Vimar Elvox 6209 Manuel Installateur page 18

Table des Matières

Publicité

Legenda per schemi di collegamento - Legenda for wiring diagram - Légende pour schémas de raccordement
Beschriftung für Schalpläne - Leyenda para esquemas de conexionado - Legenda para esquemas de conexionado
Petrarca
A0 - Interfono serie TAB Art. 7509
A1 - Interfono serie Petrarca Art. 6209
A2 - Interfono serie 6600 Art. 6621/AU, 662C/AU, 6721/AU
Art. 6611/AU, 661C/AU, 6711/AU, Art. 6xxx/AUF
A3 - Interfono serie 8870 Art. 8879
A4 - Interfono Art. 6900, 6901
C -
Placa electrónica audio con pulsadores de tipo tradicional
B0 -
Wide touch series moniteur Art. 7311, 7321
B1 -
Videoportero serie 7200, Art. 7211
B2 - Videoportero serie 6600
Art. 6611, 661C, 6711, 6621, 662C, 6721
B3-
Videoportero serie 6800
Art. 6801, Art. 68MV + 68M1
B4 - Videoportero serie Petrarca
Art. 6029 + 6209 + 6145, Art. 6029/C + 6209 + 6145
B5 - Videoportero serie Giotto Art. 6329, 6329/C
B6 - Videoportero serie Tab Art. 7529, 7529/D
D -
Placa electrónica vídeo con pulsadores de tipo tradicional
F -
Alimentador del sistema
G -
Alimentador Art. 6923
K -
Pulsador de llamada desde fuera de la puerta
L -
Cerradura eléctrica 12V c.c.
P -
Mando abrepuerta
X -
Cable Art. 732H, 732I (dos hilos trenzados)
Sezione minima conduttori - Minimum conductor section - Section minimale conducteurs
Mindesleitungdurchmesser - Sección mínima conductores - Secção mínima condutores
Morsetti - Terminals - Bornes
Klemmen - Bornes - Terminais
Serratura elettrica - Electric lock - Gâche électrique
Elektrisches Türschloss - Cerradura eléctrica - Trinco eléctrico
Altri - Others - Autres - Andere - Otros - Outros: -, +U, +I, -L (#)
#
Gli alimentatori supplementari (Art. 6923, 6582, 6982) devono essere installati il più vicino possibile al dispositivo a cui vengono collegati.
Additional power supply units (type 6923, 6582, 6982) must be installed as near as possible to the device to which they are connected.
Les alimentations supplémentaires (Art. 6923, 6582, 6982) doivent être installées le plus près possible du dispositif auquel elles sont reliées.
Die zusätzlichen Netzgeräte (Art. 6923, 6582, 6982) müssen so nah wie möglich am daran angeschlossenen Gerät installiert werden.
Los alimentadores suplementarios (Art. 6923, 6582, 6982) deben instalarse lo más cerca posible al dispositivo al que se conectan.
Los alimentadores suplementares (Art. 6923, 6582, 6982) devem ser instalados o mais próximo possível do dispositivo ao qual estão ligados.
18
A0 - Telefone serie TAB Art. 7509
A1 - Telefone serie Petrarca Art. 6209
A2 - Telefone serie 6600 Art. 6621/AU, 662C/AU, 6721/AU
Art. 6611/AU, 661C/AU, 6711/AU, Art. 6xxx/AUF
A3 - Telefone serie 8870 Art. 8879
A4 - Telefone Art. 6900, 6901
C -
Botoneira electrónica video com botões de tipo tradicional
B0 - Wide touch series moniteur Art. 7311, 7321
B1 - Monitor da série 7200, Art. 7211
B2 - Monitor da série 6600
Art. 6611, 661C, 6711, 6621, 662C, 6721
B3-
Monitor da série 6800
Art. 6801, Art. 68MV + 68M1
B4 - Monitor da série Petrarca
Art. 6029 + 6209 + 6145, Art. 6029/C + 6209 + 6145
B5 - Giotto series monitor Art. 6329, 6329/C
B6 - Tab series monitor Art. 7529, 7529/D
D -
Botoneira electrónica video com botões de tipo tradicional
F -
Alimentador de sistema
G -
Alimentador Art. 6923
K -
Botão para chamada de patamar
L -
Trinco eléctrico 12V c.c.
P -
Comando de abertura da porta
X-
Cabo Art. 732H, 732I (Due Fili Entrançados)
fino a 10m - up to 10m - jusqu'à 10m
bis 10m - hasta 10m - até 10m
1,5 mm
2
1 mm
2
PT
ES
DE
FR
EN
IT

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières