Page 1
PlasmaSync Plasma Monitor PlasmaSync 60XM5 ™ PX-60XM5A Start up Guide Start up Guide Guide rapide Guía de inicio Guia de iniciação NEC Corporation of America...
The complete user’s manual is supplied on the CD-ROM in PDF (Portable Document Format) and provides detailed Installation ..........En-4 product and useage information for your NEC plasma monitor. Ventilation Requirements for enclosure mounting ..En-4 You must have Adobe Acrobat Reader™ or Adobe Reader™...
Important Information Precautions To avoid damage and prolong operating life: 1. Use only with 100 V to 240 V 50 Hz/60 Hz AC power supply. Continued Please read this manual carefully before using your plasma monitor and operation at line voltages greater than 100 V to 240 V AC will shorten keep the manual handy for future reference.
Page 5
Warning WARNING Not for use in a computer room as defined in the This product equipped with a three-wire grounding Standard for the Protection of Electronic Computer/ (earthed) plug - a plug that has a third (grounding) Data Processing Equipment ANSI/NFPA 75. pin.
Installation You can attach your optional mounts or stand to the plasma monitor in one of the following two ways: * While it is upright. (See Drawing A) * As it is laid down with the screen face down (See Drawing B). Lay the protective sheet, which was wrapped around the monitor when it was packaged, beneath the screen surface so as not to scratch the screen face.
Creating a video wall With built-in matrix display capability, you can create a (2 2, 3 3, 4 4, 5 5, 5 1, 1 5) video wall. • Connect signal cables and remote cables as shown below. Video signal RGB/DVD/HD signal Remote Remote RGB signal/...
• Rotate 90° clockwise as seen from the front when installing. BNC INPUT D-SUB INPUT 90° RGB SELECT AUTO • After installing, make sure the NEC logo is located at the HD SELECT 1080B INPUT SKIP ALL RESET left hand side of the screen when facing the plasma from 1024 768 SEL.
Part Names and Function Front View VOLUME INPUT SELECT MENU/ ENTER DOWN LEFT/- RIGHT/+ / EXIT VOLUME INPUT SELECT MENU/ENTER DOWN LEFT/ - RIGHT/ + /EXIT q Power t LEFT/– and RIGHT/+ Turns the monitor’s power on and off. Functions as the CURSOR ( ) buttons and used to adjust the picture parameters in the On-Screen Menu w Remote sensor window...
Rear View/ Terminal Board VIDEO AUDIO / HD AUDIO / DVD / HD AUDIO EXTERNAL CONTROL REMOTE Cb/Pb Cr/Pr R/Cr/Pr B/Cb/Pb (IN/OUT) DV I AUDIO / HD AUDIO / DVD / HD VIDEO AUDIO EXTERNAL CONTROL REMOTE (IN/OUT) R/Cr/Pr B/Cb/Pb Cb/Pb Cr/Pr (IN/OUT)
u EXIT Remote Control Press this button to exit the OSM controls in the main menu. Press this button during the display of the sub menu to return to the previous menu. i POINTER Press this button to display the pointer. o ZOOM (+ /–) Enlarges or reduces the image.
Basic Operations POWER OFF TIMER To turn the unit ON and OFF: To set the off timer: The off timer can be set to turn the power off after 30, 60, 1. Plug the power cord into an active AC power outlet. 90 or 120 minutes.
Controls (On Screen Menu) Menu Operations Note: The main menu disappears by pressing the EXIT The OSM window is displayed with respect to the button. screen as shown on the diagram. Information * Depending on the screen’s mode, the OSM may be displayed differently.
Menu Tree * For further details of each menu item, please refer to the CD-ROM. :Shaded areas indicate the default value. ←→ button to adjust. : Press the :Menu items in a ruled box are available when the ADVANCED OSM is set to ON. Main menu Sub menu Sub menu 2...
Page 15
Main menu Sub menu Sub menu 2 Sub menu 3 Sub menu 4 RESET OSM ANGLE “V” REFERENCE OPTION2 PWR. MGT. OFF←→ON En-26 CINEMA MODE OFF←→ON En-26 LONG LIFE AUTO/LOCK 1/LOCK 2/LOCK 3 En-26 ORBITER AUTO 1 En-27 AUTO 2 En-27 MANUAL H-DOT/V-LINE/TIME...
Troubleshooting If the picture quality is poor or there is some other problem, check the adjustments, operations, etc., before requesting service. Symptom Checks Remedy The unit emits a crackling sound. • Are the image and sound normal? • If there are no abnormalities in the image and sound, the noise is caused by the cabinet reacting to changes in temperature.
The problem may be an inconsistency with standards from 1470 mm(W) 880 mm(H) 122 mm(D) the source equipment (DVD, Set-top box, etc.). If you do experience such a problem please contact NEC Corporation of America and also Weight 135.6 lbs / 61.5 kg (without stand) the manufacturer of the source equipment.
Replacement parts or products may be description of the problem(s). new or refurbished and will meet specifications of the 3. For the name of the nearest NEC Corporation of America original parts or products. authorized service center, call NEC Corporation of America at 800-836-0655.
Page 19
Installation ..........Fr-4 informations détaillées concernant le produit et son utilisation Ventilation requise pour le montage de l’ensemble ..Fr-4 pour votre moniteur plasma NEC. Créer un mur d’images ..........Fr-5 Vous devez avoir Acrobat Reader™ ou Adobe Reader ™ pour Fixation des câbles ............
Recommandations importantes Précaution Pour éviter tout dommage et assurer une utilisation durable: 1. Utiliser seulement une alimentation en courant de 100 V à 240 V 50 Hz/60 Hz. Veuillez lire avec attention ce manuel avant d’utiliser le moniteur à plasma Toute utilisation prolongée avec un courant supérieur à...
Page 21
Avertissement AVERTISSEMENT Ne pas utiliser dans une salle d’ordinateurs telle que Cet appareil est muni d’une fiche de mise à la terre définie dans la Norme pour la protection des (masse) à trois fils. Comme la fiche présente une ordinateurs électroniques/appareils de traitement des troisième broche (de terre), elle ne peut se données ANSI/NFPA75.
Installation Le socle-support optionnel peut être attaché au moniteur à plasma selon l’une des deux méthodes suivantes : * Position verticale. (Voir la figure A) * Position horizontale avec l’écran face vers le bas (Voir la figure B). Poser la feuille de protection, enveloppant le moniteur dans son emballage, sous la surface de l’écran pour la protéger contre les rayures.
Créer un mur d’images Grâce aux possibilités de l’affichage matriciel, il est possible de créer un mur vidéo 2 2, 3 3, 4 4, 5 5, 5 1, 1 5. • Raccorder les câbles signal et les câbles télécommande comme illustré ci-dessous. Signal vidéo Signal RGB/DVD/HD Télécommande...
• Lors de l’installation, faites pivoter de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre en faisant face au moniteur. OPTION1 SELECT BNC • Après installation, vérifiez avec la marque de logo NEC en faisant face au moniteur. SELECT D-SUB 90° SÉLECT. RVB...
Noms des composants et leur fonction Vue de face VOLUME INPUT SELECT MENU/ENTER DOWN LEFT/- RIGHT/+ /EXIT VOLUME INPUT SELECT LEFT/ - RIGHT/ + MENU/ENTER DOWN /EXIT q Alimentation électrique t LEFT/– et RIGHT/+ (GAUCHE/ – et DROITE/ +) Met en marche ou arrête le moniteur. Les fonctions telles que les boutons CURSEUR ( ) sont utilisées pour régler les paramètres de l’image w Fenêtre du capteur des signaux de télécommande...
Vue arrière / Raccordements VIDEO AUDIO / HD AUDIO / DVD / HD AUDIO EXTERNAL CONTROL REMOTE Cb/Pb Cr/Pr R/Cr/Pr B/Cb/Pb (IN/OUT) DV I VIDEO AUDIO / HD AUDIO / DVD / HD AUDIO EXTERNAL CONTROL REMOTE (IN/OUT) R/Cr/Pr B/Cb/Pb Cb/Pb Cr/Pr (IN/OUT)
u EXIT Télécommande Appuyer sur ce bouton pour sortir des commandes OSM dans le menu principal. Appuyer sur ce bouton pendant l’affichage d’un sous-menu pour retourner au menu précédent. i POINTER Appuyer sur ce bouton pour afficher le pointeur. o ZOOM (+ /–) Elargit ou réduit la taille de l’image.
Fonctions de base POWER (MARCHE/ARRÊT) Informations Pour mettre en marche et arrêter l’appareil : Paramètre AUTO ADJUST MARCHE 1. Relier le câble d’alimentation à une prise active du sec- Lorsqu’une entrée RGB (image fixe) est sélectionnée: teur. Le réglages de piqué, ajustement d’image, position et 2.
Commandes OSM (MENUS ÉCRAN) Opérations de menu Remarque: Le menu principal disparaît en appuyant La fenêtre OSM s’affiche sur l’écran exactement sur le bouton EXIT (sortie). comme indiqué sur le schéma. * Selon le mode dans lequel se trouve l’écran, l’OSM Informations peut montrer un affichage différent.
Arborescence de menus * Pour plus de détails sur chaque élément de menu, veuillez vous référer au CD-ROM. :La partie hachurée indique la valeur par défaut. ←→ Appuyer sur le bouton pour régler. :Les rubriques du menu sont accessibles dans une fenêtre réglée quand OSM AVANCÉ est réglé sur MARCHE. MENU PRINCIPAL SOUS-MENU SOUS-MENU 2...
Page 31
MENU PRINCIPAL SOUS-MENU SOUS-MENU 2 SOUS-MENU 3 SOUS-MENU 4 RÉINITIALISATION ANGLE OSM “V” REFERENCE OPTION2 ECO ÉNERGIE ARRET←→MARCHE Fr-26 MODE CINEMA ARRET←→MARCHE Fr-26 LONGUE DURÉE AUTO/VERROU1/VERROU2/VERROU3 Fr-26 ROTATION PIX AUTO 1 Fr-27 AUTO 2 Fr-27 MANUEL PIXEL H/LIGNE V/DURÉE Fr-27 ARRET Fr-27 INVERSION...
Dépannage Si l’image est de qualité médiocre ou s’il existe un autre problème, vérifier les réglages, le fonctionnement, etc., avant d’appeler le service après-vente. Symptôme Vérification Solution L’appareil émet un bruit de • L’image et le son sont-ils normaux ? •...
135,6 lbs / 61,5 kg (sans support) décodeur, etc.). Si vous rencontrez un tel problème, veuillez contacter Contexte d’utilisation NEC Corporation of America ainsi que le fabricant de l’équipement Température d’utilisation 0 °C à 40 °C / 32 °F à 104 °F source.
(des) problème(s). d’origine. 3. Pour connaître le nom du centre de service agréé NEC Corporation of America le plus proche, appeler NEC Corporation COMBIEN DE TEMPS DURE LA GARANTIE ? of America au 800-836-0655.
Page 35
Instalación ........... Sp-4 información detallada del producto y del uso para su monitor Necesidades de ventilación en el caso de montaje de plasma NEC. en un sitio cerrado ..........Sp-4 Es necesario tener el programa Adobe Acrobat Reader™ o Creación de una video wall (videopared) ....Sp-5 Sujeción de los cables ..........
Page 36
Información importante Precauciones 9. La toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y debe ser de fácil acceso. Rogamos que lea este manual atentamente antes de utilizar el Monitor de Para evitar daños y prolongar la vida útil del aparato observe los Plasma y que lo guarde en un lugar seguro para futuras consultas.
Page 37
Advertencia ADVERTENCIA No utilizar en salas de ordenadores como se especifica Este producto está provisto de una clavija de tres en la Norma para la protección de equipos electrónicos conductores con toma de tierra (puesta a tierra) de procesamiento de datos informáticos ANSI/NFPA cuya tercera patilla es la de toma de tierra.
Page 38
Instalación Se pueden conectar monturas o bases opcionales al moni-tor de plasma en una de las dos siguientes maneras: * Durante en se coloca de manera vertical. (Véase la ilustración A) * Si se coloca con la pantalla boca abajo (Véase la ilustración B). Ponga la hoja de protección, que se colocó para cubrir el monitor durante el embalaje, debajo de la superficie de la pantalla de forma tal que ésta no resulte arañada.
Page 39
Creación de una video wall (videopared) Con la capacidad de visualización de matriz incorporada, usted puede crear una video wall 2 2, 3 3, 4 4, 5 5, 5 1, 1 5. • Conecte los cables de señales y los de mando a distancia como se muestra más abajo. Señal de vídeo Señal RGB/DVD/HD Señal RGB/...
Page 40
• Coloque el monitor de tal forma que lo vea de frente, gírelo 90° en el sentido de las agujas del reloj al instalarlo. OPCION1 SELEC. BNC • Después de instalarlo, verifique que la marca con el logotipo NEC se visualice en el lado frontal. SELEC. D-SUB 90° SELEC. RGB AUTO SELEC.
Page 41
Nombres y funciones de las partes Vista Frontal VOLUME INPUT SELECT MENU/ ENTER DOWN LEFT/- RIGHT/+ / EXIT VOLUME INPUT SELECT MENU/ENTER DOWN LEFT/ - RIGHT/ + /EXIT q Alimentación t LEFT/- y RIGHT/+ (izquierda/derecha) Enciende y apaga el monitor. Funciona como botones del CURSOR ( ) y se utilizan para ajustar los parámetros de la imagen en el...
Page 42
Vista Posterior/Placa de terminales VIDEO AUDIO / HD AUDIO / DVD / HD AUDIO EXTERNAL CONTROL REMOTE Cb/Pb Cr/Pr R/Cr/Pr B/Cb/Pb (IN/OUT) DV I VIDEO AUDIO / HD AUDIO / DVD / HD AUDIO EXTERNAL CONTROL REMOTE (IN/OUT) R/Cr/Pr B/Cb/Pb Cb/Pb Cr/Pr (IN/OUT)
Page 43
i POINTER (apuntador) Mando a distancia Pulse este botón para visualizar el apuntador. o ZOOM (+ /–) Para ampliar o reducir la imagen. !0 VOLUME (+ /–) Ajusta el volumen del sonido. !1 MUTE (silenciamiento) Desactiva el sonido. !2 WIDE (ancho de pantalla) Pulse este botón para seleccionar y cambiar el tamaño de la pantalla.
Page 44
Operaciones básicas POWER (alimentación) Cuando se seleccione la entrada RGB (imagen móvil), VIDEO o Y/Pb/Pr (componente): Para encender y apagar la unidad (ON/OFF): El tamaño de la pantalla cambiará automáticamente al 1. Enchufe el cable en una toma de corriente general activa modo ZOOM con el texto superpuesto mostrado de CA.
Page 45
Controles OSM (en pantalla) Funciones de Menú Nota: Para cancelar el menú principal, pulse el botón La ventana OSM se visualiza con respecto a la EXIT. pantalla tal como se muestra en el diagrama. * Dependiendo del modo de la pantalla, puede que el OSM Información se visualice de forma ligeramente diferente.
Page 46
Árbol del Menú * Para obtener más detalles sobre cada elemento de menú, remítase al CD-ROM. :Las áreas indican el valor predeterminado. ←→ Pulse el botón para ajustar. :Los elementos de menú en un cuadro reglado se encuentran disponibles cuando OSM AVANZADO se pone en ON. Menú...
Page 47
Menú Principal Submenú Submenú 2 Submenú 3 Submenú 4 Reajuste ANGULO OSM “V” REFERENCIA OPCION2 AHORRO ENERG OFF←→ON SÍ Sp-26 MODE CINE OFF←→ON SÍ Sp-26 LARGA DURAC. AUTO/BLOQ. 1/BLOQ. 2/BLOQ. 3 SÍ Sp-26 ORBITADOR AUTO 1 SÍ Sp-27 AUTO 2 SÍ...
Page 48
Solución de Problemas Si la calidad de la imagen es mala o se presenta algún otro problema, compruebe los ajustes, operaciones, etc., antes de llamar al servicio técnico. Síntoma Comprobaciones Solución La unidad emite un sonido de chisporroteo. • ¿Son normales la imagen y el sonido? •...
Page 49
1470 mm(A) 880 mm(AI) 122 mm(F) superior, etc.). Si se le presenta este problema, póngase en contacto con Peso 135,6 lbs / 61,5 kg (sin base) NEC Corporation of America y también con el fabricante del equipo Consideraciones ambientales fuente. Temperatura de uso 0 °C a 40 °C / 32 °F a 104 °F...
Page 50
La garantía no cubre lo siguiente: para un propósito en particular. 1. Cualquier producto que no sea distribuido en los EE.UU. o Canadá por NEC Corporation of America o que no haya sido EXCLUSIÓN DE DAÑOS comprado en los países antes mencionados a un distribuidor La responsabilidad de NEC Corporation of America por autorizado de NEC Corporation of America.
Page 51
Instalação ............ Po-4 do produto e informações para utilização do seu monitor de Requisitos de ventilação para a montagem da caixa ..Po-4 plasma NEC. Criar um vídeo-wall ..........Po-5 Para visualizar e/ou imprimir os arquivos PDF, é necessário Manuseamento do cabo ........Po-5 ter instalado o programa Adobe Acrobat Reader™...
Informação importante Precauções acessível. Para evitar danos e aumentar a duração de funcionamento: Leia atentamente este manual antes de usar seu monitor plasma e 1. Utilize apenas a unidade com uma fonte de alimentação CA de 100 mantenha-o à mão para futura consulta. V a 240 V 50 Hz/60 Hz.
Page 53
Aviso ADVERTÊNCIA Não é para utilização numa sala de computador Este aparelho é fornecido com um tipo de como definido no Padrão ANSI/NFPA 75 para a tomada à três pólos com ligação de terra, uma protecção de computador elétrônico/equipamento tomada com um terceiro pólo e será adapto só de processamento de dados.
Instalação Pode instalar suportes adicionais ao monitor plasma de uma das seguintes formas: * Na verticial. (Ver figura A) * Deitado com a tela virada para baixo (Ver figura B). Coloque a folha de proteção, a utilizada para envolver o monitor quando embalado, por baixo da superfície da tela para não riscar.
Criar um vídeo-wall Com a capacidade de visualização de matriz integrada, pode criar um vídeo-wall 2 2, 3 3, 4 4, 5 5, 5 1, 1 5. • Ligue os cabos de sinal e os cabos remotos como abaixo indicado. Sinal de vídeo Sinal RGB/DVD/HD Controle remoto...
• Utilize a unidade opcional. Contate o seu local de compra para a instalação. Lado superior • Rode 90° no sentido horário como visto a partir da parte frontal ao instalar. • Após a instalação, verifique se a marca do logotipo NEC é vista na parte frontal. OPÇÃO1 ENTRADA BNC •...
Nomes de peças e função Vista frontal VOLUME INPUT SELECT MENU/ ENTER DOWN LEFT/- RIGHT/ + / EXIT VOLUME INPUT SELECT LEFT/ - RIGHT/ + MENU/ ENTER DOWN / EXIT q Power t LEFT/– e RIGHT/+ Liga e desliga o monitor. Funciona como os botões CURSOR ( ), e usado para ajustar os parâmetros da imagem no modo...
Vista posterior/Placa de terminais VIDEO AUDIO / HD AUDIO / DVD / HD AUDIO EXTERNAL CONTROL REMOTE Cb/Pb Cr/Pr R/Cr/Pr B/Cb/Pb (IN/OUT) DV I VIDEO AUDIO / HD AUDIO / DVD / HD AUDIO EXTERNAL CONTROL REMOTE (IN/OUT) R/Cr/Pr B/Cb/Pb DV I ( Digital RGB ) Cb/Pb Cr/Pr...
u EXIT Controle remoto Pressione este botão para sair dos controles OSM no menu principal. Pressione este botão durante a visualização do submenu para voltar ao menu anterior. i POINTER Pressione este botão para visualizar o cursor. o ZOOM (+ /–) Aumenta ou reduz a imagem.
Operações básicas POWER imposta a ser visualizada completamente apenas quando a imagem contiver áreas a negro por cima e Para ligar (ON) e desligar (OFF) a unidade: por baixo a imagem. 1. Ligue o cabo de corrente a uma tomada CA ativa. 2.
Controles OSM (Menu no écran) Operações do Menu Nota: Este menu principal desaparece pressionando o A janela OSM é visualizada com respeito ao écran botão EXIT. como mostrado no diagrama. Informação * Dependendo do modo do écran, o OSM pode ser Modo menu avançado visualizado de forma diferente.
Árvore do Menu * Para mais detalhes acerca de cada item do menu, consulte o CD-ROM. As áreas sombreadas indicam o valor pré-definido. ←→ : Pressione o botão para ajustar. Os itens de menu estão numa caixa ordenada quando OSM AVANÇADO estiver definido para LIGADO. Menu principal Submenu Submenu 2...
Page 63
Menu principal Submenu Submenu 2 Submenu 3 Submenu 4 RESET ANGULO OSM “V” REFERENCE OPÇÃO2 CONF. ENERGIA DESLIG.←→LIGADO NÃO Po-26 MODO CINEMA DESLIG.←→LIGADO NÃO Po-26 LONG. DURAÇÃO AUTO/FIXAR1/FIXAR2/FIXAR3 NÃO Po-26 ROTAÇÃO AUTO 1 NÃO Po-27 AUTO 2 NÃO Po-27 MANUAL PIXEL-H/LINHA-V/TEMPO NÃO Po-27...
Resolução de problemas Se a qualidade de imagem é fraca ou se existir qualquer outro problema, verifique os ajustamentos, funcionamento, etc., antes de solicitar assistência. Sintoma Verificações Solução A unidade emite um ruído de estalos. • A imagem e o som estão normais? •...
Se tiver algum problema deste Umidade 20 % a 80 % (sem condensação) género contate a NEC Corporation of America e também o Temperatura de armazenamento fabricante do equipamento de fonte. -10 °C a 50 °C / 14 °F a 122 °F Umidade 10 % a 90 % (sem condensação)
1. Qualquer produto que não seja distribuído nos EUA ou no A responsabilidade de NEC Corporation of America’ Canadá por NEC Corporation of America ou que não seja para qualquer produto com defeito é limitada a reparar comprado nos EUA ou no Canadá num agente autorizado da ou substituir o produto, segundo a nossa opção.
Page 68
PX-60XM5A We hereby declare that the equipment specified above conforms to the technical standards as specified in the FCC Rules. NEC and the NEC logo are registered trademarks of NEC Corporation NEC Corporation of America 1250 N. Arlington Heights Road, Suite 400...