DeWalt DXDP610310 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour DXDP610310:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIÓNES
MANUEL D'UTILISATION
DROP PREVENTION
PREVENCIÓN DE CAÍDAS
PRÉVENTION DES CHUTES
TOOL LANYARDS
ESLINGA PARA HERRAMIENTAS
LONGE À OUTIL
THESE INSTRUCTIONS APPLY TO THE FOLLOWING MODELS:
ESTAS INSTRUCCIONES SE APLICAN A LOS SIGUIENTES MODELOS:
CES INSTRUCTIONS S'APPLIQUENT AUX MODÈLES SUIVANTS:
DXDP610310, DXDP610400, DXDP710900, DXDP710501, DXDP711100,
DXDP720200,DXDP720220, DXDP720300, DXDP720310, DXDP720500,
DXDP810100
final page size: 5.5 x 4.5 in

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DXDP610310

  • Page 1 LONGE À OUTIL THESE INSTRUCTIONS APPLY TO THE FOLLOWING MODELS: ESTAS INSTRUCCIONES SE APLICAN A LOS SIGUIENTES MODELOS: CES INSTRUCTIONS S’APPLIQUENT AUX MODÈLES SUIVANTS: DXDP610310, DXDP610400, DXDP710900, DXDP710501, DXDP711100, DXDP720200,DXDP720220, DXDP720300, DXDP720310, DXDP720500, DXDP810100 final page size: 5.5 x 4.5 in...
  • Page 2 English English Definitions: Safety Alert Symbols and Words English (original instructions) This instruction manual uses the following safety alert symbols and words to alert you to hazardous situations and your risk of personal injury or property damage. Español (traducido de las instrucciones originales) DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Page 3: Personal Safety

    English English WARNING: WARNING: Tool lanyards must never be used for Fall Protection of any kind. DANGER:  Dropped hats will swing on the  Always select the proper tool  lanyard, which could cause injury or loss of balance. attachment or lanyard for the job.  Ensure its rating  DANGER: Crush, cut or entanglement hazard. Do no use near moving parts, mechanisms matches or exceeds item being attached.(Max 2  2) WORK AREA SAFETY or running machinery. lbs/0.91 kg.) a )  Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark 3) GENERAL SAFETY WARNING: Do not use with power tools.
  • Page 4 Product Code Rating Length Material carry for specific work at all heights do not come with built- in or prescribed attachment options for the tool lanyard  Tool Lanyard Wristband Anchor with Lanyard 2 lbs 16.5” expanded; 13.75” relaxed Polyester,Polymer DXDP610310 Polymer Lock connection. The D WALT range of tool attachments are the  Tool Lanyard Hard Hat Lanyard 2 lbs 34” expanded; 16” relaxed Polyester,Polymer DXDP610400 perfect solution for such cases and help provide a secure  Coiled Tool Lanyard (Swivel Captive Eye)
  • Page 5 English English QUICK CONNECT TOOL LANYARD SINGLE LEG TOOL LANYARD Instructions for Hard Hat Lanyard DXDP610400 Take the connector end of the lanyard and pass it 0,91 kg WARNING: through the clamp. Mini Carabiner S.R. Clamp Do not clamp onto solid objects  20 mm Polyester Webbing Elastic Tubular Elastic Cord Cord Stopper...
  • Page 6 English English Clip to Loop Spring Lanyard DXDP711100 Single / Double Legged Tool Lanyard Coiled Tool Lanyard DXDP710900 0,91 kg 0,91 kg WARNING: WARNING: WARNING:  Do not attach multiple tools to the  Never cut the tape  Do not wrap lanyard around, or  wrist band tool holder, that combined, may exceed  across your neck. on top of the lanyard, it could the 2 lbs/0.91Kg. maximum rating. weaken the structure of the  WARNING: Do not attach by looping or knotting  lanyard resulting in an accident. the lanyard. The spring lanyard is NOTICE:  Prior to using this product, user must ensure ...
  • Page 7: Storage And Transportation

    English English WARNING: WARNING: f )  Always ensure the hook & loop closure fasten k )  If not able to find a suitable connection point on the When using Retrofit Tool or  The user must weigh the tool to be  properly. tool, do not connect the lanyard. tethered to ensure they do not exceed the maximum  Anchor Attachments, the user must ensure that  safe working capacity of the tool lanyard or any  the Maximum lanyard length identified  on the  g )  Make sure the lanyard carabiners are properly l )  Do not extend the length of the lanyard with another part of  the tethering system. User should also refer ...
  • Page 8 English English WARNING: WARNING: Whatever combination you use, make  Do not attempt to disassemble the  sure that it does not interfere with the safe use of  EQUIPMENT RECORD unit or make repairs to the equipment. Send the  the tool. equipment back to the manufacturer, or person or  Product entities authorized in writing by the manufacturer  Trade Name Identification number Model & Type/ Identification to make repairs to the equipment. LIFESPAN: The estimated product Lifespan depends if the product passes the pre use inspection and periodic inspection Manufacturer Address Tel, fax, email into use...
  • Page 9 English Español TWO-YEAR WARRANTY-DROPPED OBJECT PREVENTION PRODUCTS Definiciones: Símbolos y palabras de alerta de seguridad THE FOLLOWING IS MADE IN LIEU OF ALL  LIMITATION OF LIABILITY: In no event will WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESS OR  DFP Safety Corporation be liable for any En este manual de instrucciones, se utilizan los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarlo de IMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OR ...
  • Page 10: Seguridad Personal

    Español Español  Las eslingas para herramientas nunca deben utilizarse para protección contra caídas de  PELIGRO: j )  Las herramientas caídas se balancearán en la que requiere el trabajador para salir de su estación eslinga para herramientas, lo que podría causar ningún tipo. de trabajo y recuperar la herramienta. La gama de lesiones o la pérdida del equilibrio. eslingas para herramientas de D WALT es la solución Peligro de aplastamiento, corte o enredo. No usar cerca de piezas móviles, mecanismos o ...
  • Page 11: Seguridad General

    Rating Length Material trabajo. Asegurarse de que su calificación coincida  i )  Algunas herramientas no vienen con un orificio o supere el elemento que se conectará (máximo de  Tool Lanyard Wristband Anchor with Lanyard DXDP610310 2 lbs 16.5” expanded; 13.75” relaxed Polyester,Polymer en el mango donde se pueda conectar una 0,91 kg (2 lb). Tool Lanyard Hard Hat Lanyard...
  • Page 12 (Consultar las página 23 para obtener más detalles) c )  Utilizar únicamente con herramientas diseñadas  Webbing Loop específicamente para amarre o con los accesorios DXDP720300 DEWALT adecuados. NUNCA modificar herramientas para 11.34 kg/ 20 mm Polyester Webbing Mini Carabiner crear puntos de conexión. No conectar a una herramienta...
  • Page 13 Español Español Presionar la hebilla hacia DXDP711100 Instrucciones para la eslinga para casco DXDP610400 Eslinga de resorte de pinza a lazo Eslinga para herramientas de resorte DXDP710900 abajo para garantizar que 0,91 kg 0,91 kg 0,91 kg la conexión esté segura. ADVERTENCIA: USAR SOLO PARA AMARRAR CASCOS.
  • Page 14 Español Español ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Al utilizar eslingas y accesorios  Lo que NO se debe hacer Eslinga para herramientas de una o dos patas No conectar haciendo lazos o  para herramientas, siempre se deben seguir las  nudos en la eslinga. a )  Para herramientas que pesen más de 2,26 kg (5 lb), precauciones básicas, incluidas las siguientes: ADVERTENCIA: No envolver la eslinga  no conectar dicha herramienta al cuerpo humano a alrededor o sobre el cuello.
  • Page 15: Mantenimiento Y Limpieza

    Español Español ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: i )  No extender la longitud de la eslinga para Mantener la eslinga y la correa  No intentar desarmar la  Sea cual fuere la combinación  herramientas con otra eslinga para herramientas, unidad ni reparar el equipo. Enviar el equipo de  que utilice, cerciorarse de que no interfiera con el  de muñeca limpias y libres de residuos. Limpiar  vuelta al fabricante, o a la persona o entidades  uso seguro de la herramienta. con un paño húmedo y jabón suave, quitar el  cuerda, etc. autorizadas por escrito por el fabricante para  exceso y secar bien. No utilizar solventes. realizar reparaciones en el equipo. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA VIDA ÚTIL: La vida útil estimada del producto depende de ADVERTENCIA: No transportar objetos con la ...
  • Page 16 © 2021 D WALT. D WALT® es una marca comercial registrada de DEWALT Industrial Tool Co., utilizada bajo que no sea coherente con las instrucciones de DFP Safety Corporation con respecto al uso.  licencia. DFP Safety Corporation determinará la existencia de un defecto en los materiales o la mano de obra de  Todos los derechos reservados. El esquema de colores amarillo y negro es una marca comercial de las acuerdo con los procedimientos establecidos por DFP Safety Corporation. Nadie está autorizado a hacer ...
  • Page 17: La Sécurité Personnelle

    Français Français Les longes à outils ne doivent jamais être utilisées pour la protection contre les  DANGER :  chutes de quelque nature que ce soit.  Risque d’écrasement, de coupure ou d’emmêlement.  Définitions : Symboles et mots d’alerte de sécurité Ne pas utiliser près de pièces mobiles, de mécanismes ou de machines en marche. Ce manuel d'utilisation utilise les symboles et mots d’alerte de sécurité suivants pour vous avertir de situations dangereuses AVERTISSEMENT : c )  Ne pas trop tendre les bras. Toujours garder Ne pas utiliser avec des  et de votre risque de blessures corporelles ou de dommages matériels.
  • Page 18: La Sécurité Dans La Zone De Travail

    Français Français AVERTISSEMENT : j ) Les outils échappés se balanceront sur la longe à outils D WALT est la solution idéale pour la prévention e )  Les longes à outils ou autres produits semblables ne  Ne pas utiliser la longe  doivent jamais être utilisés comme équipement de protection outil, ce qui pourrait causer des blessures ou une perte des chutes d’...
  • Page 19: Longes À Outils

    Polymer Buckle Mini Carabiner Tool Lanyard Wristband Anchor with Lanyard 2 lbs 16.5” expanded; 13.75” relaxed Polyester,Polymer 20mm Elastic Woven DXDP610310 20 mm Polyester Webbing Tool Lanyard Hard Hat Lanyard Polyester,Polymer DXDP610400 2 lbs 34” expanded; 16” relaxed Tool Lanyard...
  • Page 20: Longe À Outil À Conexión Rapide

    Français Français Instructions pour la longe pour casque de sécurité LONGE À OUTIL À CONEXIÓN RAPIDE Longe à outil à ressort DXDP710900 Appuyer sur la bride DXDP610400 0,91 kg 0,91 kg pour vous assurer que la AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT :  Ne pas fixer plusieurs ...
  • Page 21 Français Français AVERTISSEMENT : Longe à outils simple / double Lors de l’utilisation d’un  Longe à ressort avec anneau d’attache DXDP711100 AVERTISSEMENT : Ne pas attacher en  outil de conversion ou d’accessoires d’ancrage,  0,91 kg bouclant ou en nouant la longe. AVERTISSEMENT : l’utilisateur doit s’assurer que la longueur  AVERTISSEMENT : Ne pas enrouler la longe  Ne jamais  maximale de la longe indiquée sur les accessoires  autour ou en diagonale de votre cou. couper le ruban adhésif sur le dessus  est compatible avec la longueur de la longe  du câble d'attache, car cela pourrait AVIS    Avant d’utiliser ce produit, l’utilisateur doit  indiquée sur l’étiquette de la longe à outil. Le non- affaiblir la structure de la longe et ...
  • Page 22: À Ne Pas Faire

    Français Français e )  Toujours s’assurer que les mousquetons sont bien h )  Ne pas utiliser ce produit s’il nuit à l’ é tat de INSPECTION ENTRETIEN ET NETTOYAGE fermés et verrouillés. fonctionnement sécuritaire de l’ o util ou à a ) Il est important de prendre les précautions  l’...
  • Page 23: Numéro D'identification

    ) Numéro de modèle d ) Capacité de charge des longes conformes appropriées (pas avec des  e ) Longueur décontractée www.dfpsafety.com. e ) Matériau de construction câbles ou des cordes) qui sont munis d’un ou de  f ) Normes pertinentes f ) Longueur max. élargie plusieurs mousqueton(s) à double action avec  Un titulaire de DEWALT Industrial Tool Co. œillets captifs.
  • Page 24: Garantie De Deux Ans - Produits De Protection Contre Les Chutes D'objets

    Français GARANTIE DE DEUX ANS – PRODUITS DE PROTECTION CONTRE LES CHUTES D’OBJETS LE TEXTE SUIVANT REMPLACE TOUTES LES GARANTIES OU CONDITIONS, EXPRESSES OU IMPLICITES, Y  COMPRIS LES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN  USAGE PARTICULIER. CETTE GARANTIE EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE AUX ACHETEURS AU DÉTAIL D’ORIGINE DE PRODUITS OU DE  PIÈCES DE PROTECTION CONTRE LES CHUTES D’OBJETS DE DFP SAFETY CORPORATION. CETTE GARANTIE  © 2021 D WALT. D WALT® is a registered trademark of the D WALT Industrial Tool Co., used under license. N’EST NI CESSIBLE NI TRANSFÉRABLE. DFP SAFETY CORPORATION NE DONNE AUCUNE GARANTIE À  QUICONQUE, Y COMPRIS À D’AUTRES ACHETEURS ET/OU UTILISATEURS, ET AUCUNE NE SERA IMPLICITE. All rights reserved.

Table des Matières