TFA_No. 30.1065_Anl_SB_11_21
TFA Dostmann GmbH & Co.KG
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Germany
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
www.tfa-dostmann.de
• Leggere attentamente le istruzioni d'uso e conservarle. Non
utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in
queste istruzioni. Prestate particolare attenzione alle misure di
sicurezza!
• Conservate con cura queste istruzioni per l'uso.
AVVERTENZA
• Tenere lontano dalla portata dei bambini. Le batterie conten-
gono acidi nocivi per la salute. In caso di ingestione o di
contatto con la pelle, gli occhi e le mucose, consultare
immediatamente un medico! Non gettare le batterie nel
fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non smontarle e
non cercare di ricaricarle. Pericolo di esplosione!
ATTENZIONE
• Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non
autorizzate del dispositivo.
• Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e
urti. Solo all'uso in ambienti interni. Proteggere dall'umidità.
Per pulire l'apparecchio utilizzare solo un panno morbido leg-
germente inumidito. Non usare solventi o prodotti abrasivi.
1. Messa in funzione e funzionamento
• Rimuovere la pellicola protettiva e inserire una nuova batte-
ria (1,5 V AAA) con la corretta polarità (polo + a sinistra).
Viene visualizzata la temperatura. Visualizzazione LL.L/
HH.H°C: Fuori del campo di misura.
• Premere il tasto MAX/MIN (sul lato) per visualizzare la tem-
peratura massima (MAX) e minima (MIN) dopo l'ultimo azze-
ramento e per ritornare alla modalità normale. Tenere pre-
muto il tasto MAX/MIN per 3 secondi durante la
visualizzazione di MAX o MIN per azzerare i valori.
• Rimuovere la batteria per spegnere l'apparecchio, se non si
intende utilizzarlo per un periodo prolungato.
• Con magnete e supporto (pieghevole)
• Se il vostro apparecchio non funziona, rivolgetevi al rivendi-
tore presso il quale lo avete acquistato.
2. Smaltimento
È assolutamente vietato gettare le batterie scariche e apparecchi
elettrici fuori uso tra i rifiuti domestici.
In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a smaltire le bat-
terie usate presso i punti vendita o consegnarle presso altri enti
preposti al riciclaggio in conformità alle vigenti disposizioni
nazionali o locali e consegnare il vecchio apparecchio presso un
punto di raccolta per lo smaltimento di apparecchiature elettriche
ed elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico. La restituzio-
ne è gratuita. Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono: Cd=cad-
mio, Hg=mercurio, Pb=piombo
AVVERTENZA!
Uno smaltimento non corretto delle batterie può
comportare danni per l'ambiente e per la salute!
06.12.2021
16:18 Uhr
-10 ... +60 °C
±1°C
11/21
55 x 40 x 15 mm
• Voor gebruik aandachtig lezen. Gebruik het product niet
anders dan in deze handleiding is aangegeven. Volg met
name de veiligheidsinstructies op!
• Deze gebruiksaanwijzing goed bewaren a.u.b.!
WAARSCHUWING
• Houd buiten bereik van kinderen. Batterijen bevatten zuren
die de gezondheid schaden. Bij inslikken of bij contact met
huid, ogen en slijmvliezen onmiddellijk een arts raadplegen!
Batterijen niet in het vuur gooien, niet kortsluiten, niet uit
elkaar halen of opladen. Explosiegevaar!
LET OP
• Het eigenmachtig repareren, verbouwen of veranderen van
het apparaat is niet toegestaan.
• Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen, trillin-
gen en schokken. Alleen geschikt voor het gebruik in ruim-
tes. Tegen vocht beschermen! Maak het apparaat met een
zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen schuur- of
oplosmiddelen gebruiken!
1. Ingebruikneming en bediening
• Verwijder de beschermfolie en plaats een nieuwe batterij
(1,5 V AAA) met de juiste polariteit (+pool naar links). De
temperatuur wordt weergegeven. Weergave LL.L/HH.H°C:
waarden liggen buiten het meetbereik.
• Druk op de MAX/MIN toets (aan de zijkant) om de maximum
(MAX) en minimum (MIN) temperatuur weer te geven sinds
de laatste reset en om terug te keren naar de normale
modus. Houdt de MAX/MIN toets 3 seconden ingedrukt,
wanneer op het display de MAX of MIN waarden verschijnen,
om de waarden te verwijderen.
• Verwijder de batterij, om het apparaat uit te schakelen, als u
het langere tijd niet gebruikt.
• Met magneet en standaard (uitklapbaar).
• Neem contact op met de dealer bij wie u dit product gekocht
heeft als uw apparaat niet werkt.
2. Afvoeren
Batterijen en technische apparaten mogen niet met het huisvuil
worden weggegooid. Als consument bent u wettelijk verplicht om
gebruikte batterijen en accu's bij uw dealer in te leveren of naar de
daarvoor bestemde inleverpunten volgens de nationale of lokale
bepalingen te brengen en om de apparatuur af te geven bij een als
zodanig erkende inleverpunt voor het afvoeren van afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur om een milieuvriendelijk
afvoeren te garanderen. Inleveren in gratis. De benamingen van de
zware metalen zijn: Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood
WAARSCHUWING!
Milieu- en gezondheidsschade
door verkeerde afvoer van batterijen!
Seite 2
Istruzioni per l'uso
Batterie | Battery
Termometro digitale
1 x 1,5 V AAA
nicht inklusive
Gebruiksaanwijzing
not included
Digitale thermometer
T
Instrucciones de uso
Termómetro digital
207 g
• Por favor, lea atentamente antes de utilizarlo. No emplee el dis-
positivo de modo distinto al especificado en estas instruccio-
nes. Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
• Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
ADVERTENCIA
• Mantenga fuera del alcance de los niños. Las pilas contienen
ácidos nocivos para la salud. En caso de ingestión o contacto
con la piel, los ojos o las mucosas, consulte inmediatamente a
un médico. No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, des-
monte ni recargue. ¡Riesgo de explosión!
ATENCIÓN
• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o
modificaciones por su cuenta en el dispositivo.
• No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibra-
ciones ni sacudidas extremas. Solo para interiores. ¡Prote-
gerlo de la humedad! Limpie el dispositivo con un paño
suave, ligeramente humedecido. ¡No utilice productos abra-
sivos o disolventes!
1. Puesta en marcha y funcionamiento
• Retire la película protectora e introduzca una pila nueva
(1,5 V AAA) con la polaridad correcta (polo + a la izquierda).
Se muestra la temperatura. Indicación LL.L/HH.H°C: Fuera
del rango de medición.
• Pulse la tecla MAX/MIN (en el lateral) para visualizar la tem-
peratura máxima (MAX) y mínima (MIN) desde el último rei-
nicio y para volver al modo normal. Mantenga pulsada la
tecla MAX/MIN durante 3 segundos mientras se indican los
valores MAX o MIN para restablecer los valores. Retire la
pila para apagar el dispositivo si no va a utilizarlo por un
largo período de tiempo.
• Con fijación imán y soporte (despegable)
• Si el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento
donde adquirió el producto.
2. Eliminación
No tire los productos ni las pilas usadas a la basura doméstica.
Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y
baterías usadas en el comercio especializado o bien en los centros
de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento
nacional o local y a llevar el dispositivo usado a un punto de reco-
gida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea
eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente. La devo-
lución es gratuita. Las denominaciones de los metales pesados
que contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo.
¡Advertencia!
¡Los daños al medio ambiente y la salud provocados
por la eliminación incorrecta de las pilas!
Kat. Nr. 30.1065.xx