Sommaire des Matières pour Etherma HO-DUO-S325RC-W
Page 1
INFRAROTHEIZUNG / INFRARED HEATING / INFRAROOD VERWARMING / CHAUFFAGE À INFRAROUGE / RADIATORE A INFRAROSSI 325 / 700 / 900 Montage- und Gebrauchsanleitung Assembly and operating instructions Installatie- en bedieningsinstructies Instructions d'installation et d'utilisation Istruzioni di montaggio e d'uso www.etherma.com...
Page 2
A L L G E M E I N Diese Anleitung gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit, die von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder Installation, den Gebrauch und die Wartung der Geräte. Bitte mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen lesen Sie die in dieser Anleitung aufgeführten Informationen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des daher sorgfältig durch und behalten Sie sie für Rückfragen zu...
Page 3
T Y P E N - U N D A U S F Ü H R U N G S Ü B E R S I C H T Infrarotheizung DRAHTGEBUNDENE RAUMTHERMOSTATE Diese Infrarotheizung hat eine hohe Strahlungsintensität. Diese Ideal beim Neubau und in der Sanierung, wenn z. B. alte Nacht- zeichnet sich durch ihre homogene Temperaturverteilung und der speicheröfen, die mit Raumthermostat gesteuert wurden, schnellen Heizreaktion aus.
Page 4
H I N W E I S E WICHTIGE HINWEISE: HINWEIS Bei Deckenmontage muss das Gerät mindestens 1,8 m über › Design-Infrarotheizungen von ETHERMA entsprechen den ein- dem Fußboden angebracht werden. schlägigen Sicherheitsbestimmungen. › Installation Erstinbetriebnahme sowie Reparaturen HINWEIS und Servicearbeiten dürfen nur von einem konzessionier- In Bädern muss das Gerät so angebracht werden, dass Schal-...
Page 5
W A N D - D E C K E N M O N T A G E MONTAGE DER INFRAROTHEIZUNG: HINWEIS: Schrauben und Dübel sind nicht im Lieferumfang Bitte überprüfen Sie vor dem Einbau das Stromanschlusskabel an enthalten. Sie müssen entsprechend dem Baumaterial von der Infrarotheizung und die Oberfläche.
Page 6
L O C H A B S T Ä N D E F Ü R W A N D - O D E R D E C K E N M O N T A G E Breite mm Abstand B mm Abstand C mm Befestigungsschiene HO-DUO-S325RC-W HO-DUO-S700RC-W HO-DUO-S900RC-W Breite mm Abstand B mm...
Erst danach kommt der Strahlungsef- peratur beträgt aus Sicherheitsgründen max. ca. 120 °C, somit fekt voll zur Geltung. ist die Gesamtleistung der Geräte begrenzt. WARTUNG UND PFLEGE Design-Infrarotheizung ETHERMA erwärmt vor-wiegend Festkörper einem geringen Die Design-Infrarotheizung ist so ausgelegt, dass sie ihre Wärme- Anteil direkt die Raumluft, somit eignen sich diese Geräte...
Page 8
T E C H N I S C H E D A T E N H O M E - D U O > Nennspannung: 230 V > Geräte-/Montagetiefe: 20/35 mm > Leistung: 325 - 900 Watt > Schutzart: IP 21 >...
Page 9
G E R Ä T E S C H I L D E R Auf dem Geräteschild sind die typenspezifischen technischen Daten angegeben. Sie finden das Geräteschild je nach Anordnung senkrecht oder waagerecht, oben bzw. links am Gerät. Beispielgrafik: Typenschild Beispielgrafik: Fabrikationsnummer A L L G E M E I N E G A R A N T I E B E D I N G U N G E N Sehr geehrter Kunde,...
Page 10
G E N E R A L This manual provides important information on the safety, instal- and older and by persons with reduced physical, senso- ry or mental capabilities or lack of experience and know- lation, use and maintenance of the equipment. Please read the in- formation contained in this manual carefully and keep it for future ledge if they are supervised or instructed regarding the reference.
Page 11
T Y P E A N D D E S I G N O V E R V I E W Infrared heating WIRE-BOUND ROOM THERMOSTATS This infrared heating device has a high radiation intensity. This is Ideal for construction and renovation, e.g. when replacing old sto- characterized by its homogeneous temperature distribution and rage heaters that were controlled by a room thermostat.
Page 12
N O T E S IMPORTANT NOTES: NOTE › ETHERMA designed infrared heaters comply with the relevant For ceiling mounting, the device must be installed at least 1.8 m safety regulations. above the floor. › Installation and initial start-up, as well as repairs and service...
Page 13
W A L L A N D C E I L I N G M O U N T I N G INSTALLATION OF THE INFRARED HEATING DEVICE: NOTE: screws and dowels are not included in the delivery. Please check the power cable on the infrared heater and on the They must be chosen according to the building material of surface before installation.
Page 14
H O L E S P A C I N G F O R W A L L O R C E I L I N G I N S T A L L A T I O N Type Width mm Distance B mm Distance C mm Installation rail HO-DUO-S325RC-W HO-DUO-S700RC-W HO-DUO-S900RC-W Type Width mm Distance B mm...
Only then does the radiation the overall performance of the units is limited. effect come into force to its fullest extent. ETHERMA's designed infrared heating device mainly heats MAINTENANCE AND CARE so-lids and, to a small extent, the air in the room directly,...
Page 16
T E C H N I C A L D A T A H O M E - D U O > Nominal voltage: 230 V > Device/mounting depth: 20/35 mm > Protection class: IP 21 > Performance: 325 - 900 Watt >...
Page 17
D E V I C E L A B E L S The type-specific technical data are indicated on the device label. Depending on the arrangement, you will find the device label vertically or horizontally, at the top or left of the device. Example graphic: type plate Example graphic: serial number G E N E R A L W A R R A N T Y C O N D I T I O N S...
Page 18
A L G E M E E N Deze instructies bevatten belangrijke informatie over de veiligheid, geestelijke vermogens of met een gebrek aan ervaring en kennis, installatie, gebruik en onderhoud van de apparaten. Lees de infor- mits ze onder toezicht staan of zijn geïnstrueerd in het veilige ge- matie in deze handleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor bruik van het apparaat en de daaruit voortvloeiende gevaren be- toekomstige vragen.
Page 19
O V E R Z I C H T V A N T Y P E S E N U I T V O E R I N G E N Infrarood verwarming BEKABELDE KAMERTHERMOSTATEN Deze infrarood verwarming heeft een hoge stralingsintensiteit. Ideaal voor nieuwbouw en renovaties, als bv.
Page 20
BELANGRIJKE OPMERKINGEN: AANWIJZING Voor plafondmontage moet het apparaat ten minste 1,8 m boven › De design infrarood stralers van ETHERMA voldoen aan de rele- de vloer worden geïnstalleerd. vante veiligheidsvoorschriften. › De installatie en de eerste inbedrijfstelling, evenals de herstel-...
Page 21
W A N D - E N P L A F O N D M O N T A G E INSTALLATIE VAN DE INFRAROOD VERWARMING: OPMERKING: Schroeven en pluggen zijn niet bij de levering Controleer de voedingskabel op de infrarood straler en het opperv- inbegrepen.
Page 22
G A T A F S T A N D V O O R W A N D - O F P L A F O N D M O N T A G E Type Breedte mm Afstand B mm Afstand C mm Montagerail HO-DUO-S325RC-W HO-DUO-S700RC-W HO-DUO-S900RC-W Type Breedte mm Afstand B mm...
Page 23
120 °C, waardoor de totale prestatie van de dan komt het stralingseffect tot zijn recht. apparaten beperkt is. ONDERHOUD EN VERZORGING ontwerp ETHERMA's infrarood verwarming Het ontwerp van de infrarood verwarming is ontworpen om zijn ver-warmt voornamelijk vaste stoffen en stuurt slechts in...
Page 24
T E C H N I S C H E G E G E V E N S H O M E - D U O > Apparaat-/montagediepte: 20/35 mm > Nominale netspanning: 230 V > Vermogen: 325 - 900 watt >...
Page 25
A P P A R A T U U R L A B E L S De typespecifieke technische gegevens staan op het typeplaatje. Afhankelijk van de opstelling vindt u het typeplaatje verticaal of hori- zontaal, boven of links op het apparaat. Voorbeeld grafiek: Typeplaatje Voorbeeld grafiek: Serienummer A L G E M E N E G A R A N T I E V O O R W A A R D E N...
G É N É R A L I T É S Ce manuel fournit des informations importantes sur la sécurité, et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou l'installation, l'utilisation et l'entretien de l'équipement. Veuillez mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, lire attentivement les informations contenues dans ce manuel et le à...
A P E R Ç U D E S T Y P E S E T D E S M O D È L E S Chauffage à infrarouge THERMOSTATS D'AMBIANCE CÂBLÉS Ce chauffage infrarouge a une forte intensité de rayonnement. Elle Idéal pour les nouvelles constructions et les rénovations, par exem- se caractérise par une répartition homogène de la température et ple en cas de remplacement des anciens radiateurs à...
NOTES IMPORTANTES : NOTE Pour le montage au plafond, l'appareil doit être installé à au moins › Les radiateurs infrarouges design ETHERMA sont conformes aux 1,8 m du sol. normes de sécurité en vigueur. › L'installation et la mise en service initiale, ainsi que les répa- NOTE rations et les travaux d'entretien ne peuvent être effec-...
M O N T A G E A U M U R E T A U P L A F O N D INSTALLATION DU CHAUFFAGE INFRAROUGE : REMARQUE : Les vis et les chevilles ne sont pas comprises Veuillez vérifier le câble d'alimentation électrique de l'appareil de dans la livraison.
Page 30
E S P A C E M E N T D E S T R O U S P O U R L E M O N T A G E A U M U R O U A U P L A F O N D Type Largeur mm Distance B mm Distance C mm Rail de montage HO-DUO-S325RC-W HO-DUO-S700RC-W HO-DUO-S900RC-W Type Largeur mm Distance B mm...
ENTRETIEN ET MAINTENANCE chauffe principalement les solides et seulement dans une L'appareil de chauffage infrarouge est conçu pour libérer sa cha- faible mesu-re l'air de la pièce, ce qui rend ces appareils idéaux leur par la surface sous forme de rayonnement.
Page 32
D O N N É E S T E C H N I Q U E S H O M E - D U O > Tension nominale : 230 V > Profondeur app./de montage : 20/35 mm > Puissance : 325 - 900 W >...
Page 33
É T I Q U E T T E S D E S A P P A R E I L S Les données techniques spécifiques au type sont indiquées sur l'étiquette de l'appareil. Selon la disposition, vous trouverez l'étiquette de l'appareil à...
Page 34
G E N E R A L E Questo manuale fornisce importanti informazioni sulla sicurezza, in su e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o men- l'installazione, l'uso e la manutenzione dell'apparecchiatura. Leg- tali o con scarsa esperienza e conoscenza, a condizione che siano gere attentamente le informazioni contenute in questo manuale e sorvegliate o istruite sull'uso dell'apparecchio e ne comprendano i conservarle per riferimento futuro.
Page 35
P A N O R A M I C A D E L T I P O E D E L M O D E L L O Radiatore a infrarossi TERMOSTATI AMBIENTE CABLATI Questo radiatore a infrarossi emette radiazioni ad elevata inten- Ideali per le nuove costruzioni e le ristrutturazioni, ad esempio, quando sità.
Page 36
N O T E NOTE IMPORTANTI: NOTA › I radiatori design a infrarossi ETHERMA sono conformi alle relati- Per il montaggio a soffitto, l'apparecchio deve essere installato ad ve norme di sicurezza vigenti. almeno 1,8 m dal pavimento. › L'installazione e la prima messa in funzione, nonché le ripa-...
Page 37
M O N T A G G I O A P A R E T E E A S O F F I T T O NSTALLAZIONE DEL RADIATORE A INFRAROSSI: NOTA: le viti e i tasselli non sono compresi nella fornitura. Controllare il cavo di alimentazione sul radiatore a infrarossi e la Devono essere scelti in base al materiale da costruzione del- superficie prima dell'installazione.
Page 38
D I S T A N Z A D E I F O R I P E R I L M O N T A G G I O A P A R E T E O A S O F F I T T O Tipo Larghezza mm Distanza B mm Distanza C mm Guida di montaggio HO-DUO-S325RC-W HO-DUO-S700RC-W HO-DUO-S900RC-W Tipo Larghezza mm Distanza B mm...
MANUTENZIONE E CURA radiatore design infrarossi ETHERMA riscalda Il radiatore design a infrarossi è progettato per rilasciare calore at- princi-palmente i solidi e solo in minima parte dirige traverso la superficie sotto forma di radiazione. Non ci sono parti l'aria nel-la stanza, questi dispositivi sono quindi ideali dell'apparecchio che richiedono una manutenzione speciale.
Page 40
D A T I T E C N I C I H O M E - D U O > Tensione nominale: 230 V > Profondità del dispositivo/ > Potenza: 325 - 900 Watt di montaggio: 20/35 mm > Temperatura di superficie: Montaggio a soffitto max. 120 °C / >...
Page 41
E T I C H E T T E D E I D I S P O S I T I V I I dati tecnici specifici del tipo sono indicati sulla targhetta dell'apparecchio. A seconda della disposizione, l'etichetta si trova in verticale o in orizzontale, in alto o a sinistra dell'apparecchio.