Télécharger Imprimer la page

Olympus FL-20 Mode D'emploi page 2

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

MODE D'EMPLOI
FRANÇAIS
Nous vous recommandons de lire attentivement ce mode d'emploi avant
d'utiliser votre flash.
ELECTRONIC
FL-20
FLASH
© 2003 OLYMPUS OPTICAL CO., LTD.
Avertissements concernant les piles
LES PILES PEUVENT COULER, GÉNÉRER DE LA
CHALEUR, PRENDRE FEU OU EXPLOSER.
Ne pas utiliser des piles non spécifiées pour ce produit.
Ne pas essayer de recharger des piles non rechargeables.
Ne pas jeter les piles au feu, les exposer à une chaleur
intense ni les court-circuiter.
Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usagées
ni différentes marques de piles.
Ne pas installer les piles avec les bornes
et
placées
dans le mauvais sens.
LES ENFANTS PEUVENT AVALER DES PILES.
Conserver les piles hors de la portée des enfants. Consulter
immédiatement un médecin si un enfant avale une pile.
Noms des organes/Fixation du panneau panoramique
(Face avant) Tube flash
(Arrière)
Le panneau panoramique couvre un angle équivalent à
celui d'un objectif grand angle de 24 mm en supposant
l'utilisation d'un film de 35 mm.
Fonctionnement TTL AUTO
< Le flash doit être raccordé à l'appareil par un sabot actif ou par une prise de flash externe à 5 broches >
Le témoin AUTO CHECK clignotera lorsque l'illumination du flash atteint l'intensité optimale. Si
le témoin AUTO CHECK ne clignote pas, se rapprocher du sujet ou réduire la valeur de
l'ouverture sur l'appareil. Le témoin AUTO CHECK ne clignote pas avec les modèles suivants
(en Janvier 2003): C-4000ZOOM, C-4040ZOOM, C-3000ZOOM, C-3040ZOOM, C-2040ZOOM
Valeurs d'ouverture de l'appareil photo et plages de prise de vue applicables (en mètres)
Ouverture
Sensibilité ISO
Normal
100
Panneau
Régler la molette de Mode du FL-20 sur TTL AUTO et
panoramique
régler la molette de Mode de l'appareil photo sur
Normal
ou
.
200
Panneau
panoramique
Dans le mode TTL AUTO, le flash ajuste automatiquement
Normal
l'intensité de l'éclair en fonction du réglage de l'ouverture
400
de l'appareil. (Le fonctionnement en mode TTL AUTO
Panneau
panoramique
nécessite que le mode de l'appareil soit réglé comme
Normal
montré dans l'illustration ci-dessus.)
800
Panneau
Si l'appareil n'est pas réglé correctement, le témoin
panoramique
CHARGE clignote.
Les distances ci-dessus peuvent devenir plus courtes avec certains modèles.
OLYMPUS OPTICAL CO., LTD.
Support client (en langue japonaise uniquement):
Tél. 0426-42-7499 Tokyo
http://www.olympus.com/
OLYMPUS AMERICA INC.
Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A.
Tel. 631-844-5000
Appareils photos sur
Support technique (Etats-Unis)
lesquels le flash peut
Aide en ligne 24/24H, 7/7 jours: http://support.olympusamerica.com/
Ligne téléphonique de support: Tél. 1-888-553-4448 (Appel gratuit)
être monté
Notre support technique téléphonique est ouvert de 8 à 22 heures du lundi
au vendredi
Certaines fonctions
E-Mail: distec@olympus.com
disponibles sont limitées
Les mises à jour du logiciel Olympus sont disponibles à l'adresse suivante:
selon les modèles
http://olympus.com/digital/
d'appareils photos, même
OLYMPUS OPTICAL CO. (EUROPA) GMBH.
s'ils sont fabriqués par
Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany
Olympus.
Tél. +49 (0)40-23 77 33
Support technique européen:
Vistez notre site à l'adresse http://www.olympus-europa.com
ou appelez le NUMÉRO: 00800-67 10 83 0 (d'appel gratuit)
+49 (0)1805-67 10 83 ou + 49 (0)40-23 77 38 99 (d'appel payant)
Avertissements généraux
Ne pas pointer l'appareil photo sur un
Si une pièce interne est visible parce que le flash est tombé ou a été endommagé:
conducteur ou pilote d'un véhicule
① Ne jamais toucher à la pièce visible.
(bicyclette, voiture, train, etc.) et
② Retirer immédiatement les piles, faire attention de ne pas vous exposer à un choc électrique, ne pas vous
déclencher le flash. Ce qui pourrait
brûler ni vous blesser d'une autre façon.
causer un accident de la circulation.
③Retourner le flash à votre magasin photo ou à un centre de service Olympus. Le flash contient un circuit haute
Coupez le flash ou assurez-vous que
tension qui peut causer des chocs électriques, vous brûler ou vous blesser d'une autre façon.
le flash ne va pas se déclencher avant
Ne pas essayer de démonter, réparer ni modifier le flash. Le flash contient un circuit haute tension qui pourrait
de prendre un tel sujet.
causer des chocs électriques, vous brûler ou vous blesser d'une autre façon.
Ne pas déclencher le flash à proximité
Ne pas activer le flash lorsque votre peau ou un objet quelconque est en contact avec le réflecteur du flash. Ne pas
des yeux d'un homme ou d'un animal.
toucher au réflecteur du flash après que le flash a été déclenché plusieurs fois de suite. Vous pourriez vous brûler.
La vue pourrait être momentanément
Ne pas utiliser le flash près de gaz ou substances inflammables (comme l'essence, la benzine ou du diluant). Ce qui
affaiblie.
pourrait causer une explosion ou un incendie.
Si le flash est tombé dans l'eau, ou si de l'eau, une pièce métallique ou un objet étranger inflammable est entré dans
le flash:
① Retirer immédiatement les piles.
② Retourner le flash à votre magasin photo ou à un centre de service Olympus. Utiliser le flash dans ces
conditions pourrait causer un incendie ou des chocs électriques.
Ne pas mouiller le flash ni le toucher avec les mains humides. Ce qui pourrait causer des chocs électriques.
Installation des piles/déclenchement d'essai
Fenêtre du détecteur photoélectrique
Molette de blocage de sabot
Bouton d'essai (TEST)
Couvercle du logement des piles
Témoin de vérification automatique (AUTO
CHECK):
Clignote lorsque l'intensité de
Piles
l'éclair du flash est optimale.
Introduire deux piles alcalines AA, deux piles au lithium AA,
Témoin de charge (CHARGE)
deux piles au nickel-manganèse AA, deux piles NiMH AA
Molette de Mode (Alimentation/sélecteur
ou deux piles NiCd AA comme montré dans l'illustration.
de mode)
Noter que des piles au manganèse (zinc-carbone) de taille
Tableau d'exposition
"AA" ne peuvent pas être utilisées.
µPanneau panoramique
Régler la molette de Mode sur AUTO.
Lorsque le témoin CHARGE s'allume, appuyer sur le
bouton TEST et vérifier le déclenchement du flash.
1,4
2
2,8
4
5,6
8
11
16
2,0 – 14 1,4 – 10 1,0 – 7,1 1,0 – 5,0 1,0 – 3,5 1,0 – 2,5 1,0 – 1,8 1,0 – 1,3
1,4 – 10 1,0 – 7,0 0,7 – 4,9 0,7 – 3,5 0,7 – 2,5 0,7 – 1,8 0,7 – 1,2 0,7 – 0,9
Régler la molette de Mode du FL-20 sur AUTO, régler la
molette de Mode de l'appareil photo sur
2,8 – 20 2,0 – 14 1,4 – 10 1,0 – 7,0 1,0 – 4,9 1,0 – 3,5 1,0 – 2,5 1,0 – 1,8
l'ouverture de l'appareil. Le réglage de l'ouverture varie en
2,0 – 14 1,4 – 10 1,0 – 7,1 0,7 – 5,0 0,7 – 3,5 0,7 – 2,5 0,7 – 1,8 0,7 – 1,3
fonction de la sensibilité ISO réglée sur l'appareil (voir le
4,0 – 28 2,8 – 20 2,0 – 14 1,4 – 10 1,0 – 7,1 1,0 – 5,0 1,0 – 3,5 1,0 – 2,5
tableau).
Dans le mode AUTO, le flash ajuste automatiquement
2,8 – 20 2,0 – 14 1,4 – 10 1,0 – 7,0 0,7 – 4,9 0,7 – 3,5 0,7 – 2,5 0,7 – 1,8
l'intensité de l'éclair quelle que soit la distance jusqu'au
5,6 – 40 4,0 – 29 2,8 – 20 2,0 – 14 1,4 – 10 1,0 – 7,1 1,0 – 5,0 1,0 – 3,6
sujet.
Le témoin AUTO CHECK clignotera lorsque l'illumination
4,0 – 28 2,9 – 20 2,0 – 14 1,4 – 10 1,0 – 7,1 0,7 – 5,0 0,7 – 3,5 0,7 – 2,5
du flash atteint l'intensité optimale. Si le témoin AUTO
CHECK ne clignote pas, se rapprocher du sujet.
Pour les consommateurs des Amériques du Nord et du Sud
Pour les utilisateurs aux États-Unis
Déclaration de conformité
Numéro de modèle
: FL-20
Nom de marque
: OLYMPUS
Partie responsable
: Olympus America Inc.
Adresse
: 2 Corporate Center Drive, Melville, New York
11747-3157 U.S.A.
Numéro de téléphone : 1-631-844-5000
Testé pour être en conformité avec la réglementation FCC
POUR L'UTILISATION À LA MAISON OU AU BUREAU
Cet appareil satisfait aux termes de la partie 15 des directives FCC.
Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer de brouillage radioélectrique.
(2) Cet appareil doit pouvoir résister à toutes les interférences, y
compris celles susceptibles d'entraver son bon fonctionnement.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de la catégorie B est conforme à la
législation canadienne sur les appareils générateurs de parasites.
Pour les utilisateurs en Europe
La marque "CE" indique que ce produit est conforme avec les
exigences européennes en matière de sécurité, santé,
environnement et protection du consommateur. Les flashes
marqués "CE" sont prévus pour la vente en Europe.
Avertissements concernant le flash
Montage du flash sur l'appareil photo
Si l'appareil photo dispose d'un
Si l'appareil dispose d'une prise de
sabot actif, monter le flash
flash externe, monter le flash en
directement sur le sabot actif.
utilisant le support de flash et le
câble du liaison.
Témoin CHARGE
Éteint
Éteint
En cours de charge
Témoin
AUTO CHECK
Clignotant Intensité optimale de l'éclair
Fonctionnement automatique (AUTO)
Sensibilités ISO et ouvertures de l'appareil
Sensibilité ISO
Ouverture
100
2,8
200
4
400
5,6
800
8
Portée effective du flash: 1 à 7,1 mètres
et ajuster
(70 cm à 4,9 mètres lorsque le panneau
panoramique est utilisé)
Les distances ci-dessus peuvent devenir
plus courtes avec certains modèles.
Précautions de sécurité
Avant d'utiliser votre flash, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi pour assurer une sécurité
maximale et une durée de service plus longue. Après lecture, conservez ce livret dans un endroit
toujours accessible pour une référence ultérieure. Des remarques importantes sont indiquées avec les
symboles et termes ci-dessous. Veillez les respecter pour ne pas endommager le matériel et éviter tout
danger corporal.
Ignorer cet avertissement et utiliser le flash de façon incorrecte
Avertissement
pourrait entraîner la mort ou causer de sérieuses blessures.
Ignorer cet avertissement et utiliser le flash de façon incorrecte
Précaution
pourrait causer de sérieuses blessures.
Données techniques
Nombre guide
Standard — GN 20 (ISO100・m).
Avec convertisseur grand-angle — GN14 (ISO100・m).
Angle d'éclairage
Standard — Couvre l'angle de vue d'un objectif de 35 mm
(en supposant l'utilisation d'un film de 35 mm).
Avec convertisseur grand-angle — Couvre l'angle de vue
d'un objectif de 24 mm.
Température de couleur
5500K
Durée de l'éclair
1/30.000 à 1/1200 seconde environ: Modes AUTO.
1/1200 seconde environ: Mode MANUAL.
Nombre maximal d'éclairs
250 fois environ (en utilisant deux piles alcalines AA
(LR6) )
Durée de charge nécessaire
0,5 à 5,0 secondes environ (en utilisant deux piles
alcalines AA (LR6))
Modes de flash
①TTL AUTO. ②AUTO. ③MANUAL.
Vous ne pouvez pas utiliser le flash
FL-20 si l'appareil n'a pas de sabot
actif ni de prise de flash externe.
Témoins indicateurs
Les témoins suivants indiquent l'état du flash.
Erreurs de communication
Allumé
Clignotement régulier
Lorsque le mode du FL-20 est: TTL AUTO: Erreur en communication avec l'appareil photo.
Charge terminée
Erreur de communication
(L'alimentation de l'appareil est coupée, l'appareil n'est pas réglé sur le bon mode, etc.)
Le témoin CHARGE clignote lorsque l'écran ACL de l'appareil est éteint sur les modèles suivants
Avertissement d'usure des piles
(en Janvier 2003):
C-4000ZOOM, C-4040ZOOM, C-3000ZOOM, C-3040ZOOM, C-2040ZOOM
Fonctionnement manuel (MANUAL)
Régler la molette de Mode du FL-20 sur MANUAL,
régler la molette de Mode de l'appareil photo sur
et ajuster la sensibilité ISO, l'ouverture et la vitesse
d'obturation de l'appareil.
Formule de calcul de l'ouverture (ISO 100)
Ouverture (F) = Nombre guide (GN)/Portée (en mètres)
Faire attention.
Interdit
Ne pas toucher.
Ne pas démonter.
Alimentation
Piles alcalines AA (LR6), piles au lithium AA (FR6),
piles au nickel-manganèse AA (ZR6D), piles NiMH AA
ou piles NiCd AA, x 2
Dimensions et poids
56 (L) x 96 (H) x 28 (P) mm, 74 grammes environ (sans les piles)
Accessoires
Panneau panoramique, étui souple
• Les valeurs ci-dessus sont nominales à la température normale
(20°C). (Le nombre maximal d'éclairs et la durée de charge
nécessaire ont été mesurés dans nos conditions d'essai en usine.)
Les valeurs réelles peuvent varier en fonction des piles utilisées et
des températures ambiantes.
La présentation et les caractéristiques sont
modifiables sans préavis ni obligation de la part du
fabricant.
Montage du flash sur un sabot actif
Faire
coulisser
complètement le
flash
dans
le
sabot actif.
Tourner la molette
de blocage du
sabot pour bloquer
le flash en place.
.
Le flash émet l'éclair à son intensité maximale.
Le témoin AUTO CHECK ne clignote pas dans ce
mode.
Plages de prise de vue optimales (mètres)
Ouverture
GN (m) 1,4
2
2,8
4
5,6
8
11
16
Sensibilité ISO
Normal
20
14
10 7,1 5,0 3,5 2,5 1,8 1,3
100
Panneau
14
10 7,0 4,9 3,5 2,5 1,8 1,2 0,9
panoramique
Normal
28
20
14 10 7,0 4,9 3,5 2,5 1,8
200
Panneau
20
14
10 7,1 5,0 3,5 2,5 1,8 1,3
panoramique
Normal
40
28
20 14
10 7,1 5,0 3,5 2,5
400
Panneau
28
20
14 10 7,0 4,9 3,5 2,5 1,8
panoramique
Normal
57
40
29 20
14
10 7,1 5,0 3,6
800
Panneau
40
28
20 14
10 7,1 5,0 3,5 2,5
panoramique
Les distances ci-dessus peuvent devenir plus courtes avec
certains modèles.

Publicité

loading