Télécharger Imprimer la page

Pompco MJ Serie Manuel Du Propriétaire

Pompe centrifuge à injection

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL 
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE 
MANUAL DEL PROPRIETARIO 
INJECTION CENTRIFUGAL PUMP 
POMPE CENTRIFUGE À INJECTION 
BOMBA CENTRÍFUGA DE INYECCIÓN 
048‐0250  /   JAN 2014 
MJ
Victoriaville, QC, Canada     
Tel. (819) 758‐1581     
www.pompco.com 
service@pompco.com      
Fax: (819) 758‐4837 

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pompco MJ Serie

  • Page 1 OWNER'S MANUAL  MANUEL DU PROPRIÉTAIRE  MANUAL DEL PROPRIETARIO  INJECTION CENTRIFUGAL PUMP  POMPE CENTRIFUGE À INJECTION  BOMBA CENTRÍFUGA DE INYECCIÓN  048‐0250  /   JAN 2014  Victoriaville, QC, Canada      Tel. (819) 758‐1581      www.pompco.com  service@pompco.com       Fax: (819) 758‐4837 ...
  • Page 2 The pump Where there is no local service shop available for inspection and repair, Pompco Inc. must be notified of a failure within the warranty period and must be installed on a solid base.
  • Page 3 GUIDE D'INSTALLATION DE POMPE CENTRIFUGE À INJECTION "MJ " SÉRIE IMPORTANT: Lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'installer la pompe ou de la mettre en marche. MISE EN GARDE - RISQUE D'ÉLECTROCUTION ⇒ L'installation électrique doit être conforme au code Canadien de l'électricité et à tous les codes et ordonnances locales applicables.
  • Page 4 GUÍA DE INSTALACIÓN DE BOMBA CENTRÍFUGA DE INYECCIÓN Typical deep well jet pump installation with diaphragm tank "MJ" Installation en profondeur typique avec réservoir préchargé SERIE Instalación pozo profundo típica con tanque precargado IMPORTANTE: Lea este instructivo con cuidado antes de instalar o de encender la bomba. PRECAUCIONES - RIESGO DE ELECTROCUCIÓN ⇒...