Page 3
Monteer de bolstang (*) samen met de stekkerdooshouder (-p) en de veiligheidsschakel (-s) en span ook hier alles goed aan volgens de aanhaalmomenten. Samenstelling 1 trekhaak referentie 1388 1 bolstang T45M000 2 borgrondsels M12 – DIN128A 4 bouten M12x70 – DIN931 (*-*’)
Page 4
Monter la tige (*) avec le porteur bloc multiprise (-p) et l’anneau de sécurité (-s) et bien fixer le tout selon la tension. Composition 1 attelage référence 1388 1 tige-boule T45M000 2 rondelles de sûreté M12 – DIN128A 4 boulons M12x70 – DIN931 (*-*’)
Page 5
Assemble the ball (*) with the socket holder (-p) and the security shackle (-s) and tighten here also everything firmly as on tension mentioned. Composition 1 towbar reference 1388 1 ball T45M000 2 security washers M12 – DIN128A 4 bolts M12x70 – DIN931 (*-*’)
Page 6
Anhängekupplung schieben. Stoßstange fixieren. Kugelstange (*) montieren zusammen mit Steckdosebehälter (-p) und Sicherheitskettenglied (-s) und hier auch alles gut anspannen zufolge Spannkraft. Zusammenstellung 1 Anhängekupplung Referenz 1388 1 Kugelstange T45M000 2 Sicherheitsritzel M12 – DIN128A 4 Bolzen M12x70 – DIN931 (*-*’)
Page 7
Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars ≡ het gearceerde gebied moet weggesneden worden Uitsnijding bumper “B” = de bumper “O” = de onderrand van de bumper “M” = het midden van de bumper ≡ la zone hachurée doit être découpée Découpe pare-chocs “B”...
Page 8
De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen. La zone de dégagement doit être garantie conformément à l’annexe VII, illustration 30 de la directive 94/20/CE. The clearance specified in appendix VII, diagram 30 of guideline 94/20/EG must be guaranteed.