Sera PRECISION Electrovanne CO2 Mode D'emploi page 49

Masquer les pouces Voir aussi pour PRECISION Electrovanne CO2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
• Mezi vodu a magnetický ventil je bezpod-
mínečně nutné vestavět kvalitní zpětný ventil
(např. sera zpětný ventil), aby se zabránilo
zpětnému toku vody v případě např. prázdné
CO
-láhve. Na škody způsobené zpětným
2
průtokem vody v důsledku chybějícího zpět-
ného ventilu se záruka nevztahuje.
Technická data
sera CO
-magnetický ventil je dodáván s DIN
2
zástrčkou s uzemněnou vidlicí a cca 1,5 m PVC
kabelem 3 x 0,75 mm
ný k použití pouze v místnostech.
Napájecí napětí: 230 V / 50/60 Hz
(volitelně)
Příkon:
Přípojky hadiček: pro hadičky 4/6 mm
Jmenovitý průměr
(průchod):
Okolní teplota:
Pracovní tlak:
Doba provozu:
Ochrana:
Izolační třída:
Materiály: vnitřní elementy jsou z ušlechtilé oce-
li, pouzdro a přípojky jsou z poniklované mosa-
zi, těsnění jsou z NBR (butadienakrylonitrilový
kaučuk).
Varování
1. Na děti je třeba dohlédnout, aby si nikdy neh-
rály s přístrojem.
2. Přístroj není určen pro používání osobami
(včetně dětí) s omezenou tělesnou či duševní
schopností nebo pokud jim chybí znalosti a zku-
šenosti, kromě případu, kdy pro jejich bezpeč-
nost, je odpovědná osoba poučí o používání.
3. Pokud je poškozen síťový kabel, je nutné v záj-
mu bezpečnosti, aby výměnu provedl výrobce
či jím pověřený servis nebo kvalifikovaná osoba.
Likvidace přístroje:
Vyřazené přístroje nepatří do komunálního
odpadu!
2
. Pozor: kabel je přípust-
110 V / 50/60 Hz
1,6 VA (Watt)
(vnitřní/vnější průměr)
1 mm
0°C – 50°C (32°F – 122°F)
0 – 4 bar
ED 100%
IP 65
F
Pokud již přístroj nebude nikdy používán, je
spotřebitel povinen zlikvidovat ho v souladu s
platným zákonem o odpadech a odevzdat jej
do patřičné skupiny odpadů. Tím je zaručeno
odborné zhodnocení a zabráněno negativním
dopadům na životní prostředí.
Elektrické přístroje jsou
z tohoto důvodu označeny symbolem:
Garance výrobce:
Při dodržení návodu k použití pracuje sera CO
magnetický ventil spolehlivě. Ručíme za bezpo-
ruchovost našeho výrobku 2 roky od data prodeje.
Ručíme za bezvadný stav při předání. Pokud se
při určeném používání objeví běžné znaky opo-
třebení, není to žádná závada. V tomto případě
jsou jakékoliv nároky vyloučeny. Touto garancí
samozřejmě nejsou omezeny či vyloučeny práv-
ní nároky.
Povšimněte si prosím dodatečných informací (*)
vztahujících se k záruce.
Doporučení:
V každém případě se při závadě obraťte nejdříve
na obchodníka, kde jste přístroj získali. On může
určit, zda se jedná skutečně o případ garance. V
případě zaslání přímo nám, musíme vám případ-
ně zbytečně vzniklé náklady naúčtovat.
Ze záruky je vyloučeno úmyslné porušení sm-
louvy a hrubá nedbalost. Pouze v případě oh-
rožení života, poranění a ohrožení zdraví pod-
statných smluvních povinností a při nutném
ručení dle zákona o záruce výrobků ručí sera
také při lehké nedbalosti. V tomto případě je roz-
sah ručení omezen na náhradu typově shod-
ných předvídatelných škod.
Důležitý dodatek vztahující se k záruce (*):
• Poškození magnetického ventilu vniknutím
vody je ze záruky vyloučeno.
• CO
-průtok musí být ve směru šipky, jinak
2
nelze zaručit bezvadné fungování přístroje. Při
špatném zapojení se ruší záruka i ručení.
Distributor: Sera CZ s.r.o., Chlístovice 32
284 01 Kutná Hora
49
-
2

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sw3252

Table des Matières