Page 1
Valor 2000 Series Instruction Manual Serie Valor 2000 Manual de instrucciones Valor série 2000 Manuel d’instructions Valor 2000-Serie Bedienungsanleitung Serie Valor 2000 Manuale di istruzioni...
Valor 2000 Series Scales EN-1 EN-2 Valor 2000 Series Scales 1. INTRODUCTION TABLE 1-1. CONTROL FUNCTIONS. This manual contains installation, operation and maintenance instructions for the Valor 2000 Series Scales. Please read the manual completely before using the scale. Button 1.1 Safety Precautions Please follow these safety precautions: Primary Function...
• Install the rubber seal securely to ensure the scale is protected when operating in a wet environment. CAUTION: Battery is to be replaced only by an authorized Ohaus service dealer. Risk of explosion can occur if replaced with the wrong type or connected Figure 2-2.
Page 4
Valor 2000 Series Scales EN-5 EN-6 Valor 2000 Series Scales 2.4 Initial Calibration 4.2 CAL Menu When the scale is operated for the first time, a Span calibration is recommended to SPAN Perform Span calibration Yes or No. ensure accurate weighing results. Before performing the calibration, be sure to have Perform Linearity calibration Yes or No.
Valor 2000 Series Scales EN-7 EN-8 Valor 2000 Series Scales The display flashes the span calibration point. Place the The display flashes the full calibration point. Place the specified weight on the scale and press the Yes button. specified weight on the scale and press the Yes button. To choose a different span point, repeatedly press the No The display shows --C-- while the full calibration point is button to increment the selections.
Valor 2000 Series Scales EN-9 EN-10 Valor 2000 Series Scales 4.5 A OFF Menu AUTO SHUT OFF Set the automatic shut off to 5, 10, 15 minutes (shut off after 5 minutes, etc.) or OFF (scale stays on). 4.6 FILTR Menu FILTERING LEVEL Set the filter level to LO (low), MEd (medium), or HI (high).
If the troubleshooting section does not resolve or describe your problem, contact Caution: before cleaning, turn off the scale, remove the AC adapter and install your authorized Ohaus service agent. For service assistance or technical support in the rubber seal securely to avoid possible water entry.
Mark Standard This product conforms to the EMC directive 89/336/EEC and the Low Voltage Directive 73/23/EEC. The complete declaration of Conformity is available from Ohaus Corporation AS/NZS4251.1 Emission; AS/NZS4252.1 Immunity NSF/ANSI 169 - 2005 NSF/ANSI /3-A 14159-1 - 2002 Important notice for verified weighing instruments...
Page 9
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. ISO 9001 Registration In 1994, Ohaus Corporation, USA, was awarded a certificate of registration to ISO 9001 by Bureau Veritus Quality International (BVQI), confirming that the Ohaus quality management system is compliant with the ISO 9001 standard’s requirements.
Básculas serie Valor 2000 ES-1 ES-2 Básculas serie Valor 2000 1. INTRODUCCIÓN TABLA 1-1. FUNCIONES DE CONTROL. Este manual contiene instrucciones de instalación, operación y mantenimiento para las básculas de la serie Valor 2000. Por favor lea completamente el manual antes de usar la báscula.
Page 11
• Instale el sello de goma correctamente para asegurar que la báscula esté protegida cuando se use en un ambiente húmedo. PRECAUCIÓN: La batería solo debe ser reemplazada por un distribuidor de Ohaus autorizado. Puede producirse un riesgo de explosión si se reemplaza con un tipo equivocado o si se conecta de forma inapropiada.
Page 12
Básculas serie Valor 2000 ES-5 ES-6 Básculas serie Valor 2000 2.4 Calibración inicial 4.2 Menú de calibración (CAL Menu) Cuando la báscula es utilizada por primera vez, se recomienda hacer una calibración de rango para asegurar resultados de pesaje exactos. Antes de realizar la calibración, asegúrese SPAN Realizar calibración de rango Si o No (Yes o No).
Básculas serie Valor 2000 ES-7 ES-8 Básculas serie Valor 2000 En la pantalla destella el punto de calibración de rango. La pantalla destella el punto máximo de calibración. Coloque el peso especificado en la báscula y presione el botón Yes. Coloque el peso especificado en la báscula y luego presione el botón Yes.
Page 14
Básculas serie Valor 2000 ES-9 ES-10 Básculas serie Valor 2000 4.5 Menú A OFF APAGADO AUTOMÁTICO Establece el apagado automático en 5, 10, 15 minutos (apagado automático después de 5 minutos, etc.) u OFF (la báscula permanece encendida). 4.6 Menú FILTR NIVEL DE FILTRO Establece el nivel de filtro en LO (bajo), MEd (medio) o HI (alto).
Precaución: antes de limpiarla, apague la báscula, retire el adaptador de corriente CA e agente de servicio Ohaus autorizado. Para obtener servicio de asistencia o soporte técnico en instale correctamente el sello de seguridad para evitar posibles entradas de agua.
Estándar Este producto se conforma con el EMC 89/336/EEC directivo y la baja tensión 73/23/EEC directivo. El declaración completo de la conformidad está disponible de Ohaus Corporation AS/NZS4251.1 Emission; AS/NZS4252.1 Immunity NSF/ANSI 169 - 2005 NSF/ANSI /3-A 14159-1 - 2002 Notificación importante para instrumentos de pesaje verificados...
Ohaus. En lugar de una tarjeta de registro de garantía devuelta debidamente, el periodo de garantía comenzará en la fecha de envío al Si transfiere este equipo (por ejemplo, para la continuación de su uso con...
Balances série Valor 2000 FR-1 FR-2 Balances série Valor 2000 TABLEAU 1-1. FONCTIONS DE COMMANDE. 1. INTRODUCTION Ce guide contient des instructions d'installation, de fonctionnement et d'entretien des balances Valor de la série 2000. Veuillez lire toutes ces instructions avant d’utiliser la balance.
• Installez fermement le joint caoutchouté pour protéger la balance lorsqu'elle est utilisée dans un environnement humide. ATTENTION : Seul un concessionnaire Ohaus agréé est en droit de remplacer la batterie. La batterie risque d'exploser si elle est remplacée par un type inapproprié ou si elle n'est pas connectée correctement.
Balances série Valor 2000 FR-5 FR-6 Balances série Valor 2000 2.4 Calibrage initial 4.2 Menu CAL Lorsque la balance est mise en service pour la première fois, il est recommandé SPAN Exécuter le calibrage de la portée (Oui ou Non) d’effectuer un calibrage de la portée pour garantir des résultats de pesée précis.
Balances série Valor 2000 FR-7 FR-8 Balances série Valor 2000 Le point de calibrage de portée clignote à l'écran. Placez Le point complet du calibrage clignote à l'écran. Placez le le poids sur la balance et appuyez ensuite sur Yes. poids sur la balance et appuyez ensuite sur Yes.
Page 22
Balances série Valor 2000 FR-9 FR-10 Balanc es série Valor 2000 4.5 Menu A OFF ARRÊT AUTOMATIQUE Définissez la fonctionnalité de l’arrêt automatique sur 5, 10, 15 minutes (arrêt après 5 minutes) ou sur OFF (la balance reste active). 4.6 Menu FILTR NIVEAU FILTRE Définissez le niveau du filtre sur LO (bas), MEd (moyen) ou HI (élevé).
1-800-526-0659 aux États-Unis entre 8h00 et 17h00 (heure de New pénètre. York). Un spécialiste des produits Ohaus se tient à votre disposition pour répondre à vos 6.1 Nettoyage questions. En dehors des États-Unis, visitez le site Web à l’adresse suivante : Vous pouvez nettoyer le boîtier avec un chiffon humide et un détergent doux, si nécessaire.
Marque Norme Ce produit se conforme à l'EMC 89/336/EEC directif et la basse tension 73/23/EEC directif. La déclaration complète de la conformité est fournie par Ohaus Corporation. AS/NZS4251.1 Emission; AS/NZS4252.1 Immunity NSF/ANSI 169 - 2005 NSF/ANSI /3-A 14159-1 - 2002 Avis important pour les instruments de pesage vérifiés...
à compter de la date de livraison pendant toute la durée de la garantie. Selon les relative aux déchets d‘équipements électriques et électroniques (DEEE), cet termes de cette garantie, Ohaus s’engage, sans frais de votre part, à réparer ou, appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Logiquement, selon son choix, remplacer toutes les pièces déterminées défectueuses, sous réserve...
Waagen der Valor 2000-Serie DE-1 DE-2 Waagen der Valor 2000-Serie TABELLE 1-1. BEDIENELEMENTFUNKTIONEN. 1. EINLEITUNG Dieses Handbuch enthält Anweisungen zur Installation, zum Betrieb und zur Wartung der Waagen der Valor 2000-Serie. Bitte lesen Sie das Handbuch ganz durch, bevor Sie die Waage in Betrieb nehmen. Taste 1.1 Sicherheitsvorkehrungen Primäre Funktion...
Page 27
• Die Gummidichtung richtig einsetzen, um den Schutz der Waage zu gewährleisten, wenn diese in einer feuchten Umgebung betrieben wird. VORSICHT: Batterie nur von einem Ohaus-Vertragshändler ersetzen lassen. Wenn sie durch einen falschen Typ ersetzt oder falsch angeschlossen wird, besteht Explosionsgefahr.
Page 28
Waagen der Valor 2000-Serie DE-5 DE-6 Waagen der Valor 2000-Serie 2.4 Anfängliche Kalibrierung 4.2 Menü CAL Bei der erstmaligen Inbetriebnahme der Waage wird eine Messspannenkalibrierung SPAN Messspannenkalibrierung durchführen: „Yes“ (Ja) empfohlen, um genaue Wägeergebnisse zu gewährleisten. Vor dem Durchführen der oder „No“...
Page 29
Waagen der Valor 2000-Serie DE-7 DE-8 Waagen der Valor 2000-Serie Auf der Anzeige blinkt der Messspannenkalibrierungs- Auf der Anzeige blinkt der volle Kalibrierungspunkt. Legen Sie punkt. Legen Sie das angegebene Gewicht auf die Waage das angegebene Gewicht auf die Waage und drücken Sie auf Yes.
Page 30
Waagen der Valor 2000-Serie DE-9 DE-10 Waagen der Va lor 2000-Serie 4.5 Menü A OFF AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG Stellen Sie die automatische Abschaltfunktion auf 5, 10, 15 Minuten (Abschalten nach 5, 10 oder 15 Minuten) oder OFF (Waage bleibt eingeschaltet) ein. 4.6 Menü...
Wenn Ihr Problem im Abschnitt „Fehlersuche“ nicht gelöst oder beschrieben wird, wenden Sie Vorsicht: Vor dem Reinigen die Waage ausschalten, den Netzadapter entfernen und die sich an Ihren zugelassenen Service-Vertreter von Ohaus. Wenn Sie in den Vereinigten Staaten Gummidichtung richtig einsetzen, um ein mögliches Eindringen von Wasser zu Hilfe oder technischen Support benötigen, rufen Sie zwischen 8.00 und 17.00 Uhr...
Sie Standard Dieses Produkt paßt sich an das EMC richtungweisendes 89/336/EEC und die Niederspannung richtungweisendes 73/23/EEC an. Die komplette Erklärung der Übereinstimmung ist von Ohaus Corporation vorhanden AS/NZS4251.1 Emission; AS/NZS4252.1 Immunity NSF/ANSI 169 - 2005 NSF/ANSI /3-A 14159-1 - 2002 Wichtiger Hinweis für verifizierte Wägeinstrumente...
Ohaus-Qualitätsmanagementsystem den Anforderungen der Norm ISO 9001 entspricht. Da die Gesetzgebung in Bezug auf Garantien von Bundesstaat zu Bundesstaat und Am 15. Mai 2003 wurde die Ohaus Corporation, USA, gemäß der Norm ISO 9001:2000 neu von Land zu Land unterschiedlich ist, wenden Sie sich registriert.
Bilance serie Valor 2000 IT-1 IT-2 Bilance serie Valor 2000 1. INTRODUZIONE TABELLA 1-1 FUNZIONI DI CONTROLLO Questo manuale illustra l'installazione, il funzionamento e la manutenzione delle serie di bilance Valor 2000. Leggere il manuale completamente, prima di utilizzare la bilancia. Pulsante 1.1 Precauzioni di sicurezza Seguire le precauzioni di sicurezza riportate di seguito:...
• Installare il tappo in gomma in modo saldo, per garantire la protezione della bilancia quando adoperata in un ambiente con presenza di umidità. ATTENZIONE: far sostituire la batteria solo da un rivenditore ohaus autorizzato all'assistenza. Pericolo di esplosione in caso di sostituzione della batteria con un’altra di tipo errato o collegata in maniera non corretta.
Page 36
Bilance serie Valor 2000 IT-5 IT-6 Bilance serie Valor 2000 2.4 Taratura iniziale 4.2 Menu CAL Quando la bilancia viene utilizzata per la prima volta, è consigliata una taratura a SPAN Esegue Yes (Sì) o meno (No) la taratura a intervallo per garantire risultati di pesa accurati.
Bilance serie Valor 2000 IT-7 IT-8 Bilance serie Valor 2000 Sul display viene visualizzato il punto di taratura della portata totale lampeggiante. Collocare sulla bilancia il Sul display viene visualizzato il punto di taratura a intervallo lampeggiante. Collocare sulla bilancia il peso peso specificato e premere il pulsante Yes (Sì).
Page 38
Bilance serie Valor 2000 IT-9 IT-10 Bilanc e serie Valor 4.5 Menu A OFF SPEGNIMENTO AUTOMATICO Attiva la funzione di spegnimento automatico (ON) a 5, 10, 15 minuti (spegnimento dopo cinque minuti ecc…) o la disattiva (OFF) (rimane acceso). 4.6 Menu FILTR LIVELLO DI FILTRAGGIO Imposta il livello del filtro su LO (Basso), MEd (Medio), o HI (Alto).
La tabella seguente elenca alcuni problemi comuni, le loro cause possibili e le varie soluzioni. Temperatura ambiente: da 0 °C a 40 °C Se il problema persiste, contattare Ohaus o un rivenditore autorizzato. Umidità relativa: dal 10% al 95% di umidità relativa, senza condensa TABELLA 6-1.
Contrassego Il Campione Questo prodotto è conforme al EMC 89/336/EEC direttivo e la bassa tensione 73/23/EEC direttivo. La dichiarazione completa di conformità è disponibile da Ohaus Corporation AS/NZS4251.1 Emission; AS/NZS4252.1 Immunity NSF/ANSI 169 - 2005 NSF/ANSI /3-A 14159-1 - 2002...
Ohaus. In assenza di Per qualsiasi chiarimento, rivolgersi agli enti preposti o al rivenditore una scheda di garanzia rinviata insieme al prodotto, il periodo di garanzia avrà...