Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

R
Trinitron Colour
Television
Bedienungsanleitung
Bevor Sie das Fernsehgerät einschalten, lesen Sie bitte den
Abschnitt „Sicherheitshinweise" dieses Handbuchs. Bewahren Sie
das Handbuch auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu
können.
Mode d'emploi
Avant d'utiliser le téléviseur, nous vous prions de lire avec attention
les "Consignes de sécurité illustrées à la section correspondante
de ce manuel. Conservez ce manuel pour vous y référer ensuite.
Manuale d'Istruzioni
Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere
attentamente la sezione 'Informazioni di sicurezza' del presente
manuale. Conservare il presente manuale per farvi riferimento in
futuro.
Gebruiksaanwijzing
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf met
veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen. Bewaar deze
handleiding zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
KV-29CS60B
©2004 by Sony Corporation
204844211
2-048-442-11(2)
DE
FR
IT
NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Trinitron KV-29CS60B

  • Page 1 Conservare il presente manuale per farvi riferimento in futuro. Gebruiksaanwijzing Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen. Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen. KV-29CS60B ©2004 by Sony Corporation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Einleitung Wir danken Ihnen dafür, dass Sie dieses Farbfernsehgerät Sony FD Trinitron, mit Flach- Bildschirm, ausgewählt haben. Bevor Sie das Fernsehgerät einschalten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie als künftige Referenz auf. • Symbole, die in diesen Bedienungsanleitungen verwendet werden: •...
  • Page 4: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen Aus Umweltschutz- und Sicherheitsgründen Dieses Gerät darf nur an 220-240 V Schieben Sie keine Gegenstände in das Gerät, empfiehlt es sich, das Fernsehgerät nicht im Wechselstrom betrieben werden. Sie da dies zu Feuergefahr und Gefahr von Standby-Betrieb zu lassen, wenn es nicht sollten niemals zu viele Geräte an Elektroschocks führen kann.
  • Page 5: Allgemeine Beschreibung

    Allgemeine Beschreibung der Tasten auf der Fernbedienung 1 Kurzzeitiges Ausschalten des Fernsehgerätes: Drücken Sie diese Taste, um das Fernsehgerät vorübergehend auszuschalten (die Anzeige des Modus: Warten leuchtet auf). Drücken Sie die Taste nochmals, um das Fernsehgerät, ausgehend vomBereitschaftsmodus (Standby) wieder einzuschalten. Um Energie zu sparen wird empfohlen das Fernsehgerät komplett auszuschalten, wenn es nicht gebraucht wird.
  • Page 6: Allgemeine Beschreibung Der Tasten Am Fernsehgerät

    Allgemeine Beschreibung der Tasten am Fernsehgerät Tasten zum Auswählen der nachfolgenden oder vorangegangenen Programme (sie wählen Fernsehkanäle aus) Tasten der Lautstärke- Kontrolle Taste der Auswahl Taste zur erneuten Eingangsquelle Initialisierung des Anzeige des Fernsehgerätes Bereitschaftsmodus Durch Ziehen an (Standby) Videoeingangs- S Video- der seitlichen Eingangsanschlüsse...
  • Page 7: Erstmalige Inbetriebnahme

    Einschalten und automatische Feinabstimmung des Fernsehers Beim erstmaligen Einschalten des Fernsehers erscheinen einige Menüreihenfolgen auf dem Bildschirm, mit denen Sie folgende Einstellungen vornehmen können: 1.) die Menüsprache auswählen, 2.) das Land auswählen, in dem Sie das Gerät einsetzen, 3.) Einstellen der Bild- Schräge, 4.) alle vorhandenen Kanäle (Fernsehsender) suchen und automatisch speichern, und 5.) die Reihenfolge des Erscheinens der Kanäle (Fernsehsender) auf dem Bildschirm ändern.
  • Page 8 Einschalten und automatische Feinabstimmung des Fernsehers Das Menü Automatisches Abspeichern erscheint auf dem Bildschirm. Drücken Sie die Taste OK, um Ja auszuwählen. Automatisches Abspeichern jetzt starten? Nein Der Fernseher beginnt mit der Feinabstimmung und der automatischen Speicherung aller Kanäle (Fernsehsender), die zur Autom.
  • Page 9: Das Menü- System Auf Dem Bildschirm

    Einführung in das Menü-System auf dem Bildschirm und seine Anwendung Dieser Fernseher verwendet auf dem Bildschirm ein Menü- System, um Sie bei den verschiedenen Arbeitsvorgängen zu leiten. Verwenden Sie folgenden Tasten der Fernbedienung, um sich innerhalb des Menüs zu bewegen: Drücken Sie die Taste MENU, um das erste Menü- Niveau auf dem MENU Bildschirm zu zeigen.
  • Page 10: Ton-Einstellungen

    • Wenn Sie „Effekt“ auf „Dolby Virtual“ einstellen, springt die Option „Autom. Lautst.“ automatisch auf die Position „Aus“ und umgekehrt. * „BBE High Definition Sound system” wird hergestellt von Sony Corporation unter Lizenz von BBE Sound, Inc. BBE ist durch das Patent Nr. 4,638,258 und No. 4,482,866 aus USA geschützt. Das Wort “BBE”...
  • Page 11: Abschalttimer

    Einführung in das Menü-System auf dem Bildschirm und seine Anwendung Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion ABSCHALTTIMER Die Option „Abschalttimer“ im Menü „Timer“ erlaubt Bild-Einstellungen Ihnen eine Zeitspanne auszuwählen, nach welcher der Modus: Anwender Kontrast Fernseher automatisch in den Bereitschaftsmodus Helligkeit Farbe (Standby) eintritt.
  • Page 12: Programme Ordnen

    Einführung in das Menü-System auf dem Bildschirm und seine Anwendung Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion PROGRAMME ORDNEN Option „Programme Ordnen” Menü Bild-Einstellungen „Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen die Reihenfolge, Modus: Anwender Kontrast wie die Kanäle (Fernsehsender) auf dem Bildschirm Helligkeit Farbe erscheinen, zu ändern.
  • Page 13: Manuell Abspeichern

    Einführung in das Menü-System auf dem Bildschirm und seine Anwendung Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion MANUELL ABSPEICHERN Option „Manuell Abspeichern“ Menü Bild-Einstellungen „Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen folgendes: Modus: Anwender Kontrast Helligkeit Farbe Sie können einen nach dem anderen der Kanäle Bildschärfe Farbton (Fernsehsender) oder einen Videoeingang in einer...
  • Page 14 Einführung in das Menü-System auf dem Bildschirm und seine Anwendung Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion Obwohl die automatische Feinabstimmung (AFT) Bild-Einstellungen aktiviert ist, kann sie auch manuell eingestellt Modus: Anwender werden, zu einem besseren Bildempfang, falls Kontrast Helligkeit das Bild verzerrt empfangen wird.
  • Page 15: Dyn. Nr

    Einführung in das Menü-System auf dem Bildschirm und seine Anwendung Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion DYN. NR Option „Dyn. NR“ Menü „Weitere Bild-Einstellungen Grundeinstell.“ erlaubt automatisch das Verrauschen Modus: Anwender Bildes schwachen Fernsehsignalen Kontrast Helligkeit abzuschwächen. Farbe Bildschärfe Farbton Normwerte...
  • Page 16: Rgb Horizontal Position

    Einführung in das Menü-System auf dem Bildschirm und seine Anwendung Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion RGB HORIZONTAL POSITION Wenn eine RGB- Signalquelle, eine Bild-Einstellungen Modus: Anwender „PlayStation”, angeschlossen wird, ist es u.U. Kontrast Helligkeit notwendig, die horizontale Bildposition einzustellen. Farbe Bildschärfe In diesem Fall kann die Einstellung mit Hilfe der...
  • Page 17: Videotext

    Videotext Der Videotext ist ein Informationsdienst, der von den meisten Fernsehsendern übertragen wird. Die Seite der Inhaltsangabe des Videotextdienstes (im Allgemeinen Seite 100) stellt Informationen zur Verfügung, wie dieser Dienst verwendet wird. Verwenden Sie zur Anwendung des Videotextes die Tasten der Fernbedienung, wie auf dieser Seite angegeben wird.
  • Page 18: Zusätzliche Information

    Lautsprecher des Fernsehers automatisch “PlayStation” ausgeschalte. Dekoder “PlayStation” ist ein Produkt von Sony Computer Entertainment, Inc. “PlayStation” ist ein registriertes Markenzeichen von Sony Entertainment, Inc. • Schließen Sie nie gleichzeitig Geräte an die Buchsen A und B an, da es sonst zu Bildstörungen kommt.
  • Page 19: Anwendung Von Frei Wählbaren Zusatzgeräten

    Anschluss von frei wählbaren Zusatzgeräten Anschluss einer externen Audio- Anlage.: Wenn Sie den Ton des Fernsehers über die Lautsprecher Ihrer Musikanlage genießen wollen, schließen Sie die Anlage an den Audioausgang D an und mit Hilfe des Menü- Systems wählen Sie „Grundeinstellungen”. Anschließend benützen Sie die Option „Weitere Grundeinstell.”...
  • Page 20: Technische Daten

    Technische Daten TV- system In Abhängigkeit vom Land, das Sie ausgewählt haben: B/G/H, D/K, L, I Farb- System PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (Nur Video- Eingang) Kanal- Bereich VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 F2-F10, B-Q, F21-F69 UHF B21-B69 Bildröhre Flach- Bildschirm FD Trinitron...
  • Page 21: Störungsbehebung

    • Tauschen Sie die Batterien aus. Die Bereitschaftsanzeige (Standby) • Wenden sich nächsten Sony- Fernsehgerät blink. Kundendienst. • Bleiben die Probleme bestehen, lassen Sie das Fernsehgerät bitte von qualifiziertem Fachpersonal warten. • Öffnen Sie das Gehäuse AUF KEINEN FALL selbst.
  • Page 23 Introduction Merci d'avoir choisi ce téléviseur couleur Sony à Ecran Plat FD Trinitron. Avant d'utiliser le téléviseur, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y référer ensuite. • Symboles utilisés dans ce manuel: • Remarques importantes. • Les touches noires de la télécommande indiquent sur quelles touches appuyer pour •...
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Pour des raisons environnementales et de sécurité, il est conseillé de ne pas laisser le Ce modèle fonctionne uniquement sur N’introduisez jamais aucun objet dans le téléviseur en veille lorsqu'il n'est pas utilisé. tension secteur de 220-240 volts. Ne téléviseur afin de ne pas risquer un choc Arrêtez-le complètement par l'interrupteur connectez pas trop d’appareils sur la...
  • Page 25: Description Générale

    Présentation générale des touches de la télécommande 1 Eteindre temporairement le téléviseur: Appuyez sur cette touche pour éteindre temporairement le téléviseur (le voyant de mise en veille s'éclairera). Appuyez à nouveau pour allumer le téléviseur à partir du mode veille (standby). d'éteindre complètement le téléviseur lorsqu'on ne l'utilise pas.
  • Page 26: Présentation Générale Des Touches Du Téléviseur

    Présentation générale des touches du téléviseur Touche de sélection des chaînes Touches de contrôle du son Touche de mémorisation Touche de automatique et de sélection de la réinstallation source d'entrée Indicateur de Prise entrée mise en veille Prise entrée vidéo (standby) S-vidéo Tirer la trappe...
  • Page 27: Première Mise En Service

    Mise sous tension et mémorisation automatique des chaînes du téléviseur La première fois que vous allumerez le téléviseur, une séquence de menus apparaîtra sur l'écran. Elle vous permettra de 1) sélectionner la langue des écrans de menus, 2) sélectionner le pays dans lequel vous désirez utiliser l'appareil, 3) régler l'inclinaison de l'image, 4) chercher et mémoriser automatiquement toutes les chaînes disponibles (émetteurs TV) et 5) modifier l'ordre dans lequel les chaînes (émetteurs TV) apparaissent sur l'écran.
  • Page 28: Le Réglage Et La Mémorisation Automatique De Tous Les Canaux

    Mise sous tension et mémorisation automatique des chaînes du téléviseur Le menu de Mémorisation automatique apparaît sur l'écran. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Oui. Réglage des chaînes en automatique? Le réglage et la mémorisation automatique de tous les canaux (émetteurs TV) disponibles commencent.
  • Page 29: Système Des Menus

    Introduction au Système des Menus et son utilisation Ce téléviseur utilise un système de menus sur écran pour vous guider dans les diverses opérations que vous effectuez. Utilisez les touches suivantes de la télécommande pour passer d'un menu à l'autr: Appuyez sur la touche MENU pour présenter le premier niveau de MENU menu sur l'écran.
  • Page 30: Contrôle Du Son

    "Non". Lorsque vous débranchez le casque, il est nécessaire d’effectuer à nouveau le réglage “Effet”. * “BBE High Definition Sound system” est fabriqué par Sony Corporation sous licence BBE Sound, Inc. Il est protégé par le brevet des E.-U. nº. 4,638,258 et 4,482,866. Le terme “BBE” et le logo “BBE”...
  • Page 31: Arrêt Temporaire

    Introduction au Système des Menus et son utilisation Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction ARRET TEMPORAIRE L'option “Arrêt tempo.” qui fait partie du menu Contrôle de l'image “Temporisation”, vous permet de sélectionner un Mode: Personnel Contraste temps après lequel téléviseur passe...
  • Page 32: Ordre Des Chaînes

    Introduction au Système des Menus et son utilisation Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction ORDRE DES CHAINES L'option “Ordre des Chaînes” du menu “Réglage”, Contrôle de l'image vous permet de changer l'ordre d'apparition des Mode: Personnel canaux (émetteurs TV). Contraste Luminosité...
  • Page 33: Mémorisation Manuelle

    Introduction au Système des Menus et son utilisation Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction MEMORISATION MANUELLE L'option “Mémorisation manuelle” menu Contrôle de l'image “Réglage”, vous permet: Mode: Personnel Contraste Luminosité Couleurs De régler les canaux (émetteurs TV) ou une Netteté...
  • Page 34 Introduction au Système des Menus et son utilisation Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction Même lorsque la fonction de réglage fin Contrôle de l'image automatique (AFT) est toujours activée, il est Mode: Personnel cependant possible, si vous observez une Contraste Luminosité...
  • Page 35: Réducteur De Bruit

    Introduction au Système des Menus et son utilisation Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction REDUCTEUR DE BRUIT L'option “Réducteur de bruit” du menu “Installation Contrôle de l'image avancée" vous permet de réduire le bruit de l'image Mode: Personnel Contraste en cas de signaux de TV faibles.
  • Page 36: Centrage Rvb

    Introduction au Système des Menus et son utilisation Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction CENTRAGE RVB En connectant une source de signaux RVB, comme Contrôle de l'image une “PlayStation”, il se peut que vous ayez à régler Mode: Personnel Contraste le centrage horizontal de l'image.
  • Page 37: Télétexte

    Teletext Le télétexte est un service d'information que diffuse la plupart des chaînes télévisées. La page du sommaire du service de télétexte (en général, la page 100) explique comment utiliser ce service. Pour évoluer à l'intérieur du télétexte, utilisez les touches de la télécommande comme indiqué ci-dessous. Vérifiez que vous utilisez un canal de télévision disposant d'un signal d'émission suffisamment fort pour éviter des erreurs de télétexte.
  • Page 38: Connexion Des Équipements En Option

    Hi-Fi du téléviseur se déconnecteront “PlayStation” automatiquement. Décodeur “PlayStation” est un produit de Sony Computer Entertainment, Inc. “PlayStation” est une marque commerciale de Sony Computer Entertainment, Inc. • Pour éviter d’obtenir une distorsion de l’image, ne branchez pas d’équipement sur les connecteurs A et B en même temps.
  • Page 39: Connexion D'une Chaîne Hi-Fi Extérieure

    Connexion des équipements en option Connexion d'une chaîne Hi-Fi extérieure: Si vous désirez que le son du téléviseur soit transmis par l’amplificateur de votre chaîne Hi-Fi, connectez l'appareil sur la sortie audio D et sélectionnez “Réglage”sur le Système de menus. Puis, entrez dans l'option “Installation avancée”...
  • Page 40: Spécifications

    Spécifications Norme de TV Suivant le pays sélectionné B/G/H, D/K, L, I Standard couleur PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (entrée vidéo seulement) Couverture de canaux VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 F2-F10, B-Q, F21-F69 UHF B21-B69 Tube image Flat display FD Trinitron 29 pouces (73 cm.
  • Page 41: Dépannage

    Télécommande non opérationnelle. • Changez les piles. L'indicateur de veille (standby) du téléviseur • Veuillez contacter le service après-vente Sony le plus clignote. proche. • En cas de panne, confiez votre téléviseur à un personnel spécialisé. • N'ouvrez jamais l'appareil.
  • Page 42: Les Principaux Émetteurs Français

    Les principaux émetteurs français Compte tenu des évolutions, les émetteurs et canaux annoncés ci-après sont donnés à titre d’information et non d’engagement. Pour la réception de la majorité des émetteurs, l’antenne doit être en “position horizontale”. Lorsqu’elle doit être en “position verticale”, la lettre V suit le numéro de canal. EMETTEURS CANAUX CANAL+...
  • Page 43 Les principaux émetteurs français EMETTEURS CANAUX CANAL+ ARTE 41 GAP Mont Colombis 42 GEX Mont Rond 43 GRENOBLE Chamrousse 06 ou 09 44 GUERET St-Léger 45 HIRSON Landouzy 46 HYERES Cap Bénal 47 LA BAULE ESCOUBLAC “St-Clare” 48 LA ROCHELLE “Mireuil” 49 LAVAL Mont Rochard 50 LE CREUSOT Mont St-Vincent 51 LE HAVRE Harfleur...
  • Page 44 Les principaux émetteurs français EMETTEURS CANAUX CANAL+ ARTE PARIS Tour Eiffel PARIS EST Chennevières PARIS NORD Sannois PARIS SUD Villebon PARTHENAY Amailoux PERPIGNAN Pic Néoulous PIGNANS N D des Anges POITIERS “Les Couronneries” /Hospital des Champs PORTO VECCHIO Col de Méla PRIVAS Crète Blandine QUIMPER REIMS Charleville...
  • Page 45 Les principaux émetteurs français Répartition Européenne des normes et standards Informations complémentaires...
  • Page 47: Introduzione

    Introduzione Grazie per aver scelto questo televisore a colori Sony con schermo piatto FD Trinitron. Prima di utilizzare questo apparecchio, legga attentamente questo manuale e lo conservi per future consultazioni. • Simboli utilizzata in questo manuale: • Informazioni importanti. •...
  • Page 48: Norme Di Sicurezza

    Norme di sicurezza Questa apparecchiatura funziona unicamente Per ragioni ambientali e di sicurezza, è Non introdurre mai oggetti di nessun tipo con corrente alternata a 220-240V. consigliabile che il televisore non sia lasciato in nell’apparecchio perché ciò potrebbe Assicurarsi di non collegare troppe modalità...
  • Page 49: Descrizione Generale

    Descrizione generale dei pulsanti del telecomando 1 Spegnere temporaneamente il televisore: Prema questo pulsante per spegnere temporaneamente il televisore (l’indicatore di Standby si illuminerà). Lo prema di nuovo per accendere il televisore dalla modalità di Standby. Per risparmiare energia, si consiglia di spegnere completamente il televisore quando non utilizzato.
  • Page 50: Descrizione Generale Dei Pulsanti Del Televisore

    Descrizione generale dei pulsanti del televisore Pulsanti di selezione di programma seguente o precedente (selezionano le emittenti televisive) Pulsanti di controllo del volume Pulsante di ripristino del televisore Pulsante di selezione della fonte di entrata Presa di entrata Indicatore Presa di video di stand by entrata di...
  • Page 51: Operazioni Preliminari

    Accensione e sintonizzazione automatica del televisore La prima volta che viene acceso il televisore, apparirà sullo schermo una sequenza di menù per mezzo della quale potrà realizzare le seguenti operazioni: 1) selezionare la lingua dei menù, 2) selezionare il paese ove desidera utilizzare l’apparecchio, 3) regolare l’inclinazione dell’immagine 4) cercare e memorizzare in maniera automatica tutti i canali disponibili (emittenti televisive) e 5) cambiare l’ordine in cui i canali (emittenti televisive) appaiono sullo schermo.
  • Page 52 Accensione e sintonizzazione automatica del televisore Il menù di Preselezione Automatica appare sullo schermo. Prema Si desidera iniziare la il pulsante OK per selezionare Si. preselezione automatica? Il televisore inizia a sintonizzare e memorizzare in maniera automatica tutti i canali (emittenti televisive) disponibili. Preselezione Autom.
  • Page 53: Sistema Di Menù Su Schermo

    Introduzione e uso del sistema dei menù Questo televisore utilizza un sistema di menù su schermo per guidare l’utente nel corso delle varie operazioni. Utilizzi i seguenti pulsanti del telecomando per spostarsi attraverso i vari menù: Prema il pulsante MENU per mostrare il primo livello di menù su MENU schermo.
  • Page 54: Regolazione Audio

    • Se imposta “Effetto” in “Dolby Virtual”, l’opzione “Volume Autom.” passerà automaticamente nella posizione “No”, e viceversa. * “BBE High Definition Sound system” è fabbricato da Sony Corporation con licenza di BBE Sound, Inc. È coperto dal brevetto U.S.A. nº 4,638,258 e nº 4,482,866. La parola “BBE” e il simbolo “BBE”...
  • Page 55: Spegnimento Automatico

    Introduzione e uso del sistema dei menù Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione SPEGNIMENTO AUTOMATICO L’opzione di “T. Spegnimento” nell’ambito del menù Regolazione Immagine “Timer”, le consente di selezionare un periodo di Modalità: Personale Contrasto tempo dopo quale televisore passa Luminosità...
  • Page 56: Ordinamento Dei Programmi

    Introduzione e uso del sistema dei menù Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione ORDINAMENTO DEI PROGRAMMI L’opzione “Ordinamento Programmi” Regolazione Immagine Modalità: Personale nell’ambito del menù “Impostazione”, le consente di Contrasto Luminosità cambiare l’ordine secondo il quale i canali (emittenti Colore Nitidezza di televisione) appaiono sul televisore.
  • Page 57: Programmazione Manual

    Introduzione e uso del sistema dei menù Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione PROGRAMMAZIONE MANUALE L’opzione di “Programmazione Manuale” nell’ambito Regolazione Immagine del menù “Impostazione”, le consente di: Modalità: Personale Contrasto Luminosità Colore Sintonizzare uno e nell’ordine di Nitidezza Tinta programma...
  • Page 58 Introduzione e uso del sistema dei menù Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione Anche se la sintonizzazione automatica (AFT) è Regolazione Immagine sempre attivata, l’utente potrà ugualmente Modalità: Personale regolarla in forma manuale allo scopo di ottenere Contrasto Luminosità...
  • Page 59: Riduzione Del Rumore Video

    Introduzione e uso del sistema dei menù Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione RIDUZIONE DEL RUMORE VIDEO L’opzione di “Riduzione Rumore” nell’ambito del Regolazione Immagine menù “Impostazione Dettagli” permette di ridurre Modalità: Personale automáticamente il rumore dell’immagine in caso di Contrasto Luminosità...
  • Page 60: Regolazione Della Geometria Dell'immagine Per Una Fonte Rgb

    Introduzione e uso del sistema dei menù Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione REGOLAZIONE DELLA GEOMETRIA DELL’IMMAGINE PER UNA FONTE RGB Quando si collega una fonte di segnale RGB, come Regolazione Immagine una “PlayStation”, può rendersi necessario regolare Modalità: Personale Contrasto la centratura orizzontale dell’immagine.
  • Page 61: Televideo

    Televideo Quasi tutti i canali TV trasmettono informazioni tramite il Televideo. La pagina d’indice del servizio Televideo (in genere, la pagina 100) contiene le informazioni sull’uso di questo servizio. ccertarsi che il canale TV utilizzato abbia un buon segnale, altrimenti possono comparire errori nelle pagine del Televideo.
  • Page 62: Informazioni Aggiuntive

    “PlayStation” * altoparlanti del televisore vengono automaticamente sconnessi. Decoder “PlayStation” è un prodotto di Sony Computer Entertainment, Inc. “PlayStation” è una marca registrata di Sony Computer Entertainment, Inc. • Per evitare la distorsione dell’immagine, non usare contemporaneamente i connetori A e B.
  • Page 63: Uso Degli Apparecchi Opzionali

    Collegamento di apparecchi opzionali Connessione di un apparecchio audio esterno: Se desidera ascoltare l’audio del televisore attraverso gli altoparlanti del suo impianto stereo, connetta l’impianto all’uscita audio D e, attraverso il sistema di menù, selezioni “Impostazione”. In seguito, entri nell’opzione “Impostazione Dettagli” e selezioni “No” in “Altoparlante TV”. Il volume degli altoparlanti esterni potrà...
  • Page 64: Specifiche Tecniche

    Specifiche tecniche System televisivo In funzione del paese che sia stato selezionato: B/G/H, D/K, L, I Sistema colore PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (solo entrata video) Frequenza intermedia Mono-Standard FI-Video: 38.9 MHz FI-Audio: 33.4 MHz Multi-Standard FI-Audio I: 33.4 MHz Sistema B/G FI-Video II: 33.16 MHz Copertura di canale...
  • Page 65: Soluzione Dei Problemi

    Il telecomando non funziona. • Cambi le pile. L’indicatore spegnimento temporaneo • Si metta in contatto con il centro di assistenza Sony (standby) del televisore lampeggia. più vicino. • In caso di avaria, faccia esaminare l’apparecchio a del personale specializzato.
  • Page 67 Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van uw Sony Trinitron Televisie met vlak beeldscherm. Lees, vóór u het apparaat in gebruik neemt, de instructies in deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor latere naslag. • Symbols used in the manual: •...
  • Page 68: Veiligheidsrichtlijnen

    Veiligheidsrichtlijnen Laat de TV niet in stand-by staan als het apparaat niet gebruikt wordt. Dit om het Gebruik het apparaat uitsluitend op een Duw nooit voorwerpen in het apparaat om milieu te besparen en om wisselspanning van 220-240 V. Zorg er brand of een elektrische schok te veiligheidsredenen.
  • Page 69: Overzicht

    Overzicht van de toetsen op de afstandsbediening 1 De TV tijdelijk uitzetten: Indrukken om de TV tijdelijk uit te zetten (de standby-indicatie gaat branden). Nogmaals indrukken om de TV vanuit de standby-stand aan te zetten. Om energie te besparen raden wij u aan de TV volledig uit te schakelen wanneer zij niet gebruikt wordt.
  • Page 70: Overzicht Van De Toetsen Op Het Tv Toestel

    Overzicht van de toetsen op het TV toestel Keuzetoetsen voor het volgende of voorgaande kanaal (om TV zender te selecteren) Volumetoetsen Toets voor TV Toets om de reset ingangsbron te selecteren Standby- Ingang voor Ingang voor indicatie S-video Open het deurtje vanaf de Aansluitingen zijkant van de TV...
  • Page 71: Ingebruikname

    De TV aanzetten en automatisch afstemmen De eerste maal dat u de TV aanzet zal er een opeenvolging van menu's in beeld verschijnen waarmee u: 1) de taal van de menu's kunt selecteren, 2) het land kunt selecteren waar u dit apparaat wenst te gebruiken, 3) De beeldrotatie instellen, 4) alle beschikbare kanalen (TV zenders) automatisch kunt opzoeken en opslaan en 5) de volgorde waarin de kanalen (TV zenders) in beeld komen kunt veranderen.
  • Page 72 De TV aanzetten en automatisch afstemmen Het menu automatish programmeren verschijnt in beeld. Druk op OK om vervolgens Ja te selecteren. Wilt u de automatische afstemming starten? Het TV toestel begint met het automatisch afstemmen en opslaan van de beschikbare kanalen (TV zenders). Autom.
  • Page 73: Menusysteem

    Inleiding en bediening van de menusystemen Deze TV gebruikt On Screen menusystemen om u door de verschillende menu’s te begeleiden. Maak van de volgende toetsen op de afstandsbediening gebruik om u door de menu’s te verplaatsen: Druk op de MENU toets om het eerste menuniveau op het scherm MENU weer te geven.
  • Page 74: Geluidsinstellingen

    • Als nu “Effect” op “Dolby Virtual” instelt verandert de optie “Auto volume” automatisch naar de “Uit” stand en vice versa. * BBE High Definition Sound system” is een product van de Sony Corporation gefabriceerd onder de licentie van BBE Sound, Inc. Het valt onder het V.S. patent. nº 4,638,258 en 4,482,866. Het woord “BBE”...
  • Page 75: Sleep Timer

    Inleiding en bediening van de menusystemen Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Functie SLEEP TIMER Met de optie “Sleep Timer” in het menu “Timer” kunt Beeldinstellingen u een tijdsduur selecteren waarna het TV toestel Instelling: Voorkeur Contrast automatisch in de standby-stand springt. Helderheid Kleur Beeldscherpte...
  • Page 76: Programma's Sorteren

    Inleiding en bediening van de menusystemen Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Functie PROGRAMMA’S SORTEREN Beeldinstellingen Met de optie “Programma's sorteren” in het menu Instelling: Voorkeur “Instellingen” kunt u de volgorde waarin de kanalen Contrast Helderheid (TV zenders) in beeld komen veranderen. Kleur Beeldscherpte Kleurtint...
  • Page 77: Handmatig Programmeren

    Inleiding en bediening van de menusystemen Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Functie MANUAL PROGRAMME PRESET HANDMATIG PROGRAMMEREN Met de optie “Handmatig programmeren” in het Beeldinstellingen menu “Instellingen” kunt u: Instelling: Voorkeur Contrast Helderheid Kleur De TV zenders of de video-ingang één voor één Beeldscherpte Kleurtint en in de gewenste volgorde afstemmen.
  • Page 78 Inleiding en bediening van de menusystemen Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Functie Hoewel de automatische fijnafstemming (AFT) Beeldinstellingen altijd geactiveerd is kan deze ook nog met de Instelling: Voorkeur hand verricht worden voor een betere ontvangst Contrast Helderheid wanneer er sprake is van beeldvervorming.
  • Page 79: Ruisonderdrukking

    Inleiding en bediening van de menusystemen Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Functie RUISONDERDRUKKING Met de optie “Ruisonderdrukking” in het menu Beeldinstellingen “Overige zenderinstel.” kunt u automatisch de Instelling: Voorkeur Contrast beeldruis verminderen ingeval van een zwak TV- Helderheid Kleur signaal.
  • Page 80: Rgb Center

    Inleiding en bediening van de menusystemen Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Functie RGB CENTER Wanneer een RGB signalenbron wordt aangesloten, Beeldinstellingen zoals bijv. een “PlayStation”, kan het nodig zijn de Instelling: Voorkeur Contrast horizontale beeldpositie te centreren. In dat geval Helderheid Kleur kunt u gebruik maken van de optie “RGB H-...
  • Page 81: Teletekst

    Teletext Teletekst is een informatiedienst die door de meeste TV zenders wordt uitgezonden. De indexpagina (meestal nr. 100) geeft u gebruiksaanwijzingen voor deze dienstverlening. Maak voor de bediening van teletekst gebruik van de toetsen van de afstandsbediening zoals hieronder wordt uitgelegd. Gebruik een TV kanaal met een sterk signaal, anders zouden er storingen in teletekst kunnen optreden.
  • Page 82: Aanvullende Informatie

    Decoder luidsprekers TV-toestel automatisch uitgeschakeld. “PlayStation” is een product van Sony Computer Entertainment, Inc. “PlayStation” is een geregistreerd handelsmerk van Sony Computer Entertainment, Inc. • Om vervorming van het beeld te voorkomen, niet tegelijkertijd apparatuur aansluiten op de A en B aansluitingen.
  • Page 83: De Bediening Van De Extra Apparatuur

    Extra apparatuur aansluiten Een externe audio-installatie aansluiten: Wilt u van het televisiegeluid genieten via de luidsprekers van uw muziekinstallatie, sluit deze dan op de audio- uitgang D aan en selecteer via het menusysteem “Instellingen”. Ga vervolgens naar de optie “Overige zenderinstel.”...
  • Page 84: Technische Gegevens

    Technische gegevens TV systeem Afhankelijk van het land dat u gekozen heeft: B/G/H, D/K, L, I Kleursysteem PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (uitsluitend voor de video-ingang) Dekking VHF: E2-E12 kanalen UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 F2-F10, B-Q, F21-F69 UHF B21-B69 Beeldbuis Vlak beeldscherm FD Trinitron...
  • Page 85: Problemen Oplossen

    De afstandsbediening doet het niet. • Vervang de batterijen. De standby-indicatie van het TV toestel • Neem contact op met een Sony Service Centrum bij knippert. u in de buurt. • Laat in geval van problemen uw TV toestel door vakmensen nakijken.
  • Page 88 204844211 2-048-442-11(2) KV-29CS60B Sony Corporation Printed in Spain...

Table des Matières