ZH
重要安全说明
1. 请阅读这些说明。
2. 请妥善保管这些说明。
3. 注意所有警告。
4. 请遵循所有说明。
5. 切勿在近水处使用本设备。
6. 只能用干布清洁。
7. 请勿堵塞任何通风口。根据厂商的说明进行安装。
8. 不要将本设备安装在任何热源附近,例如散热器、暖气片、炉子或其他会产生热量的设备(
包括扩音器)等。
9. 请勿忽略极化或接地型插头的安全保护用途。极化型插头有两边,其中一边较另一边宽。接
地型插头具有两边和第三端接地插脚。该宽边或第三端插脚是为您的安全而提供的。如果所
提供的插头不适用于您的插座,请联系电工更换旧插座。
PRECAUCIÓN
E,
10. 保护电线以防践踏或被挤压,特别是插头处、便利插座处以及设备接出处的电线。
US
RIESGO DE DESCARGA
LARGE
11. 只使用厂商指定的附加装置/附件。
ELÉCTRICA
T.
NO ABRIR
12. 仅可使用厂商指定或随设备出售的运载车、支脚、三脚架、支架或工作台。
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO
使用运载车时,请小心避免在移动运载车/设备组合时翻覆。
RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). NO HAY PIEZAS QUE SE
13. 在雷雨天气或长时间不用的情况下,请拔下本设备的插头。
PUEDAN REPARAR POR EL USUARIO EN EL INTERIOR. REMÍTASE AL
PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO PARA LAS REPARACIONES.
14. 所有的维修应由合格的维修人员执行。设备在具有任何方式的损坏时需要维
修服务,如电源线或插头损坏、设备内溅入液体或落入杂物、设备曾淋雨或浸水无法正常操
El símbolo del relámpago con punta de flecha dentro de un
triángulo equilátero está destinado a alertar al usuario de
作,伙食跌落。
la presencia de "tensión peligrosa" no aislada dentro del
15. 警告:为了降低火灾或触电风险,切勿让本设备接触到与水或湿气,不要将装有液体的物
producto que puede ser de magnitud suficiente para
ns
constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
(如花瓶)放在本设备上。
u
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero
16. 要完全断开设备的电源连接,请从插座上拔下电源线插头。
está destinado a alertar al usuario de la presencia de
plus
17. 电源线的主插头应保持易于操作。
instrucciones importantes de funcionamiento y
mantenimiento (reparación) en la documentación
le
18. 没有明火源,如蜡烛应放置在设备上。
que acompaña al producto.
rtateur
19. 在热带气候中使用仪器。
ALERTA
e sur
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
警告:请注意
DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE
tactant
APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
Polk Audio的扬声器和低音炮能够以非常高的音量播放,这可能会导致严重或永久性的听力损
sse
A
伤,由于滥用其产品而导致的听力损伤、身体伤害或财产损失,Polk Audio公司不承认任何责
phone
55.
任。
请记住这些准则,并在控制音量时始终运用您自己的良好的判断力:您应该限制长时间暴露在大
于85分贝(dB)的环境中。
有关安全的音量级别的更多信息,请参阅职业健康和安全管理局(OSHA)的指南:
www.osha.gov/dts/osta/otm/noise/standards_more.html.
注意
CHLAG
SICH DAS
有触电危险
DIG IN DEM
请勿打开
NDET.
注意:为降低触电风险,请勿移动盖板(或
背板)。内部不含用户可维修部件。请联系
合资质的维修人员进行维修。
等边三角形内箭头符号灯闪烁,则提
醒用户产品外壳内有非绝缘"危险电
压",强度可能构成人员触电危险。
ung dieses
herweise
ationale
等边三角形内的感叹号则提醒用户出
und/oder
现本产品所附文件中描述的重要操作
alt weiterer
和保养(维修)问题。
kontaktieren
dem Sie das
, bzw. den
ertreiber in
警告
为降低触电危险,请不要将使本产品淋
Verteiler
雨或受潮。
eite:
er wenden Sie
1 Viper Way,
0-377-7655
PRECAUCIÓN
PARA PREVENIR DESCARGAS ELÉCTRICAS,
ALINEE LA PUNTA ANCHA DEL ENCHUFE A LA
RANURA ANCHA E INSÉRTELO COMPLETAMENTE.
Desechar el producto:
Pueden aplicarse ciertas leyes
y/o regulaciones internacionales,
nacionales y/o locales al desechar
?este producto. Para obtener más
información, por favor, póngase
en contacto con la tienda donde
adquirió el producto o el
importador/distribuidor de Polk
Audio en su país.
Puede encontrar una lista de los
importadores/distribuidores de Polk
Audio en el sitio web de Polk Audio:
www.polkaudio.com o poniéndose
en contacto con Polk Audio en:
1 Viper Way, Vista, CA 92081, USA
800-377-7655
SPANISH
注意
为避免触电,将插头的宽片插入插座宽槽中
,并插紧。
产品处置——
一些国际、国内以及/或当地的法律以及/
或法规对产品处置作了规定。如需了解具
体详情,请联系您购得产品的零售商,或
您所在国家的普乐之声
(Polk Audio) 进口商/分销商。可访问
www.polkaudio.com或通过
1 Viper Way, Vista, CA 92081, USA
800-377-7655联系普乐之声,获取普乐
之声 (Polk Audio) 进口商/分销商名录。
CHINESE
5年有限保修
Polk Audio公司保修仅限原始零售购买者。如果原始零售购买者出售或将本产品转让给任何其他
方,本保修则将自动在所述的过期日期之前终止。
Polk Audio公司对本Polk Audio扬声器产品内的扬声器、被动分频器和音箱,自从Polk Audio授
权经销商处的原始零售购买(仅限原始零售购买者)之日起的五(5)年内免费保修。
此外,Polk Audio公司对Polk Audio扬声器内可能包含的任何扩音器或电子元件,自从Polk
Audio授权经销商处的原始零售购买(仅限原始零售购买者)之日起的三(3)年内免费保修。
为使Polk Audio尽可能提供最好的保修服务,请在原始购买之日起的十(10)天内,通过
www.polkaudio.com/registration在线注册您的新产品,或者美国和加拿大境内通过致电客服
800-377-7655(美国境外:410-358-3600)来完成注册。请务必保存好您的原始收据。
残品必须与购买凭证和预付费的保单一起邮寄给您购买产品的Polk Audio授权经销商或位于
1 Viper Way, Vista, California 92081的工厂。产品必须通过原始或相当的物流包装邮寄;在任
何情况下,运输过程中出现的损失或损坏由您自行承担。一旦经工厂或Polk Audio授权的经销商
检查并确认该单元在保质期内存在材料或工艺上的缺陷,Polk Audio或Polk Audio授权的经销商
将自行选择免费维修或更换该产品,例外如下文所述。所有被更换的部件或产品成为Polk Audio
的资产。在保修范围内维修好或更换的产品将在合理的时间内退还给您,运费预付。
由于意外、灾难、滥用、疏忽、包装或运输程序不合理、商业用途、输入电压超过设备的额定最
大值、并非由于材料或工艺缺陷所直接引起的音箱外观不良、未经Polk Audio授权或批准的服
务、维修或改造等所造成的需要服务或部件维修的损坏均不在保修范围内。如果产品上的序列号
被删除、篡改或损坏,本保修将终止。如果本产品存在上述保修范围内的材料或工艺缺陷,您的
唯一补救方法是对其进行上述的维修或更换。在任何情况下,Polk Audio公司都不对您因使用或
无法使用本产品而导致的任何意外或后果性损害负责,即使Polk Audio公司或Polk Audio授权的
经销商已被告知此类损害的可能性, 或任何其他方的任何索赔。 有些州不允许排除或限制后果
性损害,因此上述限制和例外可能不适用于您。
本产品的所有默示保证仅限于本明示保证的期限内。 有些州不允许限制默示保证的期限,因此
上述限制可能不适用于您。本保修条款赋予您特定的法定权利,因州而异您也可能有其他权利。
本保修条款仅适用于在加拿大、美国、其领地以及美国和北约武装力量交流和音响俱乐部购买
的产品。
适用于在其他国家购买的产品的保修条款和条件可从这些国家的Polk Audio授权经销商处获得。