A Propos De Rotel; Mise En Route - Rotel DT-6000 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour DT-6000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
Français
Sommaire
Figure 1-1: Commandes et Branchements
Figure 1-2: Commandes et Branchements
Figure 2: Télécommande RR-D150
Figure 3: Connexion Sorties analogiques RCA
Figure 4: Connexion Sorties symétriques
Figure 5: Entrées numériques et connexions de déclenchement 12 V
Remarques importantes
Remarques importantes concernant la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

A propos de Rotel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Télécommande infrarouge RR-D150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Alimentation secteur et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Branchements de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Télécommande Infra Rouge =
Boutons et touches de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Caractéristiques supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Entrée pour PC-USB u . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Rear USB Power port i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
RS232 o . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Prise jack pour télécommande externe (EXT REM IN) p . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Touches avancées de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Problèmes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Formats de lecture compatibles
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
A propos de Rotel
4
Notre histoire commence il y a environ
5
nous avons reçu des centaines de prix et de récompenses, et satisfait des
6
centaines de milliers de personnes - comme vous!
7
8
Rotel a été fondée par une famille passionnée de musique, qui a décidé
9
de fabriquer des maillons Haute Fidélité sans compromis aucun. Depuis sa
10
création, cette passion est restée intacte, et cette famille s'est fixée comme
objectif de proposer à tous les audiophiles et mélomanes les meilleurs
appareils possibles, quel que soit leur budget. Une volonté partagée par
tous les employés de Rotel.
20
20
Les ingénieurs Rotel travaillent comme une équipe très soudée, écoutant,
20
peaufinant chaque nouveau modèle jusqu'à ce qu'il atteigne exactement
leurs standards - très élevés - de musicalité. Ils sont libres de choisir des
20
composants en provenance du monde entier, afin de concevoir le meilleur
20
produit possible. C'est ainsi que vous trouverez dans nos appareils des
condensateurs d'origine britannique ou allemande, des transistors japonais
ou américains, tandis que les transformateurs toriques sont toujours fabriqués
20
dans nos propres usines Rotel.
21
21
Nous sommes tous concernés par la qualité de l'environnement. Et, comme de
plus en plus de produits électroniques sont fabriqués puis éliminés quelques
21
années plus tard, il est désormais essentiel qu'un constructeur fabrique tous
21
ses produits en veillant à ce qu'ils aient un impact minimum sur la planète.
21
Chez Rotel, nous sommes très fiers d'apporter notre pierre à ce nouvel édifice.
21
Nous avons réduit la teneur en plomb de nos électroniques, en utilisant
21
notamment des composants et une soudure spéciale ROHS. Nos ingénieurs
travaillent en permanence pour améliorer le rendement des alimentations de
21
puissance sans compromettre leur qualité. C'est ainsi qu'en mode Standby,
21
les appareils Rotel consomment moins pour se conformer aux exigences de
22
la « Standby Power Consumption » qui limite la consommation en veille
22
des appareils électroniques.
22
22
L'usine Rotel participe également de façon active à la protection de
22
l'environnement au travers d'un processus de fabrication général amélioré
22
et toujours plus écologique et plus propre.
22
23
Tous les membres de l'équipe Rotel vous remercient pour l'achat de cet
23
appareil. Nous sommes persuadés qu'il vous offrira de nombreuses années
23
d'intense plaisir musical.
Mise en route
Merci d'avoir acheté cet Convertisseur Numérique/Analogique Rotel DT-
24
6000. Associé à un ensemble audio de qualité, il vous offrira de nombreuses
24
années de plaisir musical.
24
Cet convertisseur est un élément hautes performances doté de fonctionnalités
24
avancées. Tous les aspects de sa conception ont été optimisés pour garantir
24
une dynamique sans faille et restituer les nuances les plus subtiles de votre
25
musique. L'appareil dispose d'une alimentation hautement régulée intégrant
un transformateur de puissance toroïdal spécifiquement conçu par Rotel. Cette
alimentation basse impédance dispose de réserves d'énergie importantes
et permet à l'amplificateur de prendre facilement en charge tous les types
de signaux audio, même les plus exigeants. Ce type de composant est plus
cher à fabriquer, mais il est d'une qualité supérieure sur le plan musical.
60
ans. Depuis, au fil des années,
19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières