Festool ETS EC 150/3 EQ Notice D'utilisation D'origine
Festool ETS EC 150/3 EQ Notice D'utilisation D'origine

Festool ETS EC 150/3 EQ Notice D'utilisation D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour ETS EC 150/3 EQ:

Publicité

Liens rapides

de
Originalbetriebsanleitung - Exzenterschleifer
en
Original Instructions - Eccentric sander
fr
Notice d'utilisation d'origine - Ponceuse excentrique
es
Manual de instrucciones original - Lijadora excéntrica
it
Istruzioni per l'uso originali - Levigatrice orbitale
nl
Originele gebruiksaanwijzing - Excenterschuurmachine
sv
Originalbruksanvisning - Excenterslipmaskin
fi
Alkuperäiset käyttöohjeet - Epäkeskohiomakone
da
Original brugsanvisning - Excentersliber
nb
Originalbruksanvisning - Eksentersliper
pt
Manual de instruções original - Lixadora excêntrica
ru
Оригинал Руководства по эксплуатации - Эксцентриковая шлифмашинка
cs
Originál návodu k obsluze - Excentrická bruska
pl
Oryginalna instrukcja eksploatacji - Szlifierka mimośrodowa
ETS EC 150/3 EQ
ETS EC 150/5 EQ
Festool GmbH
Wertstraße 20
D-73240 Wendlingen
+49 (0)7024/804-0
www.festool.com
707988_B / 2019-03-20
7
13
19
25
31
37
43
48
53
58
63
69
75
80

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Festool ETS EC 150/3 EQ

  • Page 1 Manual de instruções original - Lixadora excêntrica Оригинал Руководства по эксплуатации - Эксцентриковая шлифмашинка Originál návodu k obsluze - Excentrická bruska Oryginalna instrukcja eksploatacji - Szlifierka mimośrodowa ETS EC 150/3 EQ ETS EC 150/5 EQ Festool GmbH Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen +49 (0)7024/804-0 www.festool.com...
  • Page 3 StickFix...
  • Page 4 às normas ou aos docu- Ponceuse excentrique N° de série * mentos normativos citados a seguir: (T-Nr.) ETS EC 150/3 EQ 500069, 202874 Декларация соответствия ЕС: Мы заявляем ETS EC 150/5 EQ 10006674, 202875 с исключительной ответственностью, что данный...
  • Page 5: Table Des Matières

    Français Sommaire Consignes de sécurité 1 Symboles........... 19 Consignes générales de sécurité pour 2 Consignes de sécurité.......19 outils électroportatifs 3 Utilisation en conformité avec les instruc­ AVERTISSEMENT ! Veuillez lire toutes tions............20 les consignes de sécurité et instructions. 4 Caractéristiques techniques.....21 Le non-respect des consignes de sécurité...
  • Page 6: Poussières Mélangées Avec Teneur En Métal Et Ponçage De Surfaces Humides

    K détermi­ lés. nées conformément à EN 62841 : – N'utilisez que des plateaux de ponçage d'origine Festool. Les plateaux d'autres Valeur d'émission vibratoire = 4,8 m/s marques ne sont pas adaptés au régime de (tridirectionnelle) la ponceuse et peuvent se casser.
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    L'utilisateur est responsable des dom­ l'amiante ne doivent pas être poncés ! mages provoqués par une utilisation non conforme. Caractéristiques techniques Ponceuses excentriques ETS EC 150/3 EQ ETS EC 150/5 EQ Puissance 400 W 400 W Vitesse de rotation (à vide)
  • Page 8 Français se de rotation est automatiquement réduite Lumière permanente : pour préserver l'homme et la machine. tuyau d’aspiration rac­ Fusible thermique cordé Pour éviter la surchauffe du moteur, la puis­ Lumière clignotante : sance absorbée de l'outil est réduite en cas de aucun tuyau d'aspira­...
  • Page 9: Utilisation De La Machine

    L'outil électroportatif n'est pas équipé d'une – Lissage de surfaces en bois à enduit aspiration intégrée. Pour cette raison, [1-5] raccordez un aspirateur Festool avec tuyau – Ponçage de chants en bois massif et d'aspiration de 27 mm de diamètre au raccord en contreplaqué...
  • Page 10: Accessoires

    Service après-vente et répara­ Les références des accessoires et des filtres fi­ tion uniquement par le fabri­ gurent dans le catalogue Festool ou sur Inter­ cant ou des ateliers homolo­ net, à l'adresse « www.festool.fr ». gués. Pour trouver l'adresse la 11 Environnement plus proche : www.festool.fr/...
  • Page 11: Allgemeine Sicherheitshinweise

    d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Gerät zu tragen, aufzuhängen oder um Allgemeine Sicherheitshinweise den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden ACHTUNG! Lesen Sie sämtliche Sicher- Geräteteilen.
  • Page 12: Indications Générales De Sécurité

    d) N’utilisez pas le câble à d’autres fi ns que INDICATIONS GÉNÉRALES DE SÉ- celles prévues, n’utilisez pas le câble pour CURITÉ porter l’appareil ou pour l’accrocher ou en- core pour le débrancher de la prise de cou- rant. Maintenez le câble éloigné des sources ATTENTION ! Lire toutes les consignes de chaleur, des parties grasses, des bords de sécurité...
  • Page 13: Utilisation Et Emploi Soigneux De L'outil Électroportatif

    pas de vêtements amples, ni de bijoux. Gar- nus avec des bords tranchants bien aiguisés dez les cheveux et les vêtements à distance se coincent moins souvent et peuvent être des pièces mobiles. Des vêtements amples, guidés plus facilement. des bijoux ou des cheveux longs peuvent être g) Utilisez les outils électroportatifs, les acces- happés par les pièces en mouvement.
  • Page 14: Instrucciones Generales De Seguridad

    électrocu- b) Pour la réparation et l‘entretien, n‘utilisez tion ou des blessures. que des pièces d‘origine Festool. L‘utilisation a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y Instrucciones generales de se- refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a guridad una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo...

Ce manuel est également adapté pour:

Ets ec 150/5 eq

Table des Matières