Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Informations complémentaires..................... 7 1.2 Conventions typographiques......................8 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 8 Sécurité................................. 11 Performances............................18 Installation..............................19 Mise en service............................22 Connexions et éléments de commande..................25 Utilisation..............................28 7.1 Mise en marche de l’appareil.......................
Page 4
Table des matières 7.6 Fonctions en mode DMX 12 canaux..................39 7.7 Fonctions en mode DMX 52 canaux..................41 Données techniques..........................44 Câbles et connecteurs........................... 47 Dépannage..............................48 Nettoyage..............................50 Protection de l’environnement......................51 Colors StarBar 12 bar à LEDs...
à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. Colors StarBar 12 bar à LEDs...
Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
Page 9
Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Page 10
Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : surface brûlante. Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. Colors StarBar 12 bar à LEDs...
Sécurité Sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à une utili‐ sation domestique. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation.
Page 12
Sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
Page 13
Sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N'utilisez pas l'appareil lorsque des caches, dispositifs de protection ou compo‐...
Page 14
Sécurité AVERTISSEMENT Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs. AVERTISSEMENT Danger de brûlures La surface de l’appareil peut devenir très chaude durant l’utilisation. Pendant l’utilisation, ne touchez jamais l’appareil à...
Sécurité REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur. Tenez l’appareil éloigné des flammes nues. REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à...
Page 16
Sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre «...
Page 17
Sécurité REMARQUE ! Éventuels dommages dus à un fusible incorrect L’utilisation des fusibles d’un autre type peut entraîner des dommages graves sur l’appareil. Risque d’incendie ! Utilisez uniquement des fusibles du même type. Colors StarBar 12 bar à LEDs...
Performances Performances Caractéristiques particulières de l’appareil : Barre à LED avec 12 × LED WW et 12 × segment RGB Idéal pour attirer l’attention sur les scènes et dans les discothèques Contrôle par DMX (4 modes différents) ou par les touches et l’écran de l’appareil Shows automatiques préprogrammés Effet stroboscopique Fonctionnement maître / esclave...
Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. AVERTISSEMENT Risque de blessures par la chute de l'appareil Assurez-vous que le montage soit conforme aux normes et consignes en vigueur...
Page 20
Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1,5 m. Vérifiez que la ventilation est toujours suffisante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de...
Page 21
Installation Possibilités de fixation Vous pouvez installer l’appareil debout ou avec la tête en bas. Pendant son utilisation, l’appa‐ reil doit toujours être fixé sur une surface solide ou un support certifié. Utilisez les ouvertures prévues pour la fixation de l’étrier en deux parties. Travaillez toujours à...
Mise en service Mise en service Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché. Pour toutes les conne‐ xions, utilisez des câbles de qualité qui doivent être les plus courts possibles. Posez les câbles afin que personne ne marche dessus ni ne trébuche. Colors StarBar 12 bar à...
Page 23
Mise en service Connexions en mode DMX Raccordez l'entree DMX de l'appareil à la sortie DMX d'un contrôleur DMX ou d'un autre appa‐ reil DMX. Raccordez la sortie du premier appareil DMX à l'entrée du second appareil et ainsi de suite.
Page 24
Mise en service Connexions en mode de fonc‐ Si vous configurez un groupe d’appareils en mode maître/esclave, le premier appareil com‐ tionnement « Master/Slave » mande les autres et permet un spectacle automatique piloté et synchronisé par la musique. Cette fonction est particulièrement utile pour démarrer un spectacle sans grands travaux de programmation.
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Colors StarBar 12 bar à LEDs...
Page 26
Connexions et éléments de commande 1 [POWER IN] Prise d’entrée verrouillable (Power Twist) pour l'alimentation électrique d’un appareil raccordé. 2 [F1AL250V] Fusible 3 [POWER OUT] Prise d’entrée verrouillable (Power Twist) pour l'alimentation électrique d’autres appareils 4 Microphone intégré 5 Écran 6 Touches de commande [MENU] Sert à...
Page 27
Connexions et éléments de commande [ENTER] Pour sélectionner une option du mode de fonctionnement concerné ou confirmer la valeur réglée 7 [DMX IN] Entrée DMX 8 [DMX OUT] Sortie DMX Colors StarBar 12 bar à LEDs...
Utilisation Utilisation 7.1 Mise en marche de l’appareil Branchez l’appareil sur le secteur pour le faire démarrer. Quelques secondes après, l’écran affiche le déroulement d’une réinitialisation. L’appareil est ensuite prêt à fonctionner. 7.2 Menu principal Appuyez sur [MENU]pour activer le menu principal et sélectionner un mode de fonctionne‐ ment ou pour revenir à...
Page 29
Utilisation Mode de fonctionnement Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé par le biais de DMX. « DMX » Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « Addr » . Appuyez sur [ENTER]. Avec sélectionnez une adresse DMX dans la plage de «...
Page 30
Utilisation Mode de fonctionnement Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil est commandé en tant qu’esclave dans une confi‐ « Master/Slave » guration maître/esclave mais non par le biais de DMX. Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « SLNd » . Appuyez sur [ENTER].
Page 31
Utilisation Mode de fonctionnement Un show automatique préprogrammé peut être activé seulement lorsque l’appareil fonctionne « Mode automatique » en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave. Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [MENU] à...
Utilisation Motif monochrome constant Un motif monochrome constant peut être activé seulement lorsque l'appareil fonctionne en mode autonome ou en tant que maître dans une configuration maître/esclave. Ce réglage n’est utile que lorsque l’appareil n’est pas commandé par le biais de DMX. Appuyez sur [MENU] à...
Utilisation Gradateur manuel « Manu » vous permet de régler manuellement l’intensité des couleurs individuelles. Appuyez sur [MENU] à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'écran affiche « Manu » . Appuyez sur [ENTER]. À l’aide de sélectionnez la couleur souhaitée ; affichage « red » , « Gree » , « bLue » et «...
Utilisation 7.4 Fonctions en mode DMX 6 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
Page 36
Utilisation Canal Valeur Fonction 248…255 Lecture commandée par la musique 0…255 Vitesse croissante, uniquement quand canal 5 = 8…247) Colors StarBar 12 bar à LEDs...
Utilisation 7.5 Fonctions en mode DMX 8 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité (de 0 % à 100 %) 0…255 Effet stroboscopique 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
Page 38
Utilisation Canal Valeur Fonction … … 227…247 Changement de couleur 59 248…255 Lecture commandée par la musique 0…255 Vitesse croissante, uniquement quand canal 7 = 8…247) Colors StarBar 12 bar à LEDs...
Utilisation 7.6 Fonctions en mode DMX 12 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité totale (de 0 % à 100 %) 0…255 Effet stroboscopique 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 1 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 1 0…255 Intensité...
Page 40
Utilisation Canal Valeur Fonction 8…12 Changement de couleur 1 13…16 Changement de couleur 2 17…20 Changement de couleur 3 21…24 Changement de couleur 4 … … 227…247 Changement de couleur 59 248…255 Lecture pilotée par la musique 0…255 Vitesse croissante, uniquement quand canal 7 = 8…247) Colors StarBar 12 bar à...
Utilisation 7.7 Fonctions en mode DMX 52 canaux Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité totale (0 % à 100 %) 0…255 Effet stroboscopique 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %), segment 1 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 1 0…255 Intensité...
Page 42
Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %), segment 3 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %), segment 3 0…255 Intensité du blanc (de 0 % à 100 %), segment 3 …...
Page 43
Utilisation Canal Valeur Fonction 8…12 Changement de couleur 1 13…16 Changement de couleur 2 17…20 Changement de couleur 3 21…24 Changement de couleur 4 … … 227…247 Changement de couleur 59 248…255 Lecture pilotée par la musique 0…255 Vitesse croissante, uniquement quand canal 51 = 8…247) Colors StarBar 12 bar à...
Données techniques Données techniques Source lumineuse 12 × LED WW Beam, 3 W 72 × LED 5050 SMD RGB Propriétés de la Température de couleur 3050 K LED WW Beam Indice de rendu de CRI, RA 80 couleur Caractéristiques optiques Angle de dispersion 3°...
Page 45
Données techniques Connexions de sortie Alimentation électrique Prise de sortie verrouillable (Power Twist) Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles Puissance consommée 85 W Tension d'alimentation 100 – 240 V 50/60 Hz Fusible 5 mm × 20 mm, 1 A, 250 V, à action retardée Indice de protection IP20 Options de montage...
Page 46
Données techniques Informations complémentaires Conçu pour l’utilisation en extérieur Mélange de couleurs WW / RGB Type LED x-en-1 et LEDs monochromes Sans ventilateur Télécommande Pas possible DMX sans fil LED à commander séparément Boîtier Métal, noir Colors StarBar 12 bar à LEDs...
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Dépannage Dépannage Nous mentionnons ci-après quelques problèmes susceptibles de se produire en fonctionne‐ ment. Vous trouverez sous ce point quelques propositions de dépannage simple : Colors StarBar 12 bar à LEDs...
Page 49
à un circuit d’in‐ terfaçage DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. Colors StarBar 12 bar à LEDs...
Nettoyage Nettoyage Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐ neuse. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les envi‐ ronnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de pous‐ sières importants sur le système optique de l’appareil.
Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plas‐ tique et des emballages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.