Sera PRECISION Electrovanne CO2 Mode D'emploi page 43

Masquer les pouces Voir aussi pour PRECISION Electrovanne CO2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
• A CO
-ellátórendszeren végrehajtandó vál-
2
toztatások előtt húzza ki a sera CO
nesszelep hálózati csatlakozóját.
• A CO
-áramlásnak a nyíl irányában kell tör-
2
ténnie; ellenkező esetben nem biztosítható a
kifogástalan működés. Helytelen csatlakozta-
tás esetén a garancia és a szavatosság nem
érvényes.
• A készüléket csak jól földelt csatlakozó aljzat-
hoz lehet csatlakoztatni. Amennyiben a földe-
lés kapcsán kételye merülne fel, konzultájon
egy villanyszerelővel. A mágnesszelepet
széndioxid-gáz használatához fejlesztették ki.
Más gázokhoz nem engedélyezett a haszná-
lata. A szelep túlnyomás alatt álló gázpalack-
hoz való közvetlen csatlakoztatása megen-
gedhető.
• A víz és a mágnesszelep közé feltétlenül
szükséges egy kiváló minőségű visszacsapó
szelep beépítése (pl. sera visszacsapó sze-
lep), hogy pl. egy üres CO
víz visszaáramlását megakadályozzuk. A
hiányzó visszacsapó szelep miatt visszáram-
ló víz következtében fellépő károk esetén a
garancia nem érvényes.
Műszaki adatok
A sera CO
-mágnesszelepet DIN-szabványú
2
védőérintkezős dugós csatlakozóval és egy kb.
1,5 m hosszú 3 x 0,75 mm
együtt szállítjuk. Figyelem: A kábelt csak belső
térben lehet használni.
Tápfeszültség:
(esetleg)
Teljesítményfelvétel:
Csőcsatlakozók:
Névleges átmérő (átjáró): 1 mm
Környezeti hőmérséklet: 0 °C-50 °C
Nyomás:
Bekapcsolási idő:
A védelem fajtája:
Szigetelési osztály:
-mág-
2
-palack esetén a
2
2
-es PVC-kábellel
230 V / 50/60 Hz
110 V / 50/60 Hz
1,6 VA (Watt)
4/6 mm-es
(belső- ill.
külsőátmérő)
csövekhez
(32 °F-122 °F)
0-4 bar
ED 100 %
IP 65
F
Ipari nyersanyagok: A belső részek nemes acél-
ból, a burkolatok és a csatlakozók nikkelezett
sárgarézből, a tömítések NBR-gumiból készül-
tek.
Figyelmeztetés
1. A gyerekeket mindig tartsa felügyelet alatt,
hogy ne játszhassanak a készülékkel.
2. A készüléket nem használhatja olyan személy
(beleértve a gyerekeket is), aki korlátozott
testi, észlelési vagy szellemi képességű, vagy
akinek nincsen megfelelő tapasztalata és
ismerete, kivéve ha egy az ő biztonságáért
felelős személy felügyeli őt vagy a készülék
használatát irányítja.
3. Ha a hálózati kábel megsérült, a gyártónak,
szolgáltatóhelyének vagy hasonlóan képzett
személynek kell azt kicserélnie, hogy a
veszélyt elkerülje.
Hulladékkezelés:
A készüléket ne a háztartási hulladékkal
együtt dobja ki!
Kérem, az előírásoknak megfelelően kezelje
az elektromos hulladékot.
Érdeklődje meg a lakóhelye szerinti hulladék-
kezelési lehetőséget az elektromos készülé-
kekre vonatkozóan, mivel így biztosítható a kör-
nyezet megfelelő védelme.
Ezért jelölik az elektromos
készülékeket a következő jellel:
Gyártógarancia:
A használati utasítás betartása mellett a sera
CO
-mágnesszelep megbízhatóan üzemel. A
2
termékeink hibamentességét a vásárlás dátu-
mától kezdődően két évig garantáljuk.
Garantáljuk a termék hiánytalanságát átadás-
kor. Amennyiben a rendeltetésszerű használat
során elhasználódási vagy kopási jelenségek
lépnek fel, ezek nem számítanak hibának. Ez
a garancia természetesen semmilyen módon
nem korlátozza vagy szűkíti le a törvényes igé-
nyeket.
Kérjük, vegye figyelembe a garanciához a kieg-
észítő tájékoztatásokat (*).
43

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sw3252

Table des Matières