Page 8
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Disable mains power Always turn OFF the mains power (In the fuse box) before you begin the installation or removal of this product. The ACM-2300-HC can be used for either two wall switches connected with one lamp (stairwell/hotel circuit) or for one single wall switch connected to one lamp.
The pairing mode will be active for 12 seconds and the LED indicator on the receiver will flash slowly. 8B. Send an ON signal While the LED indicator flashes, press the ON button on a Trust Smart Home transmitter to pair the transmitter to the ACM-2300-HC. (Or activate a Trust Smart Home sensor).
Page 10
Press for about 1 second on the Connect button. The pairing mode will be active for 12 seconds and the LED indicator on the receiver will flash slowly. Send while the pairing mode is active with the connected Trust Smart Home transmitter an OFF signal. If necessary, consult the instruction manual of the transmitter.
Page 12
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Netzspannung abschalten Schalten Sie stets die Netzspannung AUS (über den Sicherungskasten), bevor Sie dieses Produkt installieren oder deinstallieren. Der ACM-2300-HC kann entweder für zwei Wandschalter verwendet werden, die mit einer Leuchte verbunden sind (Treppen-/Hotelschaltung), oder für einen einzelnen Wandschalter, der mit einer Leuchte verbunden ist.
Kopplungsmodus zu aktivieren. Der Kopplungsmodus bleibt 12 Sekunden lang aktiviert, und die LED- Anzeige am Empfänger blinkt langsam. 8B. Einschaltsignal senden Während die LED-Anzeige blinkt, drücken Sie an einem Trust Smart Home-Sender die Taste „ON“ (EIN), um den Sender mit dem ACM-2300-HC zu koppeln. (Oder aktivieren Sie einen Trust Smart Home- Sensor.) 8C.
Die vorhandenen Wandschalter zum Schalten der angeschlossenen Beleuchtung bleiben nutzbar. 10. Einstellen der gewünschten Ausschaltzeit Stellen Sie die Ausschaltzeit mit einem Flachschraubenzieher in die gewünschte Position. Die Ausschaltzeit kann auch nach Koppelung des Schalters mit einem Trust Smart Home-Senders verändert werden. 0 m: Es wird kein AUS-Signal automatisch gesendet.
Page 15
Drücken Sie die Verbindungstaste ca. 1 Sekunde lang. Der Kopplungsmodus bleibt 12 Sekunden lang aktiviert, und die LED-Anzeige am Empfänger blinkt langsam. Senden Sie bei aktiviertem Kopplungsmodus mit dem angeschlossenen Trust SmartHome-Sender ein Ausschaltsignal („OFF“). Weitere Informationen finden Sie im Handbuch des Senders.
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Coupure de l’alimentation principale Coupez toujours l’alimentation électrique (dans le boîtier de fusibles) avant d’installer ou de désinstaller ce produit. Il est possible d’utiliser l’ACM-2300-HC avec deux interrupteurs muraux raccordés à un luminaire (circuit va-et-vient de cage d’escalier, de couloir d’hôtel) ou avec un interrupteur mural raccordé...
8B. Envoi d’un signal d’activation Pendant que le voyant indicateur clignote, pressez le bouton ON d’un émetteur Trust Smart Home pour synchroniser celui-ci avec l’ACM-2300-HC. (Ou activez un capteur Trust Smart Home). 8C. Confirmation de la synchronisation Le voyant situé...
Réglez le délai d’extinction sur la position souhaitée à l’aide d’un tournevis à tête plate. Le délai d’extinction peut également être modifié après que le commutateur a été apparié avec un émetteur Trust Smart Home. 0m : Aucun signal d’extinction n’est envoyé automatiquement.
Pendant que le mode de synchronisation est actif, envoyez un signal de désactivation depuis l’émetteur Trust Smart Home connecté. Si nécessaire, consultez le mode d’emploi de l’émetteur. Le voyant situé sur le module clignotera deux fois pour confirmer la suppression du code.
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Stroom uitschakelen Schakel altijd de netstroom UIT (in de stoppenkast) voordat u dit product installeert of verwijdert. De ACM-2300-HC kan worden gebruikt met één wandschakelaar per lamp of met twee wandschakelaars die aan één lamp zijn gekoppeld (hotelschakeling). 2.
De koppelmodus is 12 seconden actief en de LED-indicator op de ontvanger knippert langzaam. 8B. Een AAN-signaal verzenden Terwijl de LED-indicator knippert, drukt u op de AAN-knop van een Trust Smart Home-zender om de zender aan de ACM-2300-HC te koppelen. (Of activeer een Trust Smart Home-sensor). 8C. Koppeling bevestigen De LED op de module knippert snel om te bevestigen dat de code is opgeslagen.
Page 22
10. De gewenste uitschakeltijd instellen Stel de uitschakeltijd in op de gewenste positie met behulp van een platte schroevendraaier. De uitschakeltijd kan ook worden gewijzigd nadat de schakelaar is gekoppeld aan een Trust Smart Home-zender. 0 m: Er wordt niet automatisch een OFF-signaal (UIT) verzonden.
Page 23
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH Eén zendercode wissen Druk kort op de leerknop. De koppelmodus is 12 seconden actief en de LED-indicator op de ontvanger zal langzaam knipperen. Stuur terwijl de koppelmodus actief is met de aangesloten KlikAanKlikUit zender een UIT signaal. Raadpleeg indien nodig de handleiding van de zender.
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Escludere l’alimentazione di rete Escludere sempre l’alimentazione di rete (nella scatola dei fusibili) prima di iniziare a installare o togliere questo prodotto. L’ACM-2300-HC è utilizzabile per due interruttori a parete collegati con una lampada (rampa di scale/circuito alberghiero), oppure per un singolo interruttore a parete collegato a una sola lampada.
La modalità pairing sarà attiva per 12 secondi e la spia LED sul ricevitore lampeggerà lentamente. 8B. Inviare un segnale ON (attivazione) Mentre la spia LED lampeggia, premere il pulsante ON su un trasmettitore Trust Smart Home, per effettuare il pairing del trasmettitore con l’ACM-2300-HC. (Oppure attivare un sensore Trust Smart Home).
Impostare l’orario di spegnimento sulla posizione desiderata con un cacciavite piatto. È possibile modificare l’orario di spegnimento anche dopo il pairing dell’interruttore con un trasmettitore Trust Smart Home. 0m: Non viene inviato automaticamente alcun segnale di spegnimento. 1m, 10m, 1h e 4h: Viene automaticamente inviato un segnale di spegnimento dopo 1 minuto, 10 minuti, 1 ora o 4 ore.
Premere per circa 1 secondo il pulsante Connect. La modalità pairing sarà attiva per 12 secondi e la spia LED sul ricevitore lampeggerà lentamente. Inviare un segnale OFF mentre la modalità pairing è attiva con il trasmettitore Trust Smart Home collegato. Se occorre, consultare il manuale di istruzioni del trasmettitore.
Page 28
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Deshabilitar la alimentación Desconecte siempre la alimentación eléctrica (en la caja de fusibles) antes de instalar o desmontar este producto. El ACM-2300-HC se puede utilizar para cualquiera de los dos interruptores de pared conectados a una lámpara (circuito de hotel/escalera) o para un interruptor de pared individual conectado a una lámpara.
Page 29
12 segundos y el indicador LED del receptor parpadeará lentamente. 8B. Enviar una señal ON (encendido) Mientras parpadee el indicador LED, pulse el botón ON (encendido) del transmisor Trust Smart Home para emparejar el transmisor al ACM-2300-HC. (O active un sensor Trust Smart Home).
Page 30
Establezca el tiempo de desconexión en la posición deseada con un destornillador de cabeza plana. El tiempo de desconexión también se puede cambiar después de que el interruptor haya sido emparejado con un transmisor Trust Smart Home. 0 m: No se envía ninguna señal de apagado (OFF) automáticamente.
Page 31
Envíe, mientras el modo de emparejamiento esté activo, una señal de OFF con el transmisor Trust Smart Home. En caso de necesidad, consulte el manual de instrucciones del transmisor. El LED del módulo parpadeará para confirmar que se ha eliminado el código.
Page 32
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Cortar a corrente elétrica DESLIGUE sempre a corrente elétrica primeiro (no disjuntor) antes de iniciar a instalação ou remoção deste produto. O ACM-2300-HC pode ser usado num circuito de dois interruptores de parede ligados a um ponto de luz (circuito de escadas/hotel) ou num único interruptor de parede ligado a um ponto de luz.
Page 33
8B. Enviar um sinal de LIGAR Prima o botão de LIGAR num transmissor Trust Smart Home enquanto o indicador LED está a piscar para emparelhar o transmissor com o ACM-2300-HC. (Ou ative um sensor Trust Smart Home).
Page 34
Defina o tempo de desligamento rodando o seletor para a posição pretendida com uma chave de fendas. O tempo de desligamento também pode ser alterado após o interruptor estar emparelhado com um transmissor Trust Smart Home. 0m: Não é enviado automaticamente nenhum sinal de DESLIGAR.
Page 35
12 segundos e o indicador LED do recetor começa a piscar lentamente. Envie um sinal de DESLIGAR com o transmissor Trust Smart Home enquanto o modo de emparelhamento está ativo. Se for necessário, consulte o manual de instruções do transmissor.
Page 36
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Slå av hovedstrømmen Slå alltid av hovedstrømmen (i sikringsskapet) før du begynner å installere eller fjerne dette produktet. ACM-2300-HC kan brukes for enten to veggbrytere som er koblet til en lampe (trapp/hotell-krets) eller for en enkel veggbryter som er koblet til en lampe. 2.
Page 37
Sammenkoblingsmodus vil være aktiv i 12 sekunder, og LED-lampen på mottakeren vil blinke sakte. 8B. Send et PÅ-signal Mens LED-lampen blinker, trykk på PÅ-knappen på en Trust Smart Home-sender for å koble senderen til ACM-2300-HC. (Eller aktivere en Trust Smart Home-sensor). 8C. Bekreftelse på sammenkobling Lampen på...
Page 38
10. Still ønsket tid for utkobling Still utkoblingstiden til ønsket posisjon med en flat skruetrekker. Utkoblingstiden kan også endres etter at bryteren er koblet til en Trust Smart Home-sender. 0 min: Ingen AV-signal vil bli sendt automatisk. 1 min, 10 min, 1 t og 4 t: Et AV-signal vil automatisk bli sendt etter 1 minutt, 10 minutter, 1 time eller 4 timer.
Page 39
Trykk i cirka 1 sekund på forbindelsesknappen. Sammenkoblingsmodus vil være aktiv i 12 sekunder, og LED-lampen på mottakeren vil blinke sakte. Send mens ”sammenkoblingsmodus” er aktiv med den tilkoblede Trust Smart Home-senderen et AV-signal. Rådfør senderens bruksanvisning om nødvendig. Lampen på modulen blinke for å bekrefte at koden har blitt fjernet.
Page 40
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Stäng av nätströmmen Stäng alltid AV nätströmmen (i elskåpet) innan du börjar installera eller ta bort denna produkt. ACM- 2300-HC kan användas för antingen två väggbrytare anslutna till en lampa (trapphus/hotellkrets) eller en enkel väggbrytare ansluten till en lampa. 2.
Page 41
Parkopplingsläget är aktivt i 12 sekunder och lysdioden på mottagaren kommer att blinka långsamt. 8B. Skicka en PÅ-signal Medan lysdioden blinkar, tryck på ON-knappen på en Trust Smart Home-sändare för att parkoppla sändaren till ACM-2300-HC. (Eller aktivera en Trust Smart Home-sensor).
Page 42
10. Ställ in önskad avstängningstid Ställ in avstängningstiden till önskad position med en platt skruvmejsel. Avstängningstiden kan även ändras när strömbrytaren har parats ihop med Trust Smart Home sändare. 0 m: Ingen AV-signal (OFF) skickas automatiskt. 1 minut, 10 minuter, 1 timme och 4 timmar: En AV-signal (OFF) skickas automatiskt efter 1 minut, 10 minuter, 1 timme eller 4 timmar.
Page 43
Tryck i ca 1 sekund på knappen Anslut. Parkopplingsläget är aktivt i 12 sekunder och lysdioden på mottagaren kommer att blinka långsamt. Skicka medan ”parkopplingsläget” är aktivt med den anslutna Trust Smart Home-sändaren och en OFF-signal. Se vid behov sändarens bruksanvisning.
Page 44
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Kytke verkkovirta pois päältä Kytke verkkovirta aina POIS päältä (sähkökeskuksesta) ennen kuin aloitat tämän tuotteen asennuksen tai ryhdyt poistamaan tuotetta. ACM-2300-HC soveltuu kahden valokatkaisimen ja yhden valaisimen ohjaukseen (porraskäytävä/hotellivalot) tai yhden valaisimen ja valokatkaisimen ohjaukseen. 2. Löysää kattovalaisimet Irrota nykyiset valaisimet katosta, mutta älä...
Aktivoi pariliitostila painamalla (terävällä esineellä) liitäntäpainiketta 1 sekunnin ajan. Pariliitostila aktivoituu 12 sekunnin ajaksi ja vastaanottimen LED-valo vilkkuu hitaasti. 8B. Kytke virta päälle Kun LED-valo vilkkuu, paina Trust Smart Home -lähettimen ON-painiketta muodostaaksesi yhteyden ACM-2300-HC-moduuliin (tai aktivoi Trust Smart Home -anturi). 8C. Parinmuodostuksen vahvistus Moduulin LED-valo välähtää...
Page 46
Paina liitäntäpainiketta 1 sekunnin ajan. Pariliitostila aktivoituu 12 sekunnin ajaksi ja vastaanottimen LED-valo vilkkuu hitaasti. Kun pariliitostila on aktivoitu, lähetä vastaanottimeen yhdistetyllä Trust Smart Home -lähettimellä OFF-signaali. Katso tarvittaessa lisätietoja lähettimen käyttöoppaasta. Moduulin LED-valo välähtää merkiksi siitä, että koodi on poistettu.
Page 48
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Slå strømmen fra SLUK altid for strømmen først (i sikringsboksen), før der påbegyndes en installation eller afmontering af dette produkt. ACM-2300-HC kan bruges til enten to vægkontakter forbundet med én lampe (trappeskakt-/hotelkredsløb) eller til en enkelt vægkontakt tilsluttet én lampe. 2.
Page 49
Parretilstand vil være aktiv i 12 sekunder og LED-indikatoren på modtageren vil blinke langsomt. 8B. Send et ON-signal Mens LED-indikatoren blinker, skal der trykkes på knappen ON på en Trust Smart Home-sender for at parre senderen med ACM-2300-HC. (Eller aktivér en Trust Smart Home-sensor).
Page 50
Tryk omkring 1 sekund på tilslutningsknappen. Parretilstand vil være aktiv i 12 sekunder og LED- indikatoren på modtageren vil blinke langsomt. Mens parringstilstand er aktiv, sendes der et OFF-signal med den tilsluttede Trust Smart Home- sender. Hvis nødvendigt, søges der vejledning i senderens manual.
Page 52
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Wyłączyć napięcie w sieci Należy zawsze najpierw wyłączyć zasilanie sieciowe (w skrzynce bezpiecznikowej) przed rozpoczęciem instalacji lub demontażu produktu. Urządzenie ACM-2300-HC może być używane z dwoma łącznikami ściennymi podłączonymi do jednej lampy (obwód hotelowy/schodowy) lub jednym łącznikiem ściennym podłączonym do jednej lampy.
Page 53
Tryb parowania pozostanie aktywny przez 12 sekund, a w tym czasie dioda kontrolna na odbiorniku będzie wolno migać. 8B. Przesłać sygnał włączenia Gdy dioda LED miga, nacisnąć przycisk ON na nadajniku Trust Smart Home, aby sparować nadajnik z urządzeniem ACM-2300-HC. (Lub włączyć czujnik Trust Smart Home). 8C. Potwierdzenie sparowania Dioda na module potwierdzi zapisanie kodu szybkim miganiem.
10. Ustawianie czasu wyłączenia Ustawić czas wyłączania w pożądanej pozycji płaskim śrubokrętem. Czas wyłączenia można zmienić po sparowaniu włącznika z nadajnikiem Trust Smart Home. 0m: Sygnał wyłączenia nie jest przesyłany automatycznie. 1m, 10m, 1h i 4h: Sygnał wyłączenia jest przesyłany automatycznie po 1 minucie, 10 minutach, 1 godzinie lub 4 godzinach.
Page 55
Naciskać przez ok. 1 sekundy przycisk Connect. Tryb parowania pozostanie aktywny przez 12 sekund, a w tym czasie dioda kontrolna na odbiorniku będzie wolno migać. Gdy tryb parowania jest aktywny, przesłać z podłączonego nadajnika Trust Smart Home sygnał wyłączenia. W razie potrzeby przeczytaj instrukcję nadajnika.
Page 56
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Vypnutí napájení Před zahájením montáže nebo demontáže tohoto produktu vždy VYPNĚTE napájení (v rozvodné skříni). Produkt ACM-2300-HC lze použít pro nástěnné spínače připojené k jedinému světlu (schodišťový/hotelový obvod) nebo pro jediný nástěnný spínač připojený k jedinému světlu. 2. Uvolnění stropních světel Odstraňte stávající...
Page 57
Párovací režim bude aktivní po dobu 12 s, přičemž indikátor LED na přijímači bude pomalu blikat. 8B. Odeslat signál zapnutí (ON): Zatímco indikátor LED bliká, stiskněte tlačítko ON (Zap.) na vysílači Trust Smart Home. Tím vysílač spárujete s produktem ACM-2300-HC. (Nebo aktivujte snímač Trust Smart Home).
Page 58
Stiskněte připojovací tlačítko na dobu cca 1 s. Párovací režim bude aktivní po dobu 12 s, přičemž indikátor LED na přijímači bude pomalu blikat. Odešlete signál OFF (Vyp.) při aktivním „párovacím režimu“ s připojeným vysílačem Trust Smart Home. Podle potřeby si přečtěte příručku k vysílači.
Page 60
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Vypnutie sieťového napájania Pred inštalovaním alebo demontážou tohto výrobku vždy vypnite sieťové napájanie (v poistkovej skrinke). ACM-2300-HC sa môže používať pre dva nástenné vypínače spojené s jednou lampou (schodiskový/hotelový okruh) alebo pre jeden jednoduchý nástenný vypínač spojený s jednou lampou. 2.
Page 61
Režim párovania bude aktívny 12 sekúnd a indikátor LED na prijímači bude blikať pomaly. 8B. Odoslanie zapínacieho signálu Kým indikátor LED bliká, stlačením tlačidla zapnutia (ON) na vysielači Trust Smart Home spárujte vysielač s ACM-2300-HC. (Alebo aktivujte snímač Trust Smart Home).
10. Nastavenie požadovaného času vypnutia Pomocou plochého skrutkovača nastavte čas vypnutia do požadovanej polohy. Čas vypnutia je možné zmeniť aj po spárovaní spínača s vysielačom Trust Smart Home. 0m: Neodošle sa automaticky žiadny signál vypnutia. 1m, 10m, 1h a 4h: Signál vypnutia sa automaticky odošle po 1 minúte, 10 minútach, 1 hodine alebo 4 hodinách.
Page 63
Približne na 1 sekundu stlačte tlačidlo pripojenia. Režim párovania bude aktívny 12 sekúnd a indikátor LED na prijímači bude blikať pomaly. Keď je aktívny režim párovania, z pripojeného vysielača Trust Smart Home odošlite vypínací signál (OFF). Ak je to potrebné, pozrite si návod na používanie vysielača.
Page 64
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. A tápellátás kiiktatása Mindig kapcsolja KI a tápellátást (a biztosítékdobozban), mielőtt a termék telepítéséhez, illetve eltávolításához hozzáfogna. Az ACM-2300-HC használható vagy két darab, egyazon lámpához kapcsolt fali kapcsolóhoz (lépcsőházi/szállodai áramkör), vagy pedig egy darab, egy lámpához kapcsolt fali kapcsolóhoz.
Page 65
8B. BE jel küldése Miközben a LED jelzőfény villog, a jeladó ACM-2300-HC-vel történő párosításához nyomja meg az ON gombot a Trust Smart Home jeladón. (Vagy aktiváljon egy Trust Smart Home érzékelőt). 8C. A párosítás megerősítése A modulon lévő LED gyors villogással erősíti meg, hogy a kód tárolása megtörtént. A vevőegység képes akár 32 különböző...
Page 66
10. Állítsa be a kívánt kikapcsolási időt Állítsa be a egy laposfejű csavarhúzóval a kikapcsolási időt a kívánt helyzetre. A kikapcsolási idő azt követően módosítható, hogy az érzékelőt párosította Trust Smart Home jeladóval. 0 perc: KI jel nem kerül automatikus küldésre.
Page 67
Tartsa nyomva körülbelül 1 másodpercig a Connect gombot. A párosítás mód 12 másodpercig lesz aktív, és közben a LED jelzőfény lassan villog. A párosítás mód aktív állapotában küldjön KI jelet a csatlakoztatott Trust Smart Home jeladóval. Szükség esetén olvassa el a jeladó kézikönyvét.
Page 68
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Deconectaţi alimentarea de la reţea Opriți întotdeauna curentul electric (din tabloul cu siguranțe) înainte de a începe montarea sau demontarea produsului. ACM-2300-HC poate fi folosit fie pentru două întrerupătoare de perete conectate cu un corp de iluminat (circuit cap scară/hotel), fie pentru un singur întrerupător conectat la un corp de iluminat.
Page 69
încet. 8B. Trimiteţi un semnal ON (Activare) În timp ce indicatorul LED luminează intermitent, apăsaţi butonul ON (Activare) pe un transmiţător Trust Smart Home pentru a asocia transmiţătorul la ACM-2300-HC. (Sau activaţi un senzor Trust Smart Home). 8C. Confirmarea asocierii LED-ul de pe modul va lumina intermitent rapid pentru a confirma stocarea codului.
Page 70
Setaţi ora de oprire la poziţia dorită cu o şurubelniţă cu cap plat. Ora de oprire poate fi modificată după ce senzorul este asociat la un transmiţător Trust Smart Home. 0 m: Nu este trimis automat niciun semnal OFF (de oprire).
Page 71
Apăsaţi aprox. 1 secundă pe butonul Connect (Conectare). Modul de asociere va fi activ timp de 12 secunde, iar indicatorul LED de pe receptor va pâlpâi încet. Trimiteţi un semnal OFF (Dezactivare) cu transmiţătorul Trust Smart Home conectat în timp ce modul de asociere este activ. Dacă este nevoie, consultaţi manualul transmiţătorului.
Page 72
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Изключване на захранването Винаги първо изключвайте захранването (от таблото с предпазители), преди да започнете монтирането или свалянето на този продукт. ACM-2300-HC може да се използва както за два стенни ключа, свързани с една лампа (стълбищна/хотелска мрежа), така и за един стенен ключ, свързан към...
Page 73
8B. Изпращане на сигнал ON (Вкл.) Докато светодиодният индикатор мига, натиснете бутона ON (Вкл.) на предавател на Trust Smart Home за сдвояване на предавателя с ACM-2300-HC. (Или активирайте датчик на Trust Smart Home). 8C. Потвърждаване на сдвояването Светодиодният индикатор на модула ще мигне 2 пъти, за да потвърди, че кодът е съхранен.
Page 74
10. Задайте желаното време за изключване Задайте времето за изключване до желаната позиция, като използвате плоскоглава отвертка. Времето за изключване може да се промени след като датчикът бъде сдвоен с приемник Trust Smart Home. 0 минути: Не се изпраща автоматично сигнал OFF.
Page 75
за 12 секунди и светодиодният индикатор на приемателя ще започне да мига бавно. Докато „режимът на сдвояване“ е активен, изпратете сигнал OFF (Изкл.) със свързания предавател на Trust Smart Home. Ако е необходимо, консултирайте се с ръководството за работа с предавателя.
Page 76
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Απενεργοποιήστε την κύρια παροχή ρεύματος Να απενεργοποιείτε πάντα την κύρια παροχή ρεύματος (στον πίνακα ασφαλειών) πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση ή αφαίρεση του προϊόντος. Το προϊόν ACM-2300-HC μπορεί να χρησιμοποιηθεί είτε για δύο διακόπτες τοίχου συνδεδεμένους με έναν λαμπτήρα (κύκλωμα σκάλας/ξενοδοχείου) είτε για έναν διακόπτη τοίχου...
Page 77
ενδεικτική λυχνία LED στον δέκτη θα αναβοσβήνει αργά. 8Β. Στείλτε ένα σήμα ενεργοποίησης (ON) Ενόσω αναβοσβήνει η ενδεικτική λυχνία LED, πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης (ON) ενός πομπού Trust Smart Home για να συζεύξετε τον πομπό με το προϊόν ACM-2300-HC. (Ή, ενεργοποιήστε έναν αισθητήρα...
Καθορίστε τον χρόνο απενεργοποίησης επιλέγοντας την επιθυμητή θέση με ένα κατσαβίδι με επίπεδη μύτη. Ο χρόνος απενεργοποίησης μπορεί επίσης να αλλαχτεί αφού γίνει ζεύξη του διακόπτη με έναν πομπό Trust Smart Home. 0m: Δεν αποστέλλεται αυτόματα σήμα απενεργοποίησης. 1m, 10m, 1h και 4h: Αποστέλλεται αυτόματα σήμα απενεργοποίησης μετά από 1 λεπτό, 10 λεπτά, 1 ώρα...
Page 79
Β Ενόσω είναι ενεργή η κατάσταση ζεύξης, στείλτε ένα σήμα απενεργοποίησης (OFF) με τον συνδεδεμένο πομπό Trust Smart Home. Αν χρειάζεται, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών του πομπού. Γ Η ένδειξη LED στη μονάδα θα αναβοσβήσει, επιβεβαιώνοντας τη διαγραφή του κωδικού.
Page 80
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Şebeke elektriğini devreden çıkarın Bu ürünü kurmaya veya sökmeye başlamadan önce daima şebeke gücünü (sigorta kutusunda) KAPALI duruma getirin. ACM-2300-HC, hem tek lambaya bağlı iki duvar anahtarı için (merdiven boşluğu ya da otel devresi), hem de tek lambaya bağlı tekli duvar anahtarı için kullanılabilir. 2.
Page 81
Eşleştirme modu 12 saniye boyunca etkin olacak ve alıcıdaki LED göstergesi yavaşça yanıp sönecektir. 8B. Bir ON sinyali gönderin Vericiyi ACM-2300-HC ile eşleştirmek için, LED göstergesi yanıp sönerken, bir Trust Smart Home üzerindeki ON düğmesine basın. (Ya da bir Trust Smart Home sensörünü etkinleşirin). 8C. Eşleştirme onayı...
10. Kapatmayı istediğiniz şekilde ayarlayın Kapatma zamanını, düz uçlu tornavida kullanarak istediğiniz konuma ayarlayın. Kapatma zamanı ayrıca, anahtarın Trust Smart Home vericisiyle eşleşmesinden sonra değiştirilebilir. 0dk: Hiçbir KAPALI sinyali otomatik olarak gönderilmez. 1 dk, 10 dk, 1 sa ve 4 sa: 1 dk, 10 dk, 1 sa veya 4 sa sonra bir KAPALI sinyali otomatik olarak gönderilir.
Page 83
Lütfen Bağlan düşmesine yaklaşık 1 saniye boyunca basın. Eşleştirme modu 12 saniye boyunca etkin olacak ve alıcıdaki LED göstergesi yavaşça yanıp sönecektir. “Eşleştirme modu” etkin durumdayken, bağlı Trust Smart Home vericisi ile bir OFF sinyali gönderin. Gerekiyorsa, vericinin talimat kılavuzuna bakın.
Page 84
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Отключите электропитание Прежде чем устанавливать или демонтировать изделие, обязательно ОТКЛЮЧИТЕ электропитание на блоке предохранителей. Радиовыключатель ACM-2300-HC можно использовать с двумя настенными выключателями, подключенными к одному светильнику (на лестничной площадке или в помещении гостиницы), или с одним настенным выключателем, подключенным к одному светильнику.
Page 85
1 секунду. Режим сопряжения будет действовать в течение 12 секунд; в это время светодиодный индикатор на приемнике будет медленно мигать. 8B. Нажмите кнопку ON («Вкл.») Пока светодиодный индикатор мигает, нажмите кнопку ON («Вкл.») на передатчике Trust Smart Home, чтобы подключить его к радиовыключателю ACM-2300-HC, или включите датчик Trust Smart Home.
Подключенные настенные выключатели можно использовать как раньше. 10. Установите требуемое время выключения Установите отметку времени выключения в требуемое положение с помощью шлицевой отвертки. Время выключения можно настроить после подключения выключателя к передатчику Trust Smart Home. 0 м: Сигнал ВЫКЛ автоматически не отправляется.
Page 87
сопряжения будет действовать в течение 12 секунд; в это время светодиодный индикатор на приемнике будет медленно мигать. Б Пока светодиодный индикатор мигает, нажмите кнопку OFF («Выкл.») на передатчике Trust Smart Home. При необходимости ознакомьтесь с руководством по эксплуатации передатчика. В...
Page 88
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Onemogočite električno napajanje Preden pričnete z namestitvijo ali odstranjevanjem tega izdelka, vedno naprej izklopite električno napajanje (v omarici z varovalkami). Stikalo ACM-2300-HC se lahko uporablja za kateri koli dve stenski stikali, ki sta povezani z eno lučjo (stopniščno/hotelsko vezje) ali za eno enojno stensko stikalo, povezano na eno luč.
Page 89
LED indikator na sprejemniku počasi utripal. 8B. Pošljite signal za vklop Med utripanjem LED indikatorja pritisnite gumb za vklop na oddajniku Trust Smart Home, da oddajnik povežete s stikalom ACM-2300-HC. (Ali aktivirajte senzor Trust Smart Home). 8C. Potrditev vzpostavitve povezave LED lučka na modulu bo hitro utripala v potrditev, da se je koda shranila.
Page 90
10. Nastavite želeni čas izklopa Z uporabo izvijača s plosko glavo nastavite čas izklopa na želen položaj. Čas izklopa lahko spremenite po tem, ko je stikalo povezano z oddajnikom Trust Smart Home. 0 m: Signal OFF (IZKLOP) ni samodejno poslan.
Page 91
Za približno 1 sekundo pritisnite gumb Connect za povezovanje. Način za vzpostavitev povezave bo aktiven 12 sekund, medtem pa bo LED indikator na sprejemniku počasi utripal. Ko je način za vzpostavitev povezave aktiven, s povezanim oddajnikom Trust Smart Home pošljite signal za izklop. Po potrebi glejte priročnik z navodili za uporabo oddajnika.
Page 92
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Isključite glavno napajanje Uvijek ISKLJUČITE glavno napajanje (u kućištu osigurača) prije početka postavljanja ili uklanjanja ovog proizvoda. ACM-2300-HC moguće je upotrebljavati bilo za dvije zidne sklopke povezane s jednom svjetiljkom (strujni krug stepeništa/hotela), bilo za jednu jednostruku zidnu sklopku povezanu s jednom svjetiljkom.
Page 93
Način za uparivanje bit će aktivan 12 sekundi i LED pokazatelj na prijamniku polako će treperiti. 8B. Pošaljite signal UKLJUČENOSTI Dok LED pokazatelj treperi, pritisnite gumb ON (UKLJUČIVANJE) na odašiljaču Trust Smart Home kako biste uparili odašiljač s uređajem ACM-2300-HC. (Ili aktivirajte senzor Trust Smart Home). 8C. Potvrda uparivanja LED na modulu zatreperit će brzo kako bi bila dana potvrda o pohrani koda.
Page 94
10. Postavite željeno vrijeme isklapanja Postavite vrijeme isklapanja u željeni položaj s pomoću odvijača s ravnom glavom. Vrijeme isklapanja također se može izmijeniti nakon uparivanja sklopke s odašiljačem Trust Smart Home. 0 m: Signal ISKLJUČENO se ne šalje automatski. 1 m, 10 m, 1 h i 4 h: Signal ISKLJUČENO se šalje automatski nakon 1 minute, 10 minuta, 1 sata ili 4 sata.
Page 95
će treperiti. Dok je način za uparivanje aktivan, pošaljite signal ISKLJUČENOSTI s pomoću povezanog odašiljača Trust Smart Home. Ako je potrebno, provjerite upute za odašiljač. LED na modulu zatreperit će kako bi bila dana potvrda o uklanjanju koda.
Page 96
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. Вимикання живлення від мережі Перш ніж установлювати або від’єднувати цей продукт, завжди ВИМИКАЙТЕ живлення від мережі (на блоці запобіжників). Радіовимикач ACM-2300-HC можна використовувати або у випадку з двома настінними вимикачами, під’єднаними до однієї лампи (схема сходової клітки чи готелю), або з...
Page 97
індикатор на приймачі повільно блиматиме. 8B Надсилання сигналу про ввімкнення Поки блимає світлодіодний індикатор, на передавачі Trust Smart Home натисніть кнопку ввімкнення, щоб створити пару між передавачем і пристроєм ACM-2300-HC (або активуйте датчик Trust Smart Home). 8C Підтвердження процесу створення пари...
Page 98
Переведіть перемикач часу вимкнення у потрібне положення за допомогою викрутки з плоскою головкою. Час вимкнення можна налаштувати після підключення перемикача до передавача Trust Smart Home. 0 хв: Сигнал ВИМК автоматично не надсилається. 1 хв, 10 хв, 1 год, 4 год: Сигнал ВИМК автоматично надсилається через 1хв, 10 хв, 1 год або 4 год.
Page 99
12 секунд. Протягом цього часу світлодіодний індикатор на приймачі повільно блиматиме. У режимі створення пари надішліть сигнал про вимкнення за допомогою під’єднаного передавача Trust Smart Home. За потреби див. посібник з експлуатації передавача. Світлодіодний індикатор на модулі блимне на знак підтвердження того, що код видалено.
Page 100
. في جهاز االستقبال ببطءLED لمدة 21 ثانية ويومض مؤشر ( )تشغيلON 8. إرسال إشارةB إلقران جهاز اإلرسال بالمفتاحTrust Smart Home )تشغيل( بجهاز إرسالON ، اضغط على زرLED بينما يومض مؤشر .(Trust Smart Home . )أو تفعيل مستشعرACM-2300-HC المدمج طراز...
Page 101
ACM-2300-HC BUILD-IN SWITCH 1. إيقاف تشغيل التيار الكهربائي قم دائ م ً ا بفصل موصالت التيار الكهربائي )في علبة المصاهر( قبل البدء في تركيب هذا المنتج أو إزالته. يمكن استخدام المفتاح المدمج . إما لمفتاحي حائط متصلين بمصباح واحد )دائرة بئر السلم/فندقية( أو لمفتاح حائط واحد متصل بمصباح واحد فقطACM-2300-HC طراز 2.
Page 103
في جهازLED )توصيل(. يتم تفعيل وضع االقتران لمدة 21 ثانية ويومض مؤشرConnect اضغط لمدة ثانية واحدة تقري ب ًا على زر .االستقبال ببطء ، )إيقاف تشغيل( أثناء تفعيل »وضع االقتران«. وإذا لزم األمرOFF المتصل إلرسال إشارةTrust Smart Home استخدم جهاز إرسال .فراجع دليل تعليمات جهاز اإلرسال...