Sony FD Trinitron KV-29FX66E Mode D'emploi
Sony FD Trinitron KV-29FX66E Mode D'emploi

Sony FD Trinitron KV-29FX66E Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour FD Trinitron KV-29FX66E:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

R
FD Trinitron
Colour Television
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Οδηγίες Χρήσης
Manuale d'Istruzioni
Kullanwm Kwlavuzu
KV-29FX66E
© 2001 by Sony Corporation
4-206-104-11(1)
DE
FR
GR
IT
TR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony FD Trinitron KV-29FX66E

  • Page 1 4-206-104-11(1) FD Trinitron Colour Television Bedienungsanleitung Mode d’emploi Οδηγίες Χρήσης Manuale d’Istruzioni Kullanwm Kwlavuzu KV-29FX66E © 2001 by Sony Corporation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Einleitung Wir danken Ihnen dafür, dass Sie dieses Farbfernsehgerät Sony FD Trinitron, mit Flach- Bildschirm, ausgewählt haben. Bevor Sie das Fernsehgerät einschalten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie als künftige Referenz auf. • Symbole, die in diesen Bedienungsanleitungen verwendet werden: •...
  • Page 4: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen Um Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, stecken Sie niemals irgendwelche Aus Umweltschutz- und Betreiben Sie das Fernsehgerät Gegenstände in das Gerät. Schütten Sicherheitsgründen empfiehlt es ausschließlich an 220 - 240 V Sie niemals irgendeine Flüssigkeit in sich, das Fernsehgerät nicht im Wechselstrom.
  • Page 5: Allgemeine Beschreibung

    !£ b) Wenn sich der Wähler des Geräts in der Position VCR befindet: !¡ Wenn Sie einen Sony-Videorecorder benützen, für Programm- Nummern mit zwei Ziffern, z.B. 23, drücken Sie zuerst -/-- und anschließend die Tasten 2 und 3. !™ Diese Taste funktioniert nur im Modus Videotext.
  • Page 6: Allgemeine Beschreibung Der Tasten Am Fernsehgerät

    Allgemeine Beschreibung der Tasten am Fernsehgerät Tasten zum Auswählen der nachfolgenden oder vorangegangenen Programme (sie wählen Fernsehkanäle aus) Tasten der Lautstärke- Kontrolle Drücken Sie auf Taste der die Markierung Auswahl Taste zur erneuten Eingangsquelle Initialisierung des Abdeckung, um Fernsehgerätes Schalter zum die Buchsen zu Ein- / zeigen...
  • Page 7: Erstmalige Inbetriebnahme

    Einschalten und automatische Feinabstimmung des Fernsehers Beim erstmaligen Einschalten des Fernsehers erscheinen einige Menüreihenfolgen auf dem Bildschirm, mit denen Sie folgende Einstellungen vornehmen können: 1.) die Menüsprache auswählen, 2.) das Land auswählen, in dem Sie das Gerät einsetzen, 3.) Einstellen der Bild- Schräge, 4.) alle vorhandenen Kanäle (Fernsehsender) suchen und automatisch speichern, und 5.) die Reihenfolge des Erscheinens der Kanäle (Fernsehsender) auf dem Bildschirm ändern.
  • Page 8 Das Menü Automatisches Abspeichern erscheint auf Automatisches Abspeichern dem Bildschirm. Drücken Sie die Taste OK, um Ja jetzt starten? auszuwählen. Nein Der Fernseher beginnt mit der Feinabstimmung und Autom. Abspeichern der automatischen Speicherung aller Kanäle Programm: Kanal: (Fernsehsender), die zur Verfügung stehen. Dieser Prozess kann einige Minuten in Anspruch Suche...
  • Page 9: Das Menü- System Auf Dem Bildschirm

    Einführung in das Menü- System auf dem Bildschirm und seine Anwendung Dieser Fernseher verwendet auf dem Bildschirm ein Menü- System, um Sie bei den verschiedenen Arbeitsvorgängen zu leiten. Verwenden Sie folgenden Tasten der Fernbedienung, um sich innerhalb des Menüs zu bewegen. MENU Drücken Sie die Taste MENU, um das erste Menü- Niveau auf dem Bildschirm zu zeigen.
  • Page 10: Ton-Einstellungen

    • Wenn Sie „Effekt“ auf „Dolby Virtual“ einstellen, springt die Option „Autom. Lautst.“ automatisch auf die Position „Aus“ und umgekehrt. „BBE High Definition Sound system” wird hergestellt von Sony Corporation unter Lizenz von BBE Sound, Inc. BBE ist durch das Patent Nr. 4,638,258 und No. 4,482,866 aus USA geschützt.
  • Page 11: Abschalttimer

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion ABSCHALTTIMER Bild-Einstellungen Die Option „Abschalttimer“ im Menü „Timer“ Modus: Anwender Kontrast Helligkeit erlaubt Ihnen eine Zeitspanne auszuwählen, Farbe Bildschärfe Farbton nach welcher der Fernseher automatisch in den Normwerte Bereitschaftsmodus (Standby) eintritt. Drücken Sie hierzu nach Auswahl dieser Option.
  • Page 12: Programme Ordnen

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion PROGRAMME ORDNEN Bild-Einstellungen Modus: Anwender Die Option „Programme Ordnen” im Menü Kontrast Helligkeit „Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen die Farbe Bildschärfe Reihenfolge, wie die Kanäle (Fernsehsender) auf Farbton Normwerte dem Bildschirm erscheinen, zu ändern. Drücken Sie hierzu nach Auswahl dieser Option die Taste .
  • Page 13: Manuell Abspeichern

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion MANUELL ABSPEICHERN Bild-Einstellungen Die Option „Manuell Abspeichern“ im Menü Modus: Anwender Kontrast „Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen folgendes: Helligkeit Farbe Bildschärfe Sie können einen nach dem anderen der Farbton Normwerte Kanäle (Fernsehsender) oder einen Videoeingang in einer gewünschten Programmreihenfolge abspeichern.
  • Page 14 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion Obwohl die automatische Feinabstimmung Bild-Einstellungen (AFT) aktiviert ist, kann sie auch manuell Modus: Anwender Kontrast eingestellt werden, zu einem besseren Helligkeit Farbe Bildschärfe Bildempfang, falls das Bild verzerrt empfangen Farbton Normwerte wird. Wählen Sie hierzu die Option AFT, während Sie den Kanal (Fernsehsender) betrachten, den Sie feinabstimmen wollen und, anschließend,...
  • Page 15: Dyn. Nr

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion AV3 AUSGANG Bild-Einstellungen Die Option „AV3 Ausgang” im Menü „Weitere Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Grundeinstell.” erlaubt Ihnen die Farbe Bildschärfe Ausgangsquelle der Eurobuchse Farbton Normwerte auszuwählen, um so von dieser Eurobuchse aus jedes vom Fernseher oder von einer anderen externen Anlage kommende beliebige Signal Weitere Grundeinstell.
  • Page 16: Pip Position

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion BILDROTATION Bild-Einstellungen Auf Grund des Erdmagnetismus kann das Bild Modus: Anwender Kontrast Helligkeit u.U. schief erscheinen. Es kann in solch einem Farbe Bildschärfe Fall neu eingestellt werden mit Hilfe der Option Farbton Normwerte „Bildrotation“...
  • Page 17: Videotext

    Videotext Der Videotext ist ein Informationsdienst, der von den meisten Fernsehsendern übertragen wird. Die Seite der Inhaltsangabe des Videotextdienstes (im Allgemeinen Seite 100) stellt Informationen zur Verfügung, wie dieser Dienst verwendet wird. Verwenden Sie zur Anwendung des Videotextes die Tasten der Fernbedienung, wie auf dieser Seite angegeben wird.
  • Page 18: Anschluss Von Frei Wählbaren Zusatzgeräten

    S VHS/Hi8/ 8mm/Hi8/ Camcorder Camcorder Dekoder Hi-fi “PlayStation”* * “PlayStation” ist ein Produkt von Sony Computer Entertainment, Inc. Beim Anschließen der Kopfhörer werden die * “PlayStation” ist ein registriertes Lautsprecher des Fernsehers automatisch Markenzeichen von Sony ausgeschaltet. Dekoder Entertainment, Inc.
  • Page 19: Anwendung Von Frei Wählbaren Zusatzgeräten

    Anschluss einer externen Audio- Anlage.: Wenn Sie den Ton des Fernsehers über die Lautsprecher Ihrer Musikanlage genießen wollen, schließen Sie die Anlage an den Audioausgang D an und mit Hilfe des Menü- Systems wählen Sie „Grundeinstellungen”. Anschließend benützen Sie die Option „Weitere Grundeinstell.” und wählen Sie „Aus”...
  • Page 20: Grundeinstellung Der Fernbedienung Für Ein Dvd Oder Einen Vídeorecorder

    Diese Fernbedienung ist dazu vorbereitet nicht nur die Funktionen dieses Sony-Fernsehers, sondern ebenfalls die Grundfunktionen Ihres DVD Marke Sony und der Mehrzahl der Sony- Videorecorder zu steuern, ohne dass es notwendig ist die Grundeinstellung der Fernbedienung vorzunehmen. Zum Steuern anderer DVD- Marken und Videorecorder sowie einiger Sony- Videogeräte, müssen Sie die Grundeinstellung dieser...
  • Page 21: Technische Daten

    Technische Daten Anschlüsse an der Vorderseite: TV- System: In Abhängigkeit vom Land, das Sie ausgewählt Eingang S Vídeo – DIN 4- polig haben: Video- Eingang – Cinchbuchse B/G/H, D/K Audio- Eingang – Cinchbuchsen Kopfhörer- Anschluss Farb- System: PAL, SECAM Ton- Ausgabe: NTSC 3.58, 4.43 (Nur Video- Eingang) 2 x 20 W (Musikleistung) 2 x 10 W (RMS)
  • Page 22: Störungsbehebung

    • Tauschen Sie die Batterien aus. Die Bereitschaftsanzeige (Standby) • Wenden Sie sich an den nächsten Sony- Kundendienst. Fernsehgerät blink. Bleiben die Probleme bestehen, lassen Sie das Fernsehgerät bitte von qualifiziertem Fachpersonal warten. Öffnen Sie das Gehäuse AUF KEINEN FALL selbst.
  • Page 23 Introduction Merci d'avoir choisi ce téléviseur couleur Sony à Ecran Plat FD Trinitron. Avant d'utiliser le téléviseur, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y référer ensuite. • Symboles utilisés dans ce manuel : • Risques éventuels. • Les touches noires de la télécommande indiquent sur quelles touches appuyer •...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité N’introduisez jamais aucun objet Pour des raisons dans le téléviseur afin de ne pas Ce modèle fonctionne environnementales et de sécurité, risquer un choc électrique. Assurez- uniquement sur tension secteur il est recommandé de ne pas vous de ne jamais renverser de de 220-240 volts.
  • Page 25: Description Générale

    Si le Sélecteur Appareil est sur la position VCR : Si vous utilisez un magnétoscope Sony, pour les numéros de chaîne à deux chiffres, par ex. 23, appuyez d'abord sur -/-- et ensuite sur les touches 2 et 3.
  • Page 26: Présentation Générale Des Touches Du Téléviseur

    Présentation générale des touches du téléviseur Touche de sélection des chaînes Touches de contrôle du son Touche de Touche de sélection de Appuyez sur la mémorisation la source marque automatique et d'entrée couvercle pour de réinstallation voir les Prise entrée connecteurs.
  • Page 27: Première Mise En Service

    Mise sous tension et mémorisation automatique des chaînes du téléviseur La première fois que vous allumerez le téléviseur, une séquence de menus apparaîtra sur l'écran. Elle vous permettra de 1) sélectionner la langue des écrans de menus, 2) sélectionner le pays dans lequel vous désirez utiliser l'appareil, 3) régler l'inclinaison de l'image, 4) chercher et mémoriser automatiquement toutes les chaînes disponibles (émetteurs TV) et 5) modifier l'ordre dans lequel les chaînes (émetteurs TV) apparaissent sur l'écran.
  • Page 28: Le Réglage Et La Mémorisation Automatique De Tous

    Le menu de Mémorisation automatique apparaît sur Réglage des chaînes l'écran. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Oui. en automatique? Le réglage et la mémorisation automatique de tous Mémorisation auto les canaux (émetteurs TV) disponibles commencent. Chaîne: Norme: Canal: Ce processus peut demander quelques minutes.
  • Page 29: Système Des Menus

    Introduction au Système des Menus et son utilisation Ce téléviseur utilise un système de menus sur écran pour vous guider dans les diverses opérations que vous effectuez. Utilisez les touches suivantes de la télécommande pour passer d'un menu à l'autre : MENU Appuyez sur la touche MENU pour présenter le premier niveau de menu sur l'écran.
  • Page 30: Contrôle Du Son

    "Non". Lorsque vous débranchez le casque, il est nécessaire d’effectuer à nouveau le réglage “Effet”. “BBE High Definition Sound system” est fabriqué par Sony Corporation sous licence BBE Sound, Inc. Il est protégé par le brevet des E.-U. nº. 4,638,258 et 4,482,866. Le terme “BBE” et le logo “BBE”...
  • Page 31: Arrêt Temporaire

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction ARRET TEMPORAIRE Contrôle de l'image L'option “Arrêt tempo.” qui fait partie du menu Mode: Personnel Contraste Luminosité “Temporisation”, vous permet de Couleurs Netteté Teinte sélectionner un temps après lequel le téléviseur R à Z passe automatiquement en mode d'arrêt temporaire (standby).
  • Page 32: Ordre Des Chaînes

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction ORDRE DES CHAINES Contrôle de l'image L'option “Ordre des Chaînes” du menu Mode: Personnel Contraste Luminosité “Réglage”, vous permet de changer l'ordre Couleurs Netteté d'apparition des canaux (émetteurs TV). Teinte R à Z Pour cela, après avoir sélectionné...
  • Page 33: Mémorisation Manuelle

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction MEMORISATION MANUELLE Contrôle de l'image L'option “Mémorisation manuelle” du menu Mode: Personnel Contraste “Réglage”, vous permet : Luminosité Couleurs Netteté Teinte De régler les canaux (émetteurs TV) ou une R à Z entrée magnétoscope dans l'ordre des chaînes que vous désirez.
  • Page 34: Réducteur De Bruit

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction Même lorsque la fonction de réglage fin Contrôle de l'image automatique (AFT) est toujours activée, il est Mode: Personnel Contraste cependant possible, si vous observez une Luminosité Couleurs distorsion de l'image, de la régler Netteté...
  • Page 35: Sortie Av3

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction SORTIE AV3 L'option “Sortie AV3” du menu “Installation Contrôle de l'image Contrôle de l'image Mode: Personnel Mode: Personnel Contraste Contraste avancée” vous permet de sélectionner la sortie Luminosité Luminosité Couleurs Couleurs du connecteur Péritel de façon à...
  • Page 36: Rotation D'image

    Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction ROTATION D'IMAGE Contrôle de l'image Du fait du magnétisme terrestre, l'image Mode: Personnel Contraste Luminosité télévisée peut apparaître penchée. Dans ce cas, Couleurs Netteté vous pouvez la régler en utilisant l'option Teinte R à...
  • Page 37: Télétexte

    Télétexte Le télétexte est un service d'information que diffuse la plupart des chaînes télévisées. La page du sommaire du service de télétexte (en général, la page 100) explique comment utiliser ce service. Pour évoluer à l'intérieur du télétexte, utilisez les touches de la télécommande comme indiqué...
  • Page 38: Connexion Des Équipements En Option

    S VHS/Hi8 8mm/VHS D8/DV Magnétoscope Décodeur Hi-Fi * “PlayStation” est un produit de “PlayStation”* Sony Computer Entertainment, Inc. * “PlayStation” est une marque En branchant un casque, les commerciale de Sony Computer haut-parleurs du téléviseur se Entertainment, Inc. déconnecteront automatiquement. Décodeur •Pour éviter d’obtenir une distorsion de l’image, ne branchez pas d’équipement sur les...
  • Page 39: Connexion D'une Chaîne Hi-Fi Extérieure

    Connexion d'une chaîne Hi-Fi extérieure : Si vous désirez que le son du téléviseur soit transmis par l’amplificateur de votre chaîne Hi-Fi, connectez l'appareil sur la sortie audio D et sélectionnez “Réglage”sur le Système de menus. Puis, entrez dans l'option “Installation avancée” et sélectionnez “Non” sur “HP Téléviseur”. Vous pouvez modifier le son des amplis externes en agissant sur les touches de réglage son de la télécommande du téléviseur.
  • Page 40: Configuration De La Télécommande Pour Un Dvd Ou Un Magnétoscope

    Cette télécommande est prévue pour contrôler non seulement les fonctions de ce téléviseur Sony, mais aussi les fonctions principales de votre DVD Sony et de la plupart des magnétoscopes Sony sans qu'il soit nécessaire de configurer la télécommande. Pour contrôler d'autres marques de DVD et de magnétoscopes, et certains des magnétoscopes Sony, vous devrez configurer cette télécommande avant de l'utiliser pour la...
  • Page 41: Spécifications

    Spécifications Spécifications Norme de TV : Connecteurs frontaux : Suivant le pays sélectionné : entrée S-vidéo-DIN de 4 broches B/G/H, D/K entrée vidéo – connecteur RCA entrée audio – connecteurs RCA Standard couleur : prise pour casque PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (entrée vidéo seulement) Sortie son : 2 x 20 W (puissance musicale) Couverture de canaux :...
  • Page 42: Dépannage

    “Configuration de la télécommande pour un DVD ou un Magnétoscope” de ce Mode d'emploi. • Changez les piles. • Veuillez contacter le service après-vente Sony le plus L'indicateur de veille (standby) proche. téléviseur clignote.
  • Page 43: Les Principaux Émetteurs Français

    Les principaux émetteurs français Compte tenu des évolutions, les émetteurs et canaux annoncés ci-après sont donnés à titre d’information et non d’engagement. Pour la réception de la majorité des émetteurs, l’antenne doit être en “position horizontale”. Lorsqu’elle doit être en “position verticale”, la lettre V suit le numéro de canal.
  • Page 44: Informations Complémentaires

    Les principaux émetteurs français EMETTEURS CANAUX CANAL+ ARTE 65 MARSEILLE Grande Etoile 66 MARSEILLE Pomègues 67 MAUBEUGE Rousies 68 MENDE Truc de Fortino 37/31 69 MENTON Cap Martin 70 MELZ Luttange 71 MEZIERES Sury 72 MILLAU Levezou 73 MONTLUCON “Maregnon” 74 MONNETTIER MORNEX Mont Saléve 75 MONTMELLIAN Le Fort 76 MONTPELLIER Saint-Baudille...
  • Page 45 Les principaux émetteurs français Répartition Européenne des normes et standards Informations complémentaires...
  • Page 47 Εισαγωγή Σας ευχαριστούµε που επιλέξατε αυτή τηv τηλε ραση FD Trinitron της Sony. Πριν θέσετε σε λειτoυργία τηv τηλε ραση, παρακαλoύµε διαβάστε πρoσεκτικά αυτ τo εγχειρίδιo και φυλάξτε τo για vα µπoρείτε vα αvατρέξετε σε αυτ στo µέλλov. • •...
  • Page 48 Πληρoφoρίες Aσφαλείας Καν νες Ασφάλειας...
  • Page 49: Γενική Παρουσίαση Των Πλήκτρων Του Τηλεχειριστηρίου

    Γενική παρουσίαση των πλήκτρων του τηλεχειριστηρίου Προσωρινή απενεργοποίηση τηλε ρασης: @¡ @º Για εξοικον µηση ενέργειας συνίσταται να απενεργοποιείτε πλήρως την !ª τηλε ραση ταν δεν την χρησιµοποιείτε. Επιλογή του σήµατος εισ δου: !• !¶ Επιλογή καναλιών: !§ !∞ α) Αν ο Επιλογέας της Συσκευής βρίσκεται στη θέση TV: !¢...
  • Page 50: Γενική Παρουσίαση Των Πλήκτρων Της Τηλε Ρασης

    Γενική παρουσίαση των πλήκτρων της τηλε ρασης on / off. Τοποθέτηση µπαταριών στο τηλεχειριστήριο Σύνδεση της κεραίας και του βίντεο Η σύνδεση µέσου του Euro connector είναι προαιρετική. Γενική περιγραφή - Εγκατάσταση...
  • Page 51 Ενεργοποίηση της τηλε ρασης και αυτ µατος συντονισµ ς Language Language Svenska Norsk ΟΚ English Nederlands Français Italiano Select Language: Χώρα Sverige Norge ΟΚ Italia Deutschland Österreich Περιστροφή εικ νας α) Mη απαραίτητο β) Pυθµίστε τώρα Xρήση της τηλε ρασης για πρώτη φορά...
  • Page 52 ΟΚ Ναι ΟΚ TVE2 Ταξιν µηση προγρ/των MENU α) TVE2 β) MENU MENU MENU Η τηλε ραση είναι έτοιµη για λειτουργία. Xρήση της τηλε ρασης για πρώτη φορά...
  • Page 53: Εισαγωγή Και Χρήση Του Συστήµατος Των Μενού

    Εισαγωγή και χρήση του συστήµατος των µενού MENU MENU • • • • • ΟΚ MENU MENU Οδηγ ς των µενού Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3 / Λειτουργία ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΙΚΟΝΑΣ ΟΚ πpoσωπική ζωντανή ταινία • H Φωτειν τητα, τo Χρώµα και η Οξύτητα µπoρoύv να τροποποιηθούν µ νο εάν επιλέξετε...
  • Page 54 • Aν ρυθµίσετε τo “Eφέ” στo “Dolby Virtual” η επιλoγή “Aυτ. έντ. ήχου” θα αλλάξει αυτ µατα στη θέση “ χι” και αvτίστρoφα. To “BBE High Definition Sound system” είναι κατασκευασµένο απ τη Sony Corporation κατ πιν άδειας της BBE Sound, Inc. Eίναι προστατευµένο απ την...
  • Page 55 Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3 / Λειτουργία ΧΡΟΝΟ∆IAKOΠΤΗΣ ΚΛEIΣIMATOΣ ΟΚ • Για να δείτε το χρ νο που αποµένει µέχρι την απενεργοποίηση, καθώς βλέπετε την τηλε ραση, πιέστε το πλήκτρο • Ένα λεπτ πριν τεθεί σε λειτουργία η προσωρινή απενεργοποίηση της τηλε...
  • Page 56 Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3 / Λειτουργία ΤΑΞΙΝΟΜΗΣΗ ΠΡΟΓΡ/ΤΩΝ TITΛOΦOPHΣH ΣTAΘMOY Tίτλος ΟΚ ΠPOPYΘMIΣH ΠHΓΩN EIΣO∆OY AV1, AV2 α) CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO ΟΚ β) Σύνταξη ΟΚ Σύστηµα των µενού της οθ νης...
  • Page 57 Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3 / Λειτουργία ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ α) Πρ γραµµα Σύστηµα Κανάλι ΟΚ Επαναλάβετε λα αυτά τα στάδια για να συντονίσετε και να αποθηκεύσετε και άλλα κανάλια. β) Πρ γραµµα PROG + Τίτλος ΟΚ γ) ΟΚ Σύστηµα των µενού της οθ νης...
  • Page 58 Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3 / Λειτουργία δ) Πρ γραµµα PROG + Παράλειψη Ναι ΟΚ Εάν αργ τερα επιθυµείτε να ακυρώσετε αυτήν τη λειτουργία, επιλέξτε ξανά το “Οχι” αντί του “Ναι”. ε) Aποκωδ/ποιητής Nαι ΟΚ Εάν αργ τερα επιθυµείτε να ακυρώσετε αυτήν...
  • Page 59 Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3 / Λειτουργία AV3 EΞO∆OΣ Auto TV, AV1, AV2, AV4, YC4 AUTO ΗΧΕΙΑ TV Auto χι ΟΚ Εάν αργ τερα επιθυµείτε να ακυρώσετε αυτήν τη λειτουργία, επιλέξτε ξανά το “Nαι” αντί του “ χι”. KENTPAPIΣMA KATA THN ΛHΨH ΣHMATOΣ...
  • Page 60 Επίπεδο 1 Επίπεδο 2 Επίπεδο 3 / Λειτουργία ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗ ΕΙΚΟΝΑΣ Auto ΟΚ ΕΙΣΟ∆ΟΣ PIP Auto AV1, AV2, AV3, AV4 ΘΕΣΗ PIP Auto Σύστηµα των µενού της οθ νης...
  • Page 61 Teletext Είσοδος στην υπηρεσία του teletext: TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT TELETEXT Index Index Index Index Index Index Index Index Programme Programme Programme Programme Programme Programme Programme Programme News News News News News News News News Sport Sport Sport Sport Sport...
  • Page 62: Σύνδεση Εξωτερικών Συσκευών

    Σύνδεση εξωτερικών συσκευών 8mm/Hi8/ 8mm/Hi8/ Hi-fi “PlayStation” “PlayStation”* “PlayStation” • • Σύνδεση εν ς βίντεο: Σύνδεση εν ς βίντεο που διαθέτει Smartlink: Av έχετε συνδεδεµένο έναν αποκωδικοποιητή στον Euro connector ή ένα βίντεο συνδεδεµένο σε αυτ ν τον Euro connector: Πρ...
  • Page 63 Σύνδεση µιας εξωτερικής συσκευής Hi Fi: Μπορείτε επίσης να απολαύσετε τα εφέ του ήχου “Dolby Virtual” µέσου της συσκευής: ~50° Χρήση εξωτερικώv συσκευών Σύµβολο Σήµα εισ δου • • • • • • • • Για Movoφωvικές σuσκεuές Πρ σθετες πληροφορίες...
  • Page 64 • • • Πίνακας απ τις µάρκες Βίντεο Πίνακας απ τις µάρκες DVD Μάρκα Κωδικ ς Μάρκα Κωδικ ς SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309 SONY SONY (BETA) 303, 307, 310 AIWA SONY (DV) 304, 305, 306 DENON 018, 027, 020, 002...
  • Page 65: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    Τεχνικά χαρακτηριστικά Tηλεοπτικ σύστηµα: Μπροστιν µέρος: B/G/H, D/K Έγχρωµο σύστηµα: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 Έξοδος ήχου: Κάλυψη καναλιών: VHF: E2-E12 Woofer: UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Κατανάλωση ρεύµατος: 130 W Οθ νη: Κατανάλωση ρεύµατος σε κατάσταση...
  • Page 66: Οδηγ Σ Βλαβών

    Οδηγ ς βλαβών Πρ βληµα Λύση • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Πρ σθετες πληροφορίες...
  • Page 67 Introduzione Grazie per aver scelto questo televisore a colori Sony con schermo piatto FD Trinitron. Prima di utilizzare questo apparecchio, legga attentamente questo manuale e lo conservi per future consultazioni. • Simboli utilizzati in questo manuale: • Potenziali rischi. •...
  • Page 68: Norme Di Sicurezza

    Norme di sicurezza Non introdurre mai oggetti di nessun tipo nell’apparecchio perché ciò Questa apparecchiatura funziona Per ragioni ambientali e di potrebbe provocare incendi o scosse unicamente con corrente alternata sicurezza, è consigliabile che il elettriche. Non versare mai nessun a 220-240V.
  • Page 69: Descrizione Generale

    Si il Selettore di Apparecchio si trova in posizione VCR: !¡ Se sta utilizzando un videoregistratore Sony, per i numeri di programma a due cifre, come per esempio 23, prema prima -/-- e in seguito i pulsanti 2 e 3.
  • Page 70: Descrizione Generale Dei Pulsanti Del Televisore

    Descrizione generale dei pulsanti del televisore Pulsanti di selezione di programma seguente o precedente (selezionano le emittenti televisive) Pulsanti di controllo Pulsante del volume Prema sul simbolo selezione Pulsante di ripristino della fonte coperchio per del televisore di entrata avere accesso ai connettori.
  • Page 71: Operazioni Preliminari

    Accensione e sintonizzazione automatica del televisore La prima volta che viene acceso il televisore, apparirà sullo schermo una sequenza di menù per mezzo della quale potrà realizzare le seguenti operazioni: 1) selezionare la lingua dei menù, 2) selezionare il paese ove desidera utilizzare l’apparecchio, 3) regolare l’inclinazione dell’immagine 4) cercare e memorizzare in maniera automatica tutti i canali disponibili (emittenti televisive) e 5) cambiare l’ordine in cui i canali (emittenti televisive) appaiono sullo schermo.
  • Page 72 Il menù di Preselezione Automatica appare sullo Si desidera iniziare la schermo. Prema il pulsante OK per selezionare Si. preselezione automatica? Il televisore inizia a sintonizzare e memorizzare in Preselezione Autom. maniera automatica tutti i canali (emittenti televisive) Programma: disponibili. Canale: Questo processo può...
  • Page 73: Sistema Di Menù Su Schermo

    Introduzione e uso del sistema dei menù Questo televisore utilizza un sistema di menù su schermo per guidare l’utente nel corso delle varie operazioni. Utilizzi i seguenti pulsanti del telecomando per spostarsi attraverso i vari menù: MENU Prema il pulsante MENU per mostrare il primo livello di menù su schermo.
  • Page 74: Regolazione Audio

    • Se imposta “Effetto” in “Dolby Virtual”, l’opzione “Volume Autom.” passerà automaticamente nella posizione “No”, e viceversa. “BBE High Definition Sound system” è fabbricato da Sony Corporation con licenza di BBE Sound, Inc. È coperto dal brevetto U.S.A. nº 4,638,258 e nº 4,482,866. La parola “BBE” e il simbolo “BBE”...
  • Page 75: Spegnimento Automatico

    Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione SPEGNIMENTO AUTOMATICO Regolazione Immagine Modalità: Personale L’opzione di “T. Spegnimento” nell’ambito del Contrasto Luminosità Colore menù “Timer”, le consente di selezionare un Nitidezza Tinta periodo di tempo dopo il quale il televisore Ripristino passa automaticamente alla modalità...
  • Page 76: Ordinamento Dei Programmi

    Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione ORDINAMENTO DEI PROGRAMMI Regolazione Immagine Modalità: Personale L’opzione di “Ordinamento dei Programmi” Contrasto Luminosità nell’ambito del menù “Impostazione”, le Colore Nitidezza Tinta consente di cambiare l’ordine secondo il quale i Ripristino canali (emittenti di televisione) appaiono sul televisore.
  • Page 77: Programmazione Manuale

    Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione PROGRAMMAZIONE MANUALE Regolazione Immagine L’opzione di “Programmazione Manuale” Modalità: Personale Contrasto Luminosità nell’ambito del menù “Impostazione”, le Colore Nitidezza consente di: Tinta Ripristino Sintonizzare uno a uno e nell’ordine di programma desiderato, i canali (emittenti televisive) o un’entrata video esterna.
  • Page 78: Riduzione Del Rumore Video

    Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione Anche se la sintonizzazione automatica (AFT) Regolazione Immagine è sempre attivata, l’utente potrà ugualmente Modalità: Personale Contrasto regolarla in forma manuale allo scopo di Luminosità Colore ottenere una migliore ricezione dell’immagine Nitidezza Tinta Ripristino nel caso in cui questa appaia distorta.
  • Page 79: Uscita Av3

    Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione USCITA AV3 Regolazione Immagine Modalità: Personale L’opzione “Uscita AV3” nell’ambito del menù Contrasto Luminosità “Impostazione Dettagli” permette di Colore Nitidezza Tinta selezionare la fonte d’uscita del connettore Euro Ripristino in modo da poter registrare da questo connettore Euro AV qualsiasi segnale proveniente dal televisore o da un altro Impostazione...
  • Page 80: Posizione Pip

    Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione ROTAZIONE IMMAGINE Regolazione Immagine Modalità: Personale A causa del magnetismo terrestre, è possibile Contrasto Luminosità che l’immagine appaia inclinata. In questo caso, Colore Nitidezza Tinta l’utente potrà regolarla di nuovo utilizzando Ripristino l’opzione di “Rotazione Immagine”...
  • Page 81: Televideo

    Televideo Quasi tutti i canali TV trasmettono informazioni tramite il Televideo. La pagina d’indice del servizio Televideo (in genere, la pagina 100) contiene le informazioni sull’uso di questo servizio. Accertarsi che il canale TV utilizzato abbia un buon segnale, altrimenti possono comparire errori nelle pagine del Televideo.
  • Page 82: Informazioni Aggiuntive

    S VHS/Hi8/ 8mm/Hi8/ Videocamera Videocamera Decoder Hi-fi “PlayStation”* * “PlayStation” è un prodotto di Sony Computer Entertainment, Inc. Quando si connette la cuffia, gli * “PlayStation” è una marca registrata di altoparlanti del televisore vengono Sony Computer Entertainment, Inc. automaticamente sconnessi.
  • Page 83: Uso Degli Apparecchi Opzionali

    Connessione di un apparecchio audio esterno: Se desidera ascoltare l’audio del televisore attraverso gli altoparlanti del suo impianto stereo, connetta l’impianto all’uscita audio D e, attraverso il sistema di menù, selezioni “Impostazione”. In seguito, entri nell’opzione “Impostazione Dettagli” e selezioni “No” in “Altoparlante TV”.
  • Page 84: Configurazione Del Telecomando Per Un Dvd O Un Videoregistratore

    Configurazione del telecomando per un DVD o un videoregistratore Questo telecomando è pronto per controllare non solo le funzioni di questo televisore Sony, bensì anche le funzioni principali del suo DVD Sony e della maggior parte dei videoregistratori Sony, senza bisogno di configurare il telecomando.
  • Page 85: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche Sistema televisivo: Terminali frontali: In funzione del paese che sia stato selezionato: entrata S video – DIN da 4 pin B/G/H, D/K entrata video – connettore RCA entrata audio – connettori RCA Sistema colore: presa per cuffia. PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (solo entrata video) Uscita audio: 2 x 20 W (potenza musicale)
  • Page 86: Configurazione Del Telecomando Per Un Dvd O Un Videoregistratore

    “Configurazione del telecomando per un DVD o un videoregistratore” di questo manuale delle istruzioni. • Cambi le pile. L’indicatore di spegnimento temporaneo • Si metta in contatto con il centro di assistenza Sony (standby) del televisore lampeggia. più vicino. In caso di avaria, faccia esaminare l’apparecchio a del personale specializzato. Non apra mai l’apparecchio.
  • Page 87 Önsöz Sony FD Trinitron renkli Düz ekran televizyonu seçtiqiniz için texekkür ederiz. TV cihazwnw kullanmaya baxlamadan önce bu kullanwm kwlavuzunu dikkatle okuyunuz ve gelecekte danwxmak için saklaywnwz. • Bu kwlavuzda kullanwlan semboller: • Muhtemel riskler. • Uzaktan kumanda cihazwndaki gölgeli Tuxlar muhtelif komutlarw yerine •...
  • Page 88: Güvenlik Bilgileri

    Güvenlik bilgileri TV cihazw içerisine hiçbir zaman birxey itmeyiniz, bu yangwna Çevre ve güvenlik nedenleriyle Bu cihaz yalnwzca 220-240 V yada elektrik xokuna neden olabilir. TV cihazlarwnwn kullanwlmadwklarw cereyan ile çalwxwr. Yangwn ve Cihaz içine asla akwcw bir zaman Standby modunda elektrik kontaqwna sebep madde dökmeyiniz.
  • Page 89: Genel Tanwtwm

    önce en az 5 saniye ekranda kalmwx olmalwdwr). !£ b)Eqer cihaz seçici VCR pozisyonunda bulunuyorsa: !¡ Eqer bir Sony video kullanwyorsaniz, iki dijitli program numaralarw için, örn. 23, ilk -/-- ve devamwnda 2 ve 3 numaralarw tuxlarina baswnwz. 5 Bu tux sadece teleteÍt modunda iken çalwxwr. !™...
  • Page 90: Tv Cihazwndaki Düqmelerin Ixlevlerinin Genel Açwklamasw

    TV cihazwndaki düqmelerin ixlevlerinin genel açwklamasw Bir önceki veya sonraki program seçim düqmesi (seçilen TV yaywnwnwn) Ses ayarw düqmeleri. Girix kaynaqw Baqlantwlarw görmek TV cihazwnwn seçim tekrar baxlatma için, kapaqwn düqmesi. tuxu. üzerindeki Açma/Kapama ixaretine baswnwz. S Video girixi düqmesi Video girixi.
  • Page 91: Tv'nin Ilk Kez Çalwxtwrwlmasw

    TV açma ve otomatik kanal ayarw Wlk kez televizyonu açtwqwmwzda ekrana menünün bazw bölümleri gelecektir, bunlar 1) menü dil seçimi, 2) ülke seçimi, televizyonu hangi ülkede kullanmak istiyorsak, 3) Görüntü eqiklik ayarw, 4) olabilecek tüm kanallarw aramak ve otomatik olarak hafwzaya almak (TV yaywnlarw) ve 5) kanal (TV yaywnlarw) swralamaswnw isteqinize göre seçmek.
  • Page 92 Otomatik Program menüsü ekrana gelecek. Otomatik kanal Evet için OK tuxuna baswnwz. ayarlama baxlaswnmw? Evet Haywr Televizyon olabilecek tüm kanallarw (TV yaywnlarw) Otomatik Program aramaya ve otomatik olarak hafwzaya almaya Program: Sistem: baxlwyacaktwr. Kanal: Bu ixlem birkaç dakika sürebilir. Sabwrlw olun ve Arwyor...
  • Page 93: Ekranda Menü Sistemi

    Menü sisteminin tanwtwm ve kullanwmw Bu televizyon deqixik operasyonlara rehberlik için ekranda bir menü sistemi kullanwr. Menülerde yer deqixtirmek için axaqwda gösterilen uzaktan kumanda düqmelerine baswnwz: MENU Wlk menü basamaqwnw ekranda görüntülemek için MENU tuxuna baswnwz. • Menü veya istenilen seçimi deqixtirmek için veya baswnwz.
  • Page 94: Ses Ayarw

    • Eqer “Efekt” ayarwnw “Dolby virtual” pozisyonunda tutarsanwz, “Otomatik ses.” seçimi otomatik olarak “Off” pozisyonunda ve tam karxwtw olarak deqixecektir. “BBE High Definition Sound system” bir Sony Corporation ürünüdür ve BBE Sound, Inc lisansw altwndadwr. A.B.D n 4,638,258 ve 4,482,866 patenti altwndadwr. “BBE” kelimesi ve “BBE”...
  • Page 95: Otomatik Kapanna

    Adwm 1 Adwm 2 Adwm 3 / Fonksiyon OTOMATIK KAPANMA Resim Ayarlarw Modu: Kixisel "Zamanlaywcw" menüsünde bulunan “Otom. Kontrast Parlaklwk Renk Kapanma” seçimi, televizyonun sizin Keskinlik belirleyeceqiniz bir süre sonunda otomatik Normal olarak bekleme konumundan (standby) kapanmaswnw mümkün kwlar. Zamanlayici Zamanlayici Bunun için: seçimi yaptwktan sonra tuxuna...
  • Page 96: Program Isimleri

    Adwm 1 Adwm 2 Adwm 3 / Fonksiyon PROGRAM SIRALAMA Resim Ayarlarw Modu: Kixisel “Ayar” menüsünde bulunan “Program Swralama” Kontrast Parlaklwk Renk seçimi, size kanallarw (TV yaywnlarw) istediqiniz Keskinlik swraya koymanwzw mümkün kwlacaktwr. Normal Bunun için: seçimi yaptwktan sonra, tuxuna baswn ve devamwnda “TV açma ve otomatik kanal ayarw”...
  • Page 97: Manuel Program

    Adwm 1 Adwm 2 Adwm 3 / Fonksiyon MANUEL PROGRAM Resim Ayarlarw “Ayar” menüsünde bulunan “Manuel Program” Modu: Kixisel Kontrast seçimi axaqwdaki ixlevleri mümkün kwlar: Parlaklwk Renk Keskinlik Kanallarw (TV yaywnlarw) veya bir video Normal girixini tek tek istediqimiz swrayla programlamak için kullanwlwr.
  • Page 98: Gürültü Tarama

    Adwm 1 Adwm 2 Adwm 3 / Fonksiyon Bunun için: izlediqiniz kanala (TV yaywnw) Resim Ayarlarw hassas kanal ayarwnw gerçeklextirmek için, Modu: Kixisel Kontrast AFT opsiyonunu seçin ve devamwnda, Parlaklwk Renk tuxuna baswn. Kanalwn frekans seviyesini Keskinlik Normal -15 ile +15 arasw ayarlamak için veya tuxuna baswnwz ve ardwndan hafwzaya almak için OK tuxuna iki kere baswnwz.
  • Page 99: Rgb Merkez

    Adwm 1 Adwm 2 Adwm 3 / Fonksiyon AV3 CIKIXI Resim Ayarlarw “Detay ayarw.” menüsünde bulunan “AV3 Cwkwxw” Modu: Kixisel Kontrast Parlaklwk seçimi, sizin Eurokonektör çwkwx Renk Keskinlik kaynagwnw seçmenizi mümkün kwlar ve böylece Normal bu Eurokonektöre televizyondan gelen herhangi bir sinyali veya dwxardan Eurokonektöre Detay ayarw.
  • Page 100: Görüntü Döndürme

    Adwm 1 Adwm 2 Adwm 3 / Fonksiyon GÖRÜNTÜ DÖNDÜRME Resim Ayarlarw Yeryüzünün manyetik alanw nedeniyle, Modu: Kixisel Kontrast Parlaklwk görüntüde oluxabilecek bir eqiklik mümkündür. Renk Keskinlik Bu durumda, “Detay ayarw.” menüsünde Normal bulunan “Görüntü Döndürme” seçimini kullanarak tekrar ayarlwyabilirsiniz. Detay ayarw.
  • Page 101: Teleteít

    Teletext TeleteÍt çoqu TV kanallarwnwn yaywnladwqw bir bilgi hizmetidir. TeleteÍt servisinin içindekilerin listesi (genelde sayfa 100), bu hizmetin naswl kullanwlacaqw hususunda bilgileri oranlw bir biçimde düzenler. TeleteÍt içinde çalwxmak için, uzaktan kumanda cihazwnwn tuxlarwnw axaqwda gösterildiqi gibi kullanwnwz. TeleteÍti kullanacaqwnwz TV kanalwnwn sinyalinin kuvvetli olduqundan emin olunuz, aksi taktirde teleteÍtte hatalar olabilir.
  • Page 102: Ek Bilgiler

    S VHS/Hi8/ 8mm/Hi8/ kamera kamera Video Dekoder Hi-fi “PlayStation”* * “PlayStation” bir Sony Computer Entertaintment,inc ürünüdür. Kulaklwqw girdiqinizde,televizyonun * “PlayStation” Sony Computer hoparlörleri otomatik olarak Entertaintment, in bir tescilli markaswdwr. Dekoder devreden çwkacaktwr. • Görüntünün bozulmaswnw önlemek için A ve B konektörlerine aynw anda cihaz baqlamaywnwz.
  • Page 103: Wsteqe Baqlw Cihazlarwn Kullanwmw

    Harici audio cihazlarwna baqlantw: Eqer televizyonunuzun sesini kendi müzik ekibinizin hoparlörlerinden zevkle dinlemeyi arzularsanwz, ekibinizi audio D çwkwxwna baqlaywn ve menü sisteminde bulunan ”Ayar” seçimini yapwnwz. Devamwnda, ”Detay ayarw.” seçimine giriniz ve “TV hoparlörü” da bulunan “Kap” seçimini yapwnwz. Uzaktan kumanda cihazwnwn üzerinde bulunan ses ayar düqmelerinden, harici hoparlörlerin sesini deqixtirilebilinir.
  • Page 104: Dvd Veya Bir Video Için Uzaktan Kumanda Cihazwnwn Ayarw

    DVD veya bir Video için uzaktan kumanda cihazwnwn ayarw Bu uzaktan kumanda cihazw sadece bu Sony televizyonu fonksiyonlarwnwn deqil, hemde sizin DVD Sony`nizin temel fonksiyonlarwnw ve çoqu Sony videosunun hiç bir uzaktan kumanda ayarw yapmakswzwn kullanwlmasw üzere hazwrlanmwxtwr. Diqer DVD ve video markalarwnw kontrol etmek için, bazw Sony videosunda olduqu gibi, ilk kez kullanmadan önce uzaktan kumandanwn ayarwnw yapmak gerekir.
  • Page 105: Özellikler

    Özellikler Televizyon Sistemi: Ön terminaller: Seçilen ülkeye baqladwr: S Video girixi – 4 pin DIN B/G/H, D/K Video girixi - RCA konektörü Audio girixi – RCA konektörleri Renk Sistemi: Kulaklwk girixi PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (yalnwzca video girixi) Ses çwkwxw: 2 x 20 W (Müzik güçü) Kapsadwqw kanallar: 2 x 10 W (RMS)
  • Page 106: Sorunlarwn Çözümü

    " uzaktan kumanda cihazwnwn DVD veya Video ayarw" bölümünde açwklandwqw gibi tekrar gerekli kodu giriniz. • Pilleri deqixtiriniz. • En yakwn Sony yetkili servisini araywnwz. TV üzerindeki bekleme konumu (standby) göstergesi. Sorunlarwnwz devam ediyorsa, cihazwnwzw yetkili bir servise gösteriniz.
  • Page 108 Sony España, S.A. This instruction manual is made from 100% recycled paper. Halogen free flame retardant used in cabinets. Printed in Spain...

Table des Matières