Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

Valor
TM
Instruction Manual
Valor
TM
Manual de instrucciones
Valor
TM
Manuel d'Utilisateur
Valor
TM
Bedienungsanleitung
Valor
TM
Manuale di Istruzioni
Valor
TM
Instrukcja obsługi
1000 Series
1000 Series
Series 1000
1000 Serie
1000 Serie
1000 Series

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour OHAUS HWO10434

  • Page 1 Valor 1000 Series Instruction Manual Valor 1000 Series Manual de instrucciones Valor Series 1000 Manuel d’Utilisateur Valor 1000 Serie Bedienungsanleitung Valor 1000 Serie Manuale di Istruzioni Valor 1000 Series Instrukcja obsługi...
  • Page 3 Valor 1000 Series EN-1 Table of Contents 1. INTRODUCTION ....................2 1.1 Safety Information..................2 1.2 Intended Use ....................3 1.3 Controls ....................... 4 1.4 Display ......................4 2. INSTALLATION ....................5 2.1 Unpacking ....................5 2.2 Location ....................... 5 2.3 Power ......................
  • Page 4 EN-2 Valor 1000 Series 1. INTRODUCTION This manual contains installation, operation and maintenance instructions for the Ohaus Valor 1000 Series Scales. Please read the manual completely before using the scale. 1.1 Safety Information Definition of Signal Warnings and Symbols Safety notes are marked with signal words and warning symbols. These show safety issues and warnings.
  • Page 5 The housing of the instrument is not gas tight. (Explosion hazard due to spark formation, corrosion caused by the ingress of gases). CAUTION: Battery is to be replaced only by an authorized Ohaus service dealer. Risk of explosion can occur if the rechargeable battery is replaced with the wrong type or if it is not properly connected.
  • Page 6 EN-4 Valor 1000 Series 1.3 Controls Button Functions On/Off Press (when off): Turn the scale on Long Press (when on): Turn the scale off Zero Short Press (when on): Zero the scale Press (in Menu): Confirm(Enter) Tare Short Press: Enter / clear a Tare value Menu Long Press: Enter User Menu Press (in Menu): Move to next menu or selection...
  • Page 7 Valor 1000 Series EN-5 2. INSTALLATION 2.1 Unpacking Carefully remove your Valor 1000 scale and each of its components from the package. Save the packaging to ensure safe storage and transport. Please read the manual completely before installing and using the Valor 1000 scale to avoid incorrect operation.
  • Page 8 When the scale is operated for the first time, a Span Calibration is recommended to ensure accurate weighing results. Before performing the calibration, be sure to have the appropriate calibration weight. You can also contact an OHAUS servicing scale dealer for more information.
  • Page 9 Valor 1000 Series EN-7 3. OPERATION 3.1 Turning Scale On/Off Press On/Off to turn the scale on. Then the scale displays the software version. After the scale is turned on, long press On/Off for more than 3 seconds to turn the scale off.
  • Page 10 EN-8 Valor 1000 Series The calibration menu is only shown when the scale is not in LFT/Approved mode before verification and sealing. Refer to section 5. Legal For Trade for more information. SPAN SPAN [ Span calibration uses two calibration points, one at zero load and the other at specified full load (span).
  • Page 11 Valor 1000 Series EN-9 --C-- After the scale shows , the calibration mass value (a Midpoint weight) will be shown in the screen. Place weight(s) of shown value and press Yes. --C-- The scale shows , then the calibration mass value (a span weight) will be shown in the screen.
  • Page 12 EN-10 Valor 1000 Series 4.4 Auto Shut-off a.-O.F.F Set the automatic shut off time for the scale. A00 = the scale powers off after 5 minutes of no activity when it is battery powered only; Auto shut-off function is disabled when scale is powered by AC adapter. A01 = powers off after 1 minute of no activity A05 = powers off after 5 minutes of no activity A10 = powers off after 10 minutes of no activity...
  • Page 13 Valor 1000 Series EN-11 5. LEGAL FOR TRADE (for approvable T models) When the scale is used in trade or a legally controlled application, it must be set up, verified and sealed in accordance with local weights and measures regulations. It is the responsibility of the purchaser to ensure that all pertinent legal requirements are met.
  • Page 14 EN-12 Valor 1000 Series 5.3 Sealing After the scale has been verified, it must be sealed by the weights and measures official to prevent undetected access to the legally controlled settings. Refer to the illustrations below for the sealing. Wire Sealing Paper Sealing...
  • Page 15 The housing may be cleaned with a cloth dampened with a mild detergent if necessary. 6.2 Troubleshooting The following table lists common problems and possible causes and remedies. If the problem persists, contact OHAUS or your authorized dealer. TABLE 5-1. TROUBLESHOOTING. Display Possible Cause...
  • Page 16 OHAUS service agent. For service assistance or technical support in the United States call toll-free 1-800-672-7722 ext. 7852 between 8:00 AM and 5:00 PM EST. An OHAUS product service specialist will be available to provide assistance Monday through Friday. Outside the United States, Canada and Puerto Rico, please visit our web site, www.ohaus.com to locate the OHAUS office nearest...
  • Page 17 Valor 1000 Series EN-15 7.1 Specifications TABLE 7-1. Specifications Model* V12P3 V12P6 V12P15 V12P30 6 lb x 0.001 lb 15 lb x 0.002 lb 30 lb x 0.005 lb 60 lb x 0.01 lb Capacity × 3 kg x 0.0005 kg 6 kg x 0.001 kg 15 kg x 0.002 kg 30 kg x 0.005 kg...
  • Page 18 EN-16 Valor 1000 Series TABLE 7-2. Specifications Approved Model V12P2T V12P5T V12P10T V12P20T Capacity × 5 lb x 0.0005 lb 10 lb x 0.001 lb 20 lb x 0.002 lb 50 lb x 0.005 lb Readability 2 kg x 0.0002 kg 5 kg x 0.0005 kg 10 kg x 0.001 kg 20 kg x 0.002 kg...
  • Page 19 Valor 1000 Series EN-17 TABLE 7-3. Specification Model V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T Capacity × Readability 3 kg x 0.0002 kg 6 kg x 0.0005 kg 15 kg x 0.001 kg 30 kg x 0.002 kg (Max x d non- 3000 g x 0.2 g 6000 g x 0.5 g 15000 g x 1 g 30000 g x 2 g...
  • Page 20 EN-18 Valor 1000 Series TABLE 7-4. Specification Model* V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T Capacity × 6 lb x 0.001 lb 15 lb x 0.002 lb 30 lb x 0.005 lb 60 lb x 0.01 lb Readability 3 kg x 0.0005 kg 6 kg x 0.001 kg 15 kg x 0.002 kg 30 kg x 0.005 kg...
  • Page 21 2006/66/EC (Batteries). Please dispose of this product in accordance with local regulations at the collecting point specified for electrical and electronic equipment. For disposal instructions in Europe, refer to www.ohaus.com/weee. EN 61326-1 Important notice for V12P...-M verified weighing instruments in the EU When the instrument is used in trade or a legally controlled application, it must be set up, verified and sealed in accordance with local weights and measures regulations.
  • Page 22 Unintentional Radiator per 47CFR Part B Trade Name: OHAUS CORPORATION Model or Family identification: V12... Issuing Party that Assembled the Product: Ohaus Instruments (Changzhou) Co., Ltd. 2F, 22 Block, 538 West Hehai Road, Xinbei District, Changzhou Jiangsu 213022 China Phone: +86 519 85287270 Responsible Party –...
  • Page 23 During the warranty period OHAUS will repair, or, at its option, replace any component(s) that proves to be defective at no charge, provided that the product is returned, freight prepaid, to OHAUS.
  • Page 25 Série Valor 1000 FR-1 Table des matières 1. INTRODUCTION ....................3 1.1 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ..............3 1.2 Usage prévu ....................4 1.3 Boutons de contrôle ..................5 1.4 Affichage ...................... 6 2. INSTALLATION ....................6 2.1 Déballage ....................6 2.2 Emplacement ....................
  • Page 26 FR-2 Série Valor 1000 7. DONNÉES TECHNIQUES .................. 16 7.1 Caractéristiques Techniques ..............17 7.2 CONFORMITÉ................... 20...
  • Page 27 1000 FR-3 1. INTRODUCTION Ce manuel contient les consignes d’installations, de fonctionnement et d’entretien des Balances de la série Ohaus Valor 1000. Merci de lire le manuel dans son intégralité avant d’utiliser la balance. 1.1 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Définition des signes d’avertissements et des symboles Les consignes de sécurité...
  • Page 28 MISE EN GARDE : La batterie ne doit être remplacée que par un revendeur agréé Ohaus. Un risque d'explosion peut se produire si la batterie rechargeable est remplacée par le mauvais type ou si elle n’est pas correctement connectée. Disposez de la batterie rechargeable conformément aux lois et réglementations locales.
  • Page 29 Série Valor 1000 FR-5 1.3 Boutons de contrôle Bouton Fonctions On/Off Pression (quand l’appareil est éteint) Allumer la balance Pression longue (quand l’appareil est allumé) : Éteindre la balance Zero Pression courte (quand l’appareil est allumé) : Remise à zéro de la balance Pression (dans le Menu) : Confirmer (Enter) Tare Pression courte : Entrer/effacer la valeur de tare...
  • Page 30 FR-6 Série Valor 1000 1.4 Affichage Article Description Symbole de charge de la batterie Symbole Centre du zéro Symbole négatif Symbole de poids stable Symbole NET 2. INSTALLATION 2.1 Déballage Sortez votre balance Valor 1000 et chacun de ses composants de l’emballage avec précaution.
  • Page 31 Série Valor 1000 FR-7 2.2 Emplacement Utilisez la balance sur une surface ferme et stable. Évitez les courants d'air excessif, les vibrations, les sources de chaleur ou les changements rapides de température. Ajustez les pieds de mise à niveau afin que la bulle soit centrée dans le cercle.
  • Page 32 Avant d'effectuer l'étalonnage, assurez-vous d'avoir le poids de calibrage approprié. Vous pouvez également contacter un concessionnaire de balances OHAUS pour plus d'informations. Lorsque l’unité de pesage est réglée sur g ou kg, la balance est étalonnée en kg.
  • Page 33 Série Valor 1000 FR-9 4. REGLAGES La fonction de menu de la balance permet de modifier plusieurs paramètres. Appuyez longuement sur la touche Menu pendant 3 secondes jusqu'à ce C.A.L L.I.G.H.t s'affiche. Relâchez ensuite la touche Menu. 4.1 Étalonnage C.A.L Pour les modèles non homologués, l’étalonnage est toujours autorisé.
  • Page 34 FR-10 Série Valor 1000 C.A.L , appuyez sur Yes pour entrer dans Une fois que la balance affiche le menu d’étalonnage et appuyez de nouveau sur Yes pour effectuer un étalonnage de l’étendue de mesure. --C-- Une fois que la balance affiche , la valeur de la masse d’étalonnage s’affiche à...
  • Page 35 Série Valor 1000 FR-11 --C-- La balance affiche . Lorsque l’étalonnage de linéarité est terminé Done avec succès, la balance affiche et quitte automatiquement le menu utilisateur. Cal E Si des masses d’étalonnage incorrectes sont utilisées, la balance affiche quitte automatiquement le menu utilisateur. Pour interrompre l’étalonnage à...
  • Page 36 FR-12 Série Valor 1000 A01 = s’éteint après 1 minute d’inactivité A05 = s’éteint après 5 minutes d’inactivité A10 = s’éteint après 10 minutes d’inactivité Off = désactivé 4.5 Touche de signal sonore BP.key ON = active le signal sonore lorsque vous appuyez sur une touche. OFF = désactive le signal sonore lorsque vous appuyez sur une touche.
  • Page 37 Série Valor 1000 FR-13 5. CERTIFICATION POUR USAGE COMMERCIAL (pour les modèles T certifiables) Lorsque la balance est utilisée dans le commerce ou dans une application légalement contrôlée, elle doit être installée, vérifiée et scellée conformément aux réglementations en vigueur sur les poids et mesures. Il est de la responsabilité de l’acheteur de s’assurer que toutes les exigences légales nécessaires sont respectées.
  • Page 38 Le boîtier peut être nettoyé avec un chiffon imbibé d'un détergent doux si nécessaire. 6.2 Dépannage Le tableau ci-dessous répertorie les problèmes communs et les causes et les remèdes possibles. Si le problème persiste, contacter Ohaus ou votre revendeur agréé.
  • Page 39 En savoir plus - Nous contacter) Un mauvais plateau de pesée Utilisez le plateau de pesée d’origine est utilisé lors de la mise sous OHAUS avant la mise sous tension. tension. Err 8.1 La charge sur le plateau Retirez la charge du plateau avant la dépasse le réglage du poids...
  • Page 40 Ohaus sera disponible pour vous fournir une assistance du lundi au vendredi. En dehors des États-Unis, du Canada et de Puerto Rico, merci de visiter notre site Web : www.ohaus.com pour localiser le bureau Ohaus le plus proche. 7. DONNÉES TECHNIQUES Caractéristiques de l’appareil:...
  • Page 41 Série Valor 1000 FR-17 7.1 Caractéristiques Techniques TABLEAU 7-1. Caractéristiques Techniques Modèle* V12P3 V12P6 V12P15 V12P30 6 lb x 0,001 lb 15 lb x 0,002 lb 6 30 lb x 0,005 lb 60 lb x 0,01 lb kg x 0,0005 kg kg x 0,01 kg 6,000 15 kg x 0,002 kg 30 kg x 0,005 kg...
  • Page 42 FR-18 Série Valor 1000 TABLEAU 7-2. Caractéristiques Techniques Modèles Approuvés V12P2T V12P5T V12P10T V12P20T 5 lb x 0,0005 lb 10 lb x 0,001 lb 5 20 lb x 0,002 lb 50 lb x 0,005 lb Capacité × Lisibilité (Max x d 2 kg x 0,0002 kg kg x 0,0005 kg 10 kg x 0,001 kg...
  • Page 43 Série Valor 1000 FR-19 TABLEAU 7-3. Caractéristiques Techniques Modèle V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T Capacité × Lisibilité (Max 3 kg x 0,0002 kg 6 kg x 0,0005 kg 15 kg x 0,001 kg 30 kg x 0,002 kg xd non approuvé) 3000 g x 0,2 g 6000 g x 0,5 g 15000 g x 1 g...
  • Page 44 FR-20 Série Valor 1000 ABLEAU 7-4. Caractéristiques Techniques V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T Modèle 6 lb x 0,001 lb 15 lb x 0,002 lb 30 lb x 0,005 lb 60 lb x 0,01 lb Capacité × Lisibilité (Max 3 kg x 0,0005 kg 6 kg x 0,001 kg 15 kg x 0,002 kg 30 kg x 0,005 kg...
  • Page 45 Directives de l’UE 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD) et 2014/31/EU (NAWI). La Déclaration de Conformité de l’UE est disponible en ligne sur www.ohaus.com/ce. Ce produit est conforme aux Directives de l’UE 2012/19/EU (WEEE) et 2006/66/EC (Batteries). Merci de disposer de ce produit conformément à...
  • Page 46 1000 GARANTIE LIMITÉE Les produits Ohaus sont garantis contre les défaillances dans les matériels et la fabrication à partir de la date de livraison jusqu’à la couverture entière de la période de garantie. Pendant la période de garantie, Ohaus réparera gratuitement, selon son appréciation ou remplacera tous les composants défectueux, à...
  • Page 47 Valor 1000 Serie DE-1 Inhaltsverzeichnis 1. EINLEITUNG ......................3 1.1 SICHERHEITSINFORMATIONEN............... 3 1.2 Verwendungszweck ..................4 1.3 Steuerung ....................5 1.4 Bildschirm ....................6 2. AUFBAU ....................... 6 2.1 Auspacken ....................6 2.2 Standort ....................... 7 2.3 Stromleistung ....................7 2.4 Wiederaufladbare Akkuleistung ..............
  • Page 48 DE-2 Valor 1000 Serie 7. TECHNISCHE DATEN ..................16 7.1 Spezifikationen ..................17 7.2 Einhaltung ....................20...
  • Page 49 1000 Serie DE-3 1. EINLEITUNG Dieses Handbuch enthält Installations-, Bedienungs- und Wartungsanweisungen für die Waagen der Ohaus ValorTM 1000 Serie. Bitte lesen Sie das Handbuch vollständig durch, bevor Sie die Waage in Betrieb nehmen. 1.1 SICHERHEITSINFORMATIONEN Definition von Signalwarnungen und Symbolen Sicherheitshinweise sind mit Signalwörtern und Warnsymbolen gekennzeichnet.
  • Page 50 Jede andere Art der Nutzung und des Betriebs außerhalb der Grenzen der technischen Spezifikationen ohne schriftliche Zustimmung von OHAUS gilt als nicht bestimmungsgemäß. Dieses Gerät entspricht den geltenden Industriestandards und den anerkannten Sicherheitsvorschriften, kann jedoch eine Gefahr im Gebrauch darstellen.
  • Page 51 Valor 1000 Serie DE-5 1.3 Steuerung Taste Funktionen On/Off Drücken (wenn ausgeschaltet): Schalten Sie die Waage ein Lange drücken (wenn eingeschaltet): Schalten Sie die Waage aus Zero Kurz drücken (wenn eingeschaltet): Stellen Sie die Waage auf Null Drücken (im Menu): Bestätigen (Enter) Tare Kurz drücken: Tarawert eingeben / löschen Menu...
  • Page 52 DE-6 Valor 1000 Serie 1.4 Bildschirm Artikel Beschreibung Batterieladesymbol Mittelpunkt des Nullsymbols Negatives Symbol Stabiles Gewichtssymbol NET-Symbol 2. AUFBAU 2.1 Auspacken Nehmen Sie Ihre Valor 1000-Waage sowie alle Komponenten vorsichtig aus der Verpackung. Bewahren Sie die Verpackung auf, damit sichere Lagerung und sicherer Transport gewährleistet sind.
  • Page 53 Valor 1000 Serie DE-7 2.2 Standort Verwenden Sie die Waage auf einer festen, festen Oberfläche. Vermeiden Sie Orte mit übermäßigem Luftstrom, Vibrationen, Wärmequellen oder schnellen Temperaturänderungen. Stellen Sie die Nivellierfüße so ein, dass die Blase im Kreis zentriert ist. Wasserblase 4 x Nivellierfüße Abbildung 2-1.
  • Page 54 Wägeergebnisse zu gewährleisten. Bevor Sie die Kalibrierung durchführen, vergewissern Sie sich, dass Sie das entsprechende Kalibriergewicht haben. Sie können sich auch an einen OHAUS-Waagenhändler wenden, um weitere Informationen zu erhalten. Wenn die Wiegeeinheit auf g oder kg eingestellt ist, ist die Waage in kg kalibriert.
  • Page 55 Valor 1000 Serie DE-9 4. EINSTELLUNGEN Über die Menüfunktion der Waage können mehrere Einstellungen geändert werden. C.A.L Drücken Sie 3 Sekunden lang auf das Menu bis entweder oder L.I.G.H.t angezeigt wird. Lassen Sie dann die Menu los. 4.1 Kalibrierung [C.A.L] Für nicht zugelassene Modelle ist eine Kalibrierung immer erlaubt.
  • Page 56 DE-10 Valor 1000 Serie den Vorgang zu starten. C.A.L Sobald die Waage anzeigt, drücken Sie Yes, um das Kalibrierungsmenü aufzurufen und drücken Sie wieder Yes, um eine Spannenkalibrierung durchzuführen. --C-- Nachdem die Waage anzeigt, wird der Kalibriermassenwert auf dem Bildschirm angezeigt. Legen Sie Gewicht(e) im angezeigten Wert auf die Waage und drücken Sie --C-- an.
  • Page 57 Valor 1000 Serie DE-11 Gewicht(e) im angezeigten Wert auf die Waage und drücken Sie --C-- Die Waage zeigt an, dann wird der Kalibrierungsmassenwert (ein Spanngewicht) auf dem Bildschirm angezeigt. Legen Sie Gewicht(e) im angezeigten Wert auf die Waage und drücken Sie --C-- an.
  • Page 58 DE-12 Valor 1000 Serie Drücken Sie Yes, um die angezeigte Einheit auf die Gewichtseinheit einzustellen und verlassen Sie das Einheitenmenü. 4.4 Automatisches Ausschalten [a.-O.F.F] Stellen Sie die automatische Ausschaltzeit für die Waage ein. A00 = die Waage schaltet sich nach 5 Minuten ohne Aktivität aus, wenn sie nur mit Batterien betrieben wird;...
  • Page 59 Valor 1000 Serie DE-13 5. FÜR EICHPFLICHTIGEN VERKEHR (für genehmigungsfähige T-Modelle) Wenn die Waage in eichpflichtigem Verkehr oder in einer gesetzlich geregelten Anwendung eingesetzt wird, muss sie gemäß der örtlichen Eichvorschriften für Gewichte und Maße eingestellt, geeicht und verplombt werden. Es obliegt der Verantwortung des Käufers, sicherzustellen, dass alle entsprechenden gesetzlichen Bestimmungen eingehalten werden.
  • Page 60 Das Gehäuse kann bei Bedarf mit einem mit einem mit einem milden Reinigungsmittel befeuchteten Tuch gereinigt werden. 6.2 Fehlerbehebung Die folgende Tabelle listet häufige Probleme sowie mögliche Ursachen und Abhilfemaßnahmen auf. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an OHAUS oder Ihren autorisierten Händler.
  • Page 61 Kalibriermassen gemäß den auf CAL E Kalibriermassen. dem Bildschirm angezeigten korrekten Kalibrierungspunkten. Sollte der Fehler weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an den OHAUS- Systemfehler Service unter (www.ohaus.com - Mehr – kontaktieren Sie uns) Nach dem Einschalten wird Verwenden Sie vor dem Einschalten eine falsche Waagschale eine originale OHAUS-Waagschale.
  • Page 62 800-672-7722 ext. 7852 an. Ein OHAUS-Produktservice-Spezialist wird von Montag bis Freitag für Sie da sein. Außerhalb der Vereinigten Staaten, Kanadas und Puerto Ricos besuchen Sie bitte unsere Website www.ohaus.com, um das OHAUS-Büro in Ihrer Nähe zu finden. 7. TECHNISCHE DATEN Gerätebewertungen:...
  • Page 63 Valor 1000 Serie DE-17 7.1 Spezifikationen TABELLE 7-1. Technische Daten Modell* V12P3 V12P6 V12P15 V12P30 6 Pfd. x 0,001 Pfd. 15 Pfd. x 0,002 Pfd. 30 Pfd. x 0,005 Pfd. 60 Pfd. x 0,01 Pfd. 3 kg x 0,0005 kg 6 kg x 0,001 kg 15 kg x 0,002 kg 30 kg x 0,005 kg...
  • Page 64 DE-18 Valor 1000 Serie TABELLE 7-2. Technische Daten Zugelassenes Modell V12P2T V12P5T V12P10T V12P20T 5 Pfd. x 0,0005 Pfd. 10 Pfd. x 0,001 Pfd. 20 Pfd. x 0,002 Pfd. 50 Pfd. x 0,005 Pfd. 2 kg x 0,0002 kg 5 kg x 0,0005 kg 10 kg x 0,001 kg 20 kg x 0,002 kg Kapazität ×...
  • Page 65 Valor 1000 Serie DE-19 TABELLE 7-3. Spezifikation Modell V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T 3 kg x 0,0002 kg 6 kg x 0,0005 kg 15 kg x 0,001 kg 30 kg x 0,002 kg Kapazität × Lesbarkeit 3000 g x 0,2 g 6000 g x 0,5 g 15000 g x 1 g 30000 g x 2 g...
  • Page 66 DE-20 Valor 1000 Serie ABELLE 7-4. Spezifikation V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T Modell 6 lb x 0,001 lb 15 lb x 0,002 lb 30 lb x 0,005 lb 60 lb x 0,01 lb 3 kg x 0,0005 kg 6 kg x 0,001 kg 15 kg x 0,002 kg 30 kg x 0,005 kg Kapazität ×...
  • Page 67 Dieses Produkt entspricht den geltenden angepassten Normen der EU-Richtlinien 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD) und 2014/31/EU (NAWI). Die EU-Konformitätserklärung ist online verfügbar unter www.ohaus.com/ce. Dieses Produkt entspricht den Richtlinien 2012/19/EU (WEEE) und 2006/66/EG (Batterien). Bitte entsorgen Sie dieses Produkt gemäß den örtlichen Vorschriften an der für Elektro- und Elektronikgeräte...
  • Page 68 Für Ohaus-Produkte gilt eine Garantie für Material- und Verarbeitungsfehler ab dem Zeitpunkt der Lieferung für die Dauer der Garantiezeit. Während der Garantiezeit repariert Ohaus alle Komponenten, die sich als defekt erweisen, oder ersetzt diese kostenlos, sofern das Produkt frachtfrei an Ohaus zurückgesandt wird.
  • Page 69 Valor 1000 Series IT-1 Sommario 1. INTRODUZIONE ....................2 1.1 INFORMAZIONI DI SICUREZZA ..............2 1.2 Uso previsto ....................3 1.3 Controlli ......................4 1.4 Display ......................5 2. INSTALLAZIONE ....................5 2.1 Disimballaggio ....................5 2.2 Posizione ....................... 6 2.3 Alimentazione....................
  • Page 70 Valor 1000 Series 1. INTRODUZIONE Questo manuale contiene le istruzioni per l’installazione, il funzionamento e la manutenzione per la Bilancia Ohaus Valor 1000 Serie. Si prega di leggere il manuale completamente prima di utilizzare la bilancia. 1.1 INFORMAZIONI DI SICUREZZA...
  • Page 71 Qualsiasi altro tipo di utilizzo e funzionamento oltre i limiti delle specifiche tecniche, senza il consenso scritto di OHAUS, è considerato come non previsto. Questo apparecchio è conforme alle norme industriali in vigore e alle norme di sicurezza riconosciute, ma può...
  • Page 72 IT-4 Valor 1000 Series 1.3 Controlli Pulsante Funzioni On/Off Pressione (quando spenta): Si accende la bilancia Pressione lunga (quando accesa): Si spegne la bilancia Zero Pressione breve (quando accesa): Si resetta la bilancia Pressione (in Menu): Conferma(Enter) Tare Pressione breve: Si inserisce/cancella un valore di calibrazione Menu Pressione lunga: Si accede al menu Utente...
  • Page 73 Valor 1000 Series IT-5 1.4 Display Oggetto Descrizione Simbolo carica batteria Simbolo centro zero Simbolo negativo Simbolo peso stabile Simbolo NET 2. INSTALLAZIONE 2.1 Disimballaggio Rimuovere con cura la bilancia Valor 1000 e ogni suo componente dalla confezione. Conservare l'imballaggio per garantire una conservazione e un trasporto sicuri.
  • Page 74 IT-6 Valor 1000 Series 2.2 Posizione Utilizzare la bilancia su una superficie solida e stabile. Evitare luoghi con eccessive correnti d’aria, vibrazioni, fonti di calore, o rapidi cambiamenti di temperatura. Regolare i piedini di livellamento in modo tale che la bolla sia al centro del cerchio. Bolla di Livellamento 4 x Piedini di...
  • Page 75 Prima di eseguire la calibrazione, assicurarsi di avere il peso appropriato di calibrazione. È anche possibile contattare un rivenditore di bilance e manutenzione OHAUS per maggiori informazioni. Quando l'unità di pesatura è impostata su g o kg, la bilancia è calibrata in kg.
  • Page 76 IT-8 Valor 1000 Series 4. IMPOSTAZIONI La funzione Menu della bilancia permette di cambiare diverse impostazioni. C.A.L Premere a lungo Menu per 3 secondi finché non viene visualizzato L.I.G.H.t . Rilasciare quindi il tasto Menu. 4.1 Calibrazione C.A.L Per i modelli non approvati, la calibrazione è sempre consentita. Ma in alcune regioni il menu Calibrazione è...
  • Page 77 Valor 1000 Series IT-9 menu di calibrazione e premere nuovamente Yes per eseguire una calibrazione Span. --C-- Dopo che la bilancia ha visualizzato , sullo schermo sarà mostrato il valore della massa di calibrazione. Posizionare il peso o i pesi del valore indicato e premere Yes.
  • Page 78 IT-10 Valor 1000 Series i pesi del valore indicato e premere Yes. --C-- La bilancia mostra . Una volta che la calibrazione della linearità è Done completata con successo, la bilancia visualizza ed esce automaticamente dal menu utente. Se vengono utilizzate masse di calibrazione non corrette, la bilancia visualizza ed esce automaticamente dal menu utente.
  • Page 79 Valor 1000 Series IT-11 A00 = la bilancia si spegne dopo 5 minuti di inattività quando è alimentata solo a batteria; la funzione di spegnimento automatico è disabilitata quando la bilancia è alimentata dall'adattatore AC. A01 = si spegne dopo 1 minuto di non attività A05 = si spegne dopo 5 minuti di non attività...
  • Page 80 IT-12 Valor 1000 Series 5. LEGALE PER IL COMMERCIO (per modelli T approvabili) Quando la bilancia viene utilizzata nel commercio o in un'applicazione controllata legalmente, deve essere impostata, verificata e sigillata in conformità con i regolamenti locali su pesi e misure. È responsabilità dell'acquirente assicurarsi che tutti i requisiti legali pertinenti siano soddisfatti.
  • Page 81 La custodia può essere pulita con un panno umido e un detergente delicato, se necessario. 6.2 Risoluzione dei Problemi La seguente tabella illustra i problemi comuni con possibili cause e soluzioni. Se il problema persiste, contattare OHAUS o il proprio rivenditore autorizzato.
  • Page 82 CAL E schermo durante le procedure di calibrazione. Se l'errore persiste, contattare il Errore di sistema servizio OHAUS (www.ohaus.com - DI PIÙ - Contattaci) Utilizzare il piatto di pesatura All'accensione viene utilizzato originale OHAUS prima Err 8.1 un piatto di pesatura sbagliato.
  • Page 83 Stati Uniti chiamare il numero 1-800-672-7722 ext. 7852 tra le 8:00 AM e le 5:00 PM EST. Uno specialista OHAUS sarà disponibile per fornire assistenza da Lunedì a Venerdì. Al di fuori di Stati Uniti, Canada e Porto Rico, si prega di visitare il nostro sito, www.ohaus.com per localizzare l’ufficio OHAUS più...
  • Page 84 IT-16 Valor 1000 Series 7.1 Specifiche TABELLA 7-1. Specifiche Modello* V12P3 V12P6 V12P15 V12P30 6 lb x 0.001 lb 15 lb x 0.002 lb 30 lb x 0.005 lb 60 lb x 0.01 lb 3 kg x 0.0005 kg 6 kg x 0.001 kg 15 kg x 0.002 kg 30 kg x 0.005 kg Capacità...
  • Page 85 Valor 1000 Series IT-17 TABELLA 7-2. Specifiche Modelli Approvati V12P2T V12P5T V12P10T V12P20T 5 lb x 0.0005 lb 10 lb x 0.001 lb 20 lb x 0.002 lb 50 lb x 0.005 lb Capacità × Leggibilità 2 kg x 0.0002 kg 5 kg x 0.0005 kg 10 kg x 0.001 kg 20 kg x 0.002 kg...
  • Page 86 IT-18 Valor 1000 Series TABELLA 7-3. Specifiche Modello V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T Capacità × Leggibilità 3 kg x 0.0002 kg 6 kg x 0.0005 kg 15 kg x 0.001 kg 30 kg x 0.002 kg (Max x d non-approvato) 3000 g x 0.2 g 6000 g x 0.5 g 15000 g x 1 g 30000 g x 2 g...
  • Page 87 Valor 1000 Series IT-19 ABELLA 7-4. Specifiche V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T Modello 6 lb x 0,001 lb 15 lb x 0,002 lb 30 lb x 0,005 lb 60 lb x 0,01 lb Capacità × Leggibilità 3 kg x 0,0005 kg 6 kg x 0,001 kg 15 kg x 0,002 kg 30 kg x 0,005 kg...
  • Page 88 UE 2011/65/UE (RoHS), 2014/30/EU (EMC), 2014/35/UE (LVD) e 2014/31/UE (NAWI), La dichiarazione di conformità UE è disponibile online all'indirizzo www,ohaus,com/ce. Questo prodotto è conforme alle direttive UE 2012/19/UE (RAEE) e 2006/66/CE (batterie), Si prega di smaltire questo prodotto in conformità...
  • Page 89 IT-21 GARANZIA LIMITATA I prodotti Ohaus sono garantiti contro difetti nei materiali e nella lavorazione dalla data di consegna fino alla durata del periodo di garanzia. Durante il periodo di garanzia, Ohaus riparerà o, a sua discrezione, sostituirà gratuitamente qualsiasi componente che si dimostra difettoso, a condizione che il prodotto venga restituito, franco carico prepagato, a Ohaus.
  • Page 91 Valor 1000 Series ES-1 Tabla de contenidos 1. INTRODUCCIÓN ....................3 1.1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ............... 3 1.2 Uso previsto ....................4 1.3 OPERACIÓN ....................5 1.4 Pantalla ......................6 2. INSTALACIÓN ...................... 6 2.1 Desembalaje ....................6 2.2 Ubicación ..................... 7 2.3 Alimentación ....................
  • Page 92 ES-2 Valor 1000 Series 7. DATOS TÉCNICOS .................... 16 7.1 Especificaciones ..................17 7.2 CUMPLIMIENTO ..................20...
  • Page 93 1000 Series ES-3 1. INTRODUCCIÓN Este manual contiene las instrucciones de instalación, de operación y de mantenimiento para las balanzas Ohaus Valor 1000 Series. Lea todo el manual antes de usar la balanza. 1.1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Definición de señales de advertencia y símbolos Las notas de seguridad están marcadas con palabras de señales y símbolos de...
  • Page 94 PRECAUCIÓN: La batería debe reemplazarla solo por un proveedor de servicio autorizado por OHAUS. Puede ocurrir un riesgo de explosión si la batería recargable es reemplazada con el tipo incorrecto o si no es conectada adecuadamente.
  • Page 95 Valor 1000 Series ES-5 1.3 OPERACIÓN Botón Funciones On/Off Pulsar (si está apagado) Enciende la balanza Pulsación larga (si está encendido) Apaga la balanza Zero Pulsación corta (si está encendido): Pone a cero la balanza Pulsar (en el Menu) Confirmar (Enter) Tare Pulsación corta: Introduce/borra un valor de tara Menu...
  • Page 96 ES-6 Valor 1000 Series 1.4 Pantalla Elem. Descripción Símbolo de carga de batería Centro del símbolo cero Símbolo negativo Símbolo de peso estable Símbolo NET 2. INSTALACIÓN 2.1 Desembalaje Extraiga con cuidado su balanza Valor 1000 y cada uno de sus componentes del embalaje.
  • Page 97 Valor 1000 Series ES-7 2.2 Ubicación Utilice la balanza en una superficie firme y estable. Evite ubicaciones con corrientes de aire excesivas, vibraciones, fuentes de calor, o cambios de temperatura bruscos. Ajuste la pata de nivelación para que la burbuja esté centrada en el círculo. Burbuja de nivel 4 x Patas de nivelación...
  • Page 98 Antes de realizar la calibración, asegúrese de tener el peso de calibración adecuado. También, puede ponerse en contacto con un distribuidor o proveedor de servicio de OHAUS para obtener más información. Si la unidad de pesaje se ajusta a g o kg, la balanza se calibra en kg. Si la unidad de pesaje se ajusta a lb, oz o lb:oz, la balanza se calibra en lb.
  • Page 99 Valor 1000 Series ES-9 4.1 Calibración C.A.L Para los modelos no homologados, la calibración está siempre permitida. Pero en algunas regiones el menú de calibración está bloqueado y oculto en el menú de usuario. Para mostrar la «Calibración» en el menú de usuario, es necesario entrar en el menú...
  • Page 100 ES-10 Valor 1000 Series --C-- A continuación la balanza muestra . Una vez que la calibración de Done intervalo se completa correctamente, la balanza muestra y sale al menú de usuario automáticamente. Cal E Se utilizan masas de calibración incorrectas, la balanza muestra y sale al menú...
  • Page 101 Valor 1000 Series ES-11 Cal E Se utilizan masas de calibración incorrectas, la balanza muestra y sale al menú de usuario automáticamente. Para abortar el proceso en cualquier punto, pulse No. End [ Pulse Sí para pasar al siguiente Menú, o pulse No para volver a la calibración de Intervalo.
  • Page 102 ES-12 Valor 1000 Series OFF = desactivado 4.5 Tecla de la señal sonora BP.key ON = enciende la señal sonora cuando pulsa cualquier tecla. OFF = apaga la señal sonora cuando pulsa cualquier tecla. 4.6 Fin e.n.d C.A.L o pulse Yes para salir al funcionamiento Pulse No para volver al menú...
  • Page 103 Valor 1000 Series ES-13 5. LEGAL PARA EL COMERCIO (para valores T homologables) Cuando se utilice la balanza en comercio o con una aplicación controlada legalmente, debe ser configurada, verificada y sellada de acuerdo con los pesos locales y las normativas en cuanto a medidas. Es responsabilidad del comprador garantizar que se cumplan todos los requisitos legales.
  • Page 104 La carcasa puede ser limpiada con un paño humedecido con un detergente suave si es necesario. 6.2 Resolución de problemas La siguiente tabla lista los problemas comunes y sus posibles causas y soluciones. Si el problema persiste, contacte a OHAUS o a su distribuidor autorizado.
  • Page 105 Si el error continúa, póngase en contacto con el servicio de OHAUS Error del sistema (www.ohaus.com - Más - Contacte con nosotros). Se ha utilizado una bandeja de Utilice la bandeja de pesaje original de pesaje incorrecta al encender OHAUS antes de encender la balanza.
  • Page 106 6.3 Información de servicio Si la sección de resolución de problemas no soluciona ni describe su problema, póngase en contacto con su agente de servicio autorizado de OHAUS. Para recibir asistencia o soporte técnico dentro de los Estados Unidos, llame gratis al 1-800- 672-7722 ext.
  • Page 107 Valor 1000 Series ES-17 7.1 Especificaciones TABLA 7-1. Especificaciones Modelo* V12P3 V12P6 V12P15 V12P30 6 lb x 0,001 lb 15 lb x 0,002 lb 30 lb x 0,005 lb 60 lb x 0,01 lb 3 kg x 0,0005 kg 6 kg x 0,001 kg 15 kg x 0,002 kg 30 kg x 0,005 kg Capacidad x Legibilidad...
  • Page 108 ES-18 Valor 1000 Series TABLA 7-2. Especificaciones Modelos Aprobados V12P2T V12P5T V12P10T V12P20T 5 lb x 0,0005 lb 10 lb x 0,001 lb 20 lb x 0,002 lb 50 lb x 0,005 lb Capacidad x Legibilidad 2 kg x 0,0002 kg 5 kg x 0,0005 kg 10 kg x 0,001 kg 20 kg x 0,002 kg...
  • Page 109 Valor 1000 Series ES-19 TABLA 7-3. Especificaciones Modelo V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T Capacidad x Legibilidad 3 kg x 0,0002 kg 6 kg x 0,0005 kg 15 kg x 0,001 kg 30 kg x 0,002 kg (Max x d no aprobado) 3000 g x 0,2 g 6000 g x 0,5 g 15000 g x 1 g...
  • Page 110 ES-20 Valor 1000 Series ABLA 7-4. Especificaciones V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T Modelo 6 lb x 0,001 lb 15 lb x 0,002 lb 30 lb x 0,005 lb 60 lb x 0,01 lb Capacidad x Legibilidad 3 kg x 0,0005 kg 6 kg x 0,001 kg 15 kg x 0,002 kg 30 kg x 0,005 kg...
  • Page 111 2014/35/EU (LVD) y 2014/31/EU (NAWI). La Declaración de Conformidad con la normativa comunitaria está disponible en línea, en www.ohaus.com/ce. Este producto cumple con la Directiva de la UE 2012/19/EU (WEEE) y 2006/66/EC (Baterías). Elimine este producto de acuerdo con los reglamentos locales en los puntos de recolección que se ponen a...
  • Page 112 Durante el periodo de garantía, Ohaus reparará, o si procede, reemplazará sin coste alguno cualquier componente o componentes que resulten ser defectuosos, siempre y cuando se devuelva el producto a Ohaus con los gastos de envío pagados por adelantado. Esta garantía no se aplica si el producto ha sido dañado por accidente o mal uso, expuesto a materiales radioactivos o corrosivos, si algún objeto extraño entra en el...
  • Page 113 Valor 1000 Series PL-1 Spis treści 1. Wprowadzenie ...................... 3 1.1 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA........3 1.2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ............4 1.3 Sterowanie ....................5 1.4 Wyświetlacz ....................6 2. INSTALACJA ......................6 2.1 Rozpakowanie ..................... 6 2.2 Miejsce ......................7 2.3 Zasilanie ......................
  • Page 114 PL-2 Valor 1000 Series 7. DANE TECHNICZNE ..................17 7.1 Specyfikacja ....................18 7.2 ZGODNOŚĆ ....................21...
  • Page 115 1000 Series PL-3 1. Wprowadzenie Niniejsza instrukcja zawiera instrukcje instalacji, obsługi i konserwacji wag serii Ohaus ValorTM 1000. Przed użyciem wagi prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi. 1.1 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Definicja ostrzeżeń i symboli ostrzegawczych Informacje dotyczące bezpieczeństwa oznaczone są symbolami i słowami ostrzegawczymi.
  • Page 116 Można go używać wyłącznie do pomiaru parametrów opisanych w niniejszej instrukcji obsługi. Każdy inny rodzaj zastosowania i działania wykraczający poza granice specyfikacji technicznych, bez pisemnej zgody firmy OHAUS, jest uważany za niezgodny z przeznaczeniem. Przyrząd ten jest zgodny z obowiązującymi normami branżowymi i uznanymi przepisami bezpieczeństwa, może jednak...
  • Page 117 Valor 1000 Series PL-5 1.3 Sterowanie Przycisk Funkcje On/Off Naciśnięcie przycisku (gdy waga jest wyłączona): włącza wagę Długie przyciśnięcie (gdy waga jest włączona): wyłącza wagę Zero Krótkie przyciśnięcie (gdy jest włączona): wyzerowanie wagi Naciśnięcie (w Menu): potwierdzenie (Enter) Tare Krótkie przyciśnięcie: Wprowadza / usuwa wartość Tara Menu Długie przyciśnięcie: Wejście w Menu użytkownika...
  • Page 118 PL-6 Valor 1000 Series 1.4 Wyświetlacz Przedmiot Opis Symbol ładowania baterii Symbol wyśrodkowania zera Symbol wagi ujemnej Symbol stabilnej masy Symbol wagi netto 2. INSTALACJA 2.1 Rozpakowanie Ostrożnie wyjmij zakupioną wagę Valor 1000 oraz pozostałe elementy z opakowania. Należy zachować opakowanie by zapewnić bezpieczne przechowywanie i transport.
  • Page 119 Valor 1000 Series PL-7 2.2 Miejsce Skalę należy stosować na twardej, stabilnej powierzchni. Unikaj miejsc, w których występuje nadmierny przepływ prądu powietrza, wibracje, źródła ciepła lub gwałtowne zmiany temperatury. Wyreguluj nóżki poziomujące tak, aby pęcherzyk znajdował się w środku koła. Poziomica pęcherzykowa 4 x nóżki poziomujące...
  • Page 120 PL-8 Valor 1000 Series skontaktować się z dealerem wag serwisowych OHAUS, aby uzyskać więcej informacji. Gdy jednostka masy jest ustawiona na g lub kg, waga jest kalibrowana w kg. Gdy jednostka masy jest ustawiona na lb, oz lub lb:oz, waga jest kalibrowana w funtach.
  • Page 121 Valor 1000 Series PL-9 4. USTAWIENIA Funkcja Menu w wadze umożliwia zmianę kilku ustawień. Nacisnąć przycisk Menu C.A.L przez 3 sekundy, aż zostanie wyświetlony komunikat L.I.G.H.t . Następnie zwolnić przycisk Menu. 4.1 Kalibracja C.A.L W przypadku modeli niezatwierdzonych kalibracja jest zawsze dozwolona. Jednak w niektórych regionach menu Kalibracja jest zablokowane i ukryte w menu użytkownika.
  • Page 122 PL-10 Valor 1000 Series obciążeniu, a drugi przy określonym pełnym obciążeniu (przedział). Szczegółowe informacje na temat masy kalibracji znajdują się w tabeli w punkcie 2.4. Aby rozpocząć proces należy bez obciążania wagi, wejść do menu Kalibracja Przedziału. C.A.L Gdy na wadze wyświetli się komunikat , należy nacisnąć...
  • Page 123 Valor 1000 Series PL-11 odważnik(i) o pokazanej wartości i nacisnąć przycisk Yes. --C-- Po wyświetleniu na wadze komunikatu , na ekranie pojawi się wartość masy kalibracyjnej (odważnik przedziału). Należy umieścić odważnik(i) o pokazanej wartości i nacisnąć przycisk Yes. --C-- Na wadze pojawi się komunikat .
  • Page 124 PL-12 Valor 1000 Series Należy nacisnąć przycisk Yes, aby ustawić wyświetlaną jednostkę, jako jednostkę masy i opuścić menu Unit. 4.4 Automatyczne wyłączanie a.-O.F.F Pozwala ustawić czas automatycznego wyłączenia wagi. A00 = waga wyłącza się po 5 minutach bezczynności, gdy jest zasilana tylko z baterii;...
  • Page 125 Valor 1000 Series PL-13 5. LEGALIZACJA DLA HANDLU (dla dopuszczonych modeli T) Gdy waga jest używana w handlu lub w zastosowaniu prawnie kontrolowanym, musi być ustawiona, sprawdzona i zaplombowana zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi wag i miar. Obowiązkiem nabywcy jest upewnienie się, że spełnione są...
  • Page 126 PL-14 Valor 1000 Series 5.3 Plombowanie Po dokonaniu legalizacji wagi, musi ona zostać zaplombowana przez urzędnika ds. miar i wag, aby uniemożliwić dostęp do prawnie kontrolowanych ustawień osobom niepowołanym. Sposób plombowania przedstawiono na poniższych ilustracjach. Plomba z użyciem drutu Plomba papierowa...
  • Page 127 środków czyszczących o właściwościach ściernych. Obudowę można czyścić ściereczką nasączoną łagodnym detergentem. 6.2 Rozwiązywanie problemów Poniższa tabela przedstawia typowe problemy oraz możliwe przyczyny i środki zaradcze. Jeśli problem nie ustępuje, należy skontaktować się z firmą OHAUS lub autoryzowanym dealerem. RYSUNEK 5-1. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Wyświetlacz Możliwa przyczyna...
  • Page 128 6.3 Informacje serwisowe Jeśli sekcja „Rozwiązywanie problemów” nie rozwiąże lub nie przedstawi Twojego problemu, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem OHAUS. W celu uzyskania pomocy serwisowej lub wsparcia technicznego w Stanach Zjednoczonych zadzwoń pod bezpłatny numer 1-800-672-7722 wewn. 7852 w godzinach 8:00-17:00 EST.
  • Page 129 Valor 1000 Series PL-17 7. DANE TECHNICZNE Klasyfikacja sprzętu: Wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń Wysokość: 2000m Temperatura pracy: 0 do 40°C Wilgotność: Maksymalna wilgotność względna 80% dla temperatur do 31 °C, zmniejszająca się liniowo do 50% wilgotności względnej przy 40 °C. Zasilanie elektryczne: 12VDC, 0,5A.
  • Page 130 PL-18 Valor 1000 Series 7.1 Specyfikacja RYSUNEK 7-1. Specyfikacja Model* V12P3 V12P6 V12P15 V12P30 6 lb x 0.001 lb 15 lb x 0.002 lb 30 lb x 0.005 lb 60 lb x 0.01 lb 3 kg x 0.0005 kg 6 kg x 0.001 kg 15 kg x 0.002 kg 30 kg x 0.005 kg Pojemność...
  • Page 131 Valor 1000 Series PL-19 RYSUNEK 7-2. Specyfikacja Model Legalizowany V12P2T V12P5T V12P10T V12P20T 5 lb x 0.0005 lb 10 lb x 0.001 lb 20 lb x 0.002 lb 50 lb x 0.005 lb Pojemność × czytelność 2 kg x 0.0002 kg 5 kg x 0.0005 kg 10 kg x 0.001 kg 20 kg x 0.002 kg...
  • Page 132 PL-20 Valor 1000 Series RYSUNEK 7-3. Specyfikacja Model V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T Pojemność × czytelność 3 kg x 0.0002 kg 6 kg x 0.0005 kg 15 kg x 0.001 kg 30 kg x 0.002 kg (Maks. x d niezatwierdzony) 3,000 g x 0.2 g 6000 g x 0.5 g 15000 g x 1 g 30000 g x 2 g...
  • Page 133 Valor 1000 Series PL-21 YSUNEK 7-4. Specyfikacja Model V12P3T V12P6T V12P15T V12P30T 6 lb x 0.001 lb 15 lb x 0.002 lb 30 lb x 0.005 lb 60 lb x 0.01 lb Pojemność × czytelność 3 kg x 0.0005 kg 6 kg x 0.001 kg 15 kg x 0.002 kg 30 kg x 0.005 kg...
  • Page 134 UE 2011/65/UE (RoHS), 2014/30/UE (EMC), 2014/35/UE (LVD) i 2014/31/UE (NAWI). Deklaracja zgodności UE jest dostępna na stronie internetowej www.ohaus.com/ce. Produkt ten jest zgodny z dyrektywą UE 2012/19/UE (WEEE) i 2006/66/WE (baterie). Produkt należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami w punkcie zbiórki określonym dla sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
  • Page 135 Firma Ohaus nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody następcze. Ponieważ ustawodawstwo dotyczące gwarancji wyrobów jest różne w różnych stanach i krajach, prosimy o kontakt z firmą Ohaus lub lokalnym dostawcą w celu uzyskania szczegółowych informacji.
  • Page 136 / MitBürosweltweit / Con uffici in tuttoilmondo / Biura na świecie. www.ohaus.com *30565614* P/N 30565614 H © 2023 Ohaus Corporation, all rights reserved / todos los derechosreservados / tousdroitsréservés / alleRechtevorbehalten / tutti i dirittiriservati / wszelkie prawa zastrzeżone...

Ce manuel est également adapté pour:

Valor 1000 serieV12p3