Page 1
Date 5/8/17 Revision Date Description Drawing # HBP3806 File Name HBP3806_P_HTS10and12_manual_REVB. Scale Full Size Drawn By Color Prints: Full Color Emboss Ht. Deboss Depth Finish 4/4 Offset lithography Process Titleblock does not print PRINTED: 4 COLOR SIZE: 8.5" W X 11" H TITLE BLOCK APPROX: 16-32 PAGES DOES NOT...
Audio, Inc. be liable to you for any incidental or consequential damages arising out of the use or inability to use the Product, even if Polk Audio, Inc. or a Polk Keep these guidelines in mind and always use your own good judgment...
10. Placez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne soit ni piétiné ni comprimé, en Afin de permettre à Polk Audio de vous offrir le meilleur service de garantie, veuillez particulier au niveau de la fiche de connexion de la prise au courant et du point enregistrer votre nouveau produit en ligne au www.polkaudio.com/registration ou...
Page 5
Audio, Inc. será responsable ante usted por cualquier daño incidental o consecuencial audición, lesiones corporales o daños a la propiedad como resultado del mal uso que surja del uso o incapacidad de usar el Producto, incluso si Polk Audio, Inc. o un de sus productos.
Page 6
: 1 Viper Way, Vista, CA 92081, USA, ou encore par téléphone nel caso in cui Polk Audio, Inc. o uno dei rivenditori Polk Audio autorizzati siano stati proprio buon senso: evitare l’esposizione prolungata a volumi che superino gli en composant le 1-800-377-7655.
WICHTIGE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN LIMITIERTE FÜNF-JAHRESGARANTIE 1. Lesen Sie diese Anweisungen. Polk Audio, Inc. gibt die Garantie nur an den ersten Wiederverkäufer. Diese Garantie 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. wird automatisch vor Ablauf der angegebenen Dauer beendet, wenn der erste 3. Beachten Sie alle Warnungen.
Page 8
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O 警告:请注意 importadores/distribuidores de Polk 的产品。 DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE Audio en el sitio web de Polk Audio: tactant APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. Polk Audio的扬声器和低音炮能够以非常高的音量播放,这可能会导致严重或永久性的听力损 www.polkaudio.com o poniéndose en contacto con Polk Audio en: 伤,由于滥用其产品而导致的听力损伤、身体伤害或财产损失,Polk Audio公司不承认任何责...
Thank you for your Polk purchase. If you have a question • Connect all speakers directly to the receiver. When using or comment, please feel free to call or email us. this option, adjust your receiver’s speaker configurations as follows: Set Front, Center and Surround speakers to “small.”...
Page 10
DC Control (12v Trigger) Powering Your Subwoofer Your system includes a detachable power cord that’s The DC Control input lets you power on/off the subwoofer packaged separately from the cabinet. Insert female end and other home theater equipment (ex. amplifier or receiver) into the receptacle on the amplifier plate and insert the at the same time, while also providing a faster way to power on polarized AC plug into a wall outlet (or power strip).
Page 11
Nous vous remercions pour votre achat Polk. Si vous avez des • Connectez un seul câble RCA du connecteur « Sub Out » questions ou des commentaires, veuillez nous appeler ou nous de votre récepteur à l’entrée LFE du haut-parleur d’extrêmes envoyer un courrier électronique.
• Lorsque vous utilisez cette option, vous devez ajuster les Les paramètres de phase à lesquelles le son est plus fort ou paramètres sur votre récepteur de la manière suivante : riche au point de croisement du haut-parleur d’extrêmes graves sont les paramètres optimaux. Il se peut qu’il n’y ait Paramètres du récepteur : aucune différence.
Page 13
Gracias por su compra en Polk. Si tiene alguna pregunta o Conexión del subwoofer comentario, no dude en llamarnos o enviarnos un correo Los receptores que incluyen una característica “Sub Out” electrónico. son el método de conexión más común. • Conecte un solo cable RCA del “SUB OUT” de su receptor Asistencia técnica...
• Al utilizar esta opción, es necesario ajustar su receptor Control de C (disparador de 12v) de la siguiente manera: La entrada del Control de CC le permite encender/apagar el subwoofer y otros equipos de cine en casa (por ejemplo, Configuración del receptor: amplificador o receptor) al mismo tiempo, mientras que •...
Page 15
• Collegare mediante un singolo cavo RCA l’uscita “SUB OUT” Assistenza tecnica del ricevitore all’ingresso LFE del subwoofer. Questo Per il Nord America, chiamare il Servizio clienti Polk al numero 800-377-POLK(7655) (dal lunedì al venerdì, dalle collegamento bypassa il filtro interno del subwoofer e si ore 9 a.m.alle 5:30 p.m.
• Se si adotta questa opzione, è necessario regolare le • Phase Switch (Commutatore di fase) – sedersi nella posizione impostazioni sul ricevitore come segue: di ascolto preferita. Riprodurre brani musicali (non film) con una linea di “walking bass”. È consigliabile riprodurre Impostazioni ricevitore: musica jazz o country.
Page 17
SUBWOOFER HAUT-PARLEUR D’EXTRÊMES GRAVES RECEIVER RÉCEPTEUR Vielen Dank für Ihren Einkauf bei Polk. Sollten Sie Fragen oder • Verbinden Sie ein einzelnes RCA-Kabel zwischen dem „SUB SUB-OUT Kommentare haben, zögern Sie bitte nicht, uns anzurufen oder SUB-OUT OUT“-Anschlusses Ihres Receivers und dem LFE-Anschluss eine E-Mail zu schreiben.
• Mit dieser Option müssen die Einstellungen am Receiver • Phasenschalter—Setzen Sie sich auf Ihren bevorzugten Platz. wie folgt vorgenommen werden: Spielen Sie Musik (kein Video) mit einer durchgehenden Basslinie ab. Wir empfehlen Jazz oder Country Musik. Hören Receiver-Einstellungen: Sie jetzt aufmerksam darauf, wann Ihr Subwoofer auf die •...
Page 19
技术支持 北美,请致电Polk客户服务800-377-POLK(7655) (周一至周五,东部标准时间上午9点至下午5:30) AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE AMPLIFICADOR DE POTENCIA FIGURA 1 美国境外,请致电+ 1-410-358-3600 ENTRÉE ENTRADA 电邮至 polkcs@polkaudio.com HAUT-PARLEUR D’EXTRÊMES GRAVES SUBWOOFER Polk Audio Subwoofer 1 Viper Way PRÉAMPLIFICATEUR PRE-AMP Vista, CA 92081 PRE-OUT PRE-OUT 接收器设置: 用户手册也可以从www.polkaudio.com在线获取 GERMAN CHINESE 前置、中置和环绕 = “小”...