : Le foyer DXV de Mendota peut être installé dans une maison préfabriquée (mobile) après la vente initiale de la
maison. L'installation dans une maison préfabriquée (mobile) doit être conforme au Manufactured Home Construction and Safety
Standard, Title 24 CFR, Partie 3280. Si ces normes ne sont pas applicables, suivre la norme Standard for Manufactured Home
Installations, ANSI A 225.1/NFPA 501A, ou CSA Z240.4-Gas Equipped Mobile Housing. Consultez l'agent local du code du
bâtiment. Note : S'il est installé dans une maison mobile, ce foyer doit être boulonné au plancher avec mise à la terre adéquate.
1. Après avoir choisi l'emplacement désiré du foyer, préparez l'ouverture murale du foyer selon les dimensions
d'encadrement de la page 16. Préparez l'ouverture en prévoyant l'espace pour le conduit d'évacuation coaxial (voir
les «Instructions générales pour le conduit d'évacuation»).
2. Assurez-vous que toutes les exigences du conduit d'évacuation et d'emplacement de la terminaison sont respectés.
3. Ce foyer est conçu pour être installé dans un encadrement mural. Les panneaux de la cloison sèche («drywall»)
doivent couvrir les brides de clouage ajustables sur les côtés du foyer. Avant d'insérer ce foyer dans l'ouverture
encadrée, ajustez les brides de clouage pour inclure l'épaisseur des matériaux du mur. NOTE : LES MATÉRIAUX
D''ENCADREMENT AU-DESSUS DU FOYER DOIVENT MAINTENIR LES DÉGAGEMENTS EXIGÉS POUR LE
FOYER ET LES CONDUITS D'ÉVACUATION.
NE COUVREZ PAS LA SURFACE FRONTALE NOIRE DE 2 po DE CE FOYER SI VOUS PRÉVOYEZ UTILISER
LES GARNITURES DE FINITION ANDOVER, BENTLEY, DEERFIELD ou WELLINGTON !!
4. Insérez le foyer dans l'ouverture murale encadrée. Lors de la finition du foyer, les matériaux combustibles peuvent
chevaucher les brides de clouage et venir en contact avec les bords de la surface frontale noire, mais ne doivent
pas chevaucher la surface frontale noire de 2 po. Les matériaux non combustibles (ex. marbre, pierres ou briques)
peuvent être installés sur la surface frontale noire de 2 po, seulement si vous êtes certain qu'une façade
Deerfield, Andover, Bentley, Prairie ou Wellington ne vas PAS être utilisée comme garniture de finition
optionnelle, jusqu'au bord intérieur du cadre noir (près de la vitre). L'ENCADREMENT NE DOIT PAS DÉPASSER
LA LIMITE DES ESPACEURS.
5. Mettez le foyer au niveau horizontal et fixez-le dans l'ouverture en clouant à travers les brides de clouage des
panneaux latéraux du foyer. Il y a des trous dans la base du foyer, derrière la persienne, pour fixer le foyer au
plancher avec des vis tire-fond ou des vis à placo-plâtre (gyproc), au besoin. NOTE : On recommande d'installer un
panneau amovible dans la châsse isolante (entourant le conduit d'évacuation) du foyer, pour pouvoir inspecter le
conduit d'évacuation ultérieurement.
6. Un électricien doit connecter une alimentation de 115 volts à la boîte de jonction située du côté inférieur droit du
cabinet du foyer. Connectez les fils à la prise de courant double. La prise de courant double peut être retirée de
l'extérieur du cabinet du foyer pour faciliter le câblage. Assurez-vous que la prise de courant est correctement mise
à la terre et que l'installation est conforme aux codes de câblage locaux et nationaux.
7. Le fournisseur de gaz ou un plombier qualifié doit installer la conduite d'alimentation de gaz au foyer et la raccorder
au mamelon de raccord de gaz. Assurez-vous que les «Exigences d'alimentation et de pression de gaz» (Pages 11
et 12), et tous les codes locaux et nationaux applicables, sont rigoureusement respectés.
IMPORTANT : Tout protecteur, garde de sécurité, vitre ou persienne retirés pour l'entretien de ce foyer doit être
réinstallé avant d'allumer ce foyer.
Ce foyer est conçu pour laisser fonctionner les ventilateurs continuellement lorsque le corps du foyer est chaud et
que les brûleurs principaux sont allumés. La vitesse des ventilateurs peut être ajustée par le rhéostat de contrôle de
vitesse (fourni). NOTE: Il y a un délai de mise en marche des ventilateurs durant les périodes de préchauffage (env.
15 min.) du foyer et un délai d'arrêt des ventilateurs durant les périodes de refroidissement (env. 30 min.) du foyer.
Ce foyer est conçu pour fonctionner lors des pannes de courant pour une durée maximale de 1 à 1½ heure de
fonctionnement continu. Les ventilateurs ne fonctionneront pas durant les pannes de courant, mais la convection
naturelle peut être améliorée en retirant la persienne supérieure et en ouvrant la façade décorative optionnelle (si
applicable). Après 1½ heure de fonctionnement continu durant la panne de courant, éteignez les brûleurs durant 1
heure et laissez le foyer refroidir. Par la suite, vous pouvez faire fonctionner le foyer par cycles de 1½ heure de
chauffage suivis d'une (1) heure de refroidissement.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES D'INSTALLATION
Ce foyer doit être installé par un personnel d'entretien qualifié.
FONCTIONNEMENT DES VENTILATEURS
FONCTIONNEMENT LORS D'UNE PANNE DE COURANT
AVERTISSEMENT
15