Table des matières Table des matières Remarques générales..........................6 1.1 Informations complémentaires..................... 7 1.2 Conventions typographiques......................8 1.3 Symboles et mots-indicateurs....................... 9 Consignes de sécurité........................... 12 Performances............................20 Installation..............................22 Connexions et éléments de commande..................30 Utilisation..............................37 6.1 Mise en marche et arrêt de l’appareil..................37 6.2 Menu principal..........................
Page 4
Table des matières 6.7 Fonctions en mode DMX 28 canaux..................60 Données techniques..........................73 Câbles et connecteurs........................... 76 Dépannage..............................77 Nettoyage..............................80 Protection de l’environnement......................82 Star Shot Laser FX Effet LED...
à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. Star Shot Laser FX Effet LED...
Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par mot- Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour clé...
Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
Remarques générales Instructions Les différentes étapes d'une instruction sont numérotées consécutivement. Le résultat d'une étape est en retrait et mis en évidence par une flèche. Exemple : Allumez l’appareil. Appuyez sur [AUTO]. ð Le fonctionnement automatique est démarré. Eteignez l’appareil. 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation.
Page 10
Remarques générales Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
Page 11
Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : rayon laser. Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. Star Shot Laser FX Effet LED...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour produire un effet d’éclairage électronique au moyen de la tech‐ nique LED et pour projeter des effets lumineux laser. Cet appareil a été conçu pour un usage professionnel et ne convient pas à...
Page 13
Consignes de sécurité Exigences fondamentales quant Informations basées sur la norme DIN EN 60825-1:2015. La consigne de prévention des acci‐ à la sécurité des appareils à dents correspondante définie par la caisse allemande de prévoyance contre les accidents est la laser consigne BGV-B2.
Page 14
Consignes de sécurité Sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
Page 15
Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
Page 16
Consignes de sécurité DANGER Rayonnement laser – Ne pas s’exposer au rayon L’appareil est équipé d'un laser de la classe 3R conformément à la classification selon la norme EN 60825-1:2015. Ne pas regarder dans le rayon laser. Ceci peut provoquer des lésions des yeux. Ne pas s’exposer au rayon laser. Le rayon laser peut provoquer des brûlures.
Page 17
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs. REMARQUE ! Risque d’incendie Ne recouvrez jamais les fentes d’aération. Ne montez pas l’appareil à proximité directe d’une source de chaleur.
Page 18
Consignes de sécurité REMARQUE ! Conditions d’utilisation L’appareil est conçu pour une utilisation en intérieur. Pour ne pas l’endommager, n’exposez jamais l’appareil à des liquides ou à l’humidité. Évitez toute exposition directe au soleil, un encrassement important ainsi que les fortes vibrations. Utilisez l’appareil seulement sous les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre «...
Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé...
Performances Performances L’appareil est caractérisé par une combinaison unique d’effets laser et LED. Équipement laser: – Rouge (650 nm), 100 mW – Vert (532 nm), 30 mW Équipement LED – Effet wash : 4 LED (1 × rouge, 1 × verte, 1 × bleue, 1 × UV, à 1 W) –...
Page 21
Performances Pour des raisons technologiques, la puissance lumineuse des LEDs se réduit pendant la durée de vie. Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez pro‐ longer la durée d’utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à...
Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Vous pouvez installer l'appareil en position verticale ou dans une position suspendue.
Page 23
Installation Interrupteur de sécurité (arrêt d’urgence) Branchez l’interrupteur externe de sécurité (non compris dans la livraison) à la prise de conne‐ xion de l’appareil prévue à cet effet. En appuyant sur l’interrupteur, le faisceau laser se coupe immédiatement. Observez les consignes de sécurité du fabricant du commutateur et les règlements pour une utilisation conforme.
Page 24
Installation Hauteur minimale Lors de l'installation, respectez la hauteur minimale applicable pour garantir la sécurité des personnes et respectez les valeurs limites de rayonnement maximal de l'œil ou de la peau avec un laser. La détermination de ces valeurs limites dépendent au cas par cas des conditions d'environne‐ ment et doit être basée sur la norme applicable DIN EN 60825-1:2015 par le responsable de protection laser en charge sur le site.
Page 25
Installation DANGER Observez les instructions du chapitre « Consignes de sécurité » dans la notice d'utilisation. Afin d’éviter toute exposition accidentelle au rayon laser, retirez la clé de sécurité avant le début de l’installation de l’appareil. AVERTISSEMENT Rayonnement laser diffusé La fixation insuffisante de composants supplémentaires peut être à...
Page 26
Installation REMARQUE ! Risque de surchauffe La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 2,0 m. Assurez une ventilation suffisante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. Star Shot Laser FX Effet LED...
Page 27
Installation Mise en place de la pile dans la Déplacez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la télécommande manière d’un tiroir. Placez la pile à l’intérieur. La pile est placée correctement lorsque le pôle positif est orienté...
Page 28
Installation REMARQUE ! Risque de dommages dus aux piles qui fuient Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l’appareil. Lorsque vous ne l’utilisez pas durant une période prolongée, retirez les piles et batteries de l’appareil. REMARQUE ! Risque d’incendie en cas d’inversion de la polarité Les piles et batteries insérées dans le mauvais sens peuvent détruire l’appareil ainsi que les piles et batteries en soi.
Page 29
Installation Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur. Star Shot Laser FX Effet LED...
Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande Star Shot Laser FX Effet LED...
Page 31
Connexions et éléments de commande 1 LED pour l’effet flower. 2 LED pour l'effet stroboscopique. 3 LED pour l’effet wash. 4 Récepteur à infrarouges pour la télécommande. 5 Orifice de sortie du laser 6 Œillet pour une corde de sécurité 7 Écran et touches de commande : [MENU] Sert à...
Page 32
Connexions et éléments de commande [DOWN] Décrémente la valeur affichée d’une unité. [DMX] La LED indique qu'un signal est présent à l'entrée DMX. [SOUND] La LED est allumée lorsque le microphone intégré pour la commande par la musique reçoit un signal. [AUTO] Cette LED est allumée lorsqu’un show automatique se déroule.
Page 33
Connexions et éléments de commande 8 Vis de blocage de la poignée. 9 [LOCK] Interrupteur de sécurité à clé : active ou désactive la sortie laser. 10 [REMOTE] Connexion pour un interrupteur de sécurité disponible en option (arrêt d’urgence). Un adaptateur d’interrupteur avec fiche jack est fourni.
Page 34
Connexions et éléments de commande 13 [POWER] Châssis CEI avec porte-fusible pour l’alimentation électrique. Si le fusible est fondu, coupez l’appareil du réseau élec‐ trique et remplacez le fusible par un nouveau fusible de même type. [POWER OUTPUT] Prise CEI pour l’alimentation électrique d'autres appareils. Star Shot Laser FX Effet LED...
Page 35
Connexions et éléments de commande Télécommande Star Shot Laser FX Effet LED...
Page 36
Connexions et éléments de commande 21 Interrupteur principal pour mettre l’appareil sous et hors tension. 22 Changement de couleurs en avant ou en arrière. 23 Pause A : Effet wash B : Effet flower C : Effet laser 25 Touches numériques pour le réglage de la vitesse de défilement (0 : lente, 9: rapide) 26 Active le mode de fonctionnement «...
Utilisation Utilisation 6.1 Mise en marche et arrêt de l’appareil Mise en marche Effectuez les étapes suivantes pour mettre l’appareil en marche : Vérifiez que toutes les mesures de sécurité laser ont été prises. Assurez-vous que per‐ sonne ne se trouve dans la zone du rayon laser. Branchez à...
Utilisation Mise en arrêt Effectuez les étapes suivantes pour arrêter l’appareil : Tournez la clé de sécurité en position « OFF » pour arrêter le rayon laser et enlevez la clé. Conservez la clé de sécurité en un endroit sûr. Débranchez l'appareil du réseau électrique.
Page 39
Utilisation Menu Auto Ce menu vous permet de choisir un show automatique, qui commande au choix le laser, les LED d’effet wash, les LED d’effet flower ou les LED stroboscopiques, ou une combinaison de toutes. Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal. Appuyez à...
Page 40
Utilisation Groupe show Éléments utilisés Plage de valeurs « AutF » LED stroboscopiques placées en cercle AF01 … AF10 « AutN » Toutes AN01 … AN08 Star Shot Laser FX Effet LED...
Page 41
Utilisation Menu son Ce menu vous permet de choisir un show automatique commandé par la musique, qui com‐ mande au choix le laser, les LED d’effet wash, les LED d’effet flower ou les LED stroboscopi‐ ques, ou une combinaison de toutes. Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal.
Page 42
Utilisation Menu Color Ce menu vous permet de régler la couleur des LED pour l’effet wash. En outre, un effet strobos‐ copique peut être activé pour ces LED. Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal. Appuyez à plusieurs reprises sur [MENU] ou [UP] et [DOWN] pour sélectionner le point de menu «...
Page 43
Utilisation Mode de fonctionnement DMX Dans ce mode de fonctionnement, l’appareil est contrôlé par un contrôleur DMX. Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal. Appuyez à plusieurs reprises sur [MENU] ou [UP] et [DOWN] pour sélectionner le point de menu «...
Page 44
Utilisation Pour revenir au menu principal sans opérer de modification, appuyez sur [MENU]. Mode de fonctionnement SLAVE Lorsqu’il est en ce mode, l’appareil suit exactement le mode du maître auquel il est raccordé. Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal. Appuyez à...
Page 45
Utilisation Menu System Dans ce menu, vous pouvez effectuer divers réglages. Appuyez sur [MENU] pour ouvrir le menu principal. Appuyez à plusieurs reprises sur [MENU] ou [UP] et [DOWN] pour sélectionner le menu « SYS » puis confirmez avec [ENTER]. Modifiez le paramètre respectivement indiqué...
Utilisation 6.4 Fonctions en mode DMX 3 canaux Canal Valeur Fonction Sélection des éléments pour le show automatique préprogrammé 0…5 Blackout 6…55 LED à effet wash 56…105 LED à effet flower 106…155 Laser 156…205 LED stroboscopiques placées en cercle 206…255 Toutes Sélection d'un show automatique préprogrammé...
Page 48
Utilisation Canal Valeur Fonction 33…64 Show automatique 2 65…96 Show automatique 3 97…128 Show automatique 4 129…160 Show automatique 5 161…192 Show automatique 6 193…224 Show automatique 7 225…255 Show automatique 8 Show pour les LED à effet flower si canal 1 = 56…105 0…5 LED éteintes (blackout) 6…30...
Page 49
Utilisation Canal Valeur Fonction 106…130 Show automatique 5 131…155 Show automatique 6 156…180 Show automatique 7 181…205 Show automatique 8 206…230 Show automatique 9 231…255 Show automatique 10 Show pour le laser si canal 1 = 106…155 0…5 Laser éteint (blackout) 6…46 Show automatique 1 47…88...
Page 50
Utilisation Canal Valeur Fonction 215…255 Show automatique 6 Show pour les LED stroboscopiques placées en cercle si canal 1 = 156…205 0…5 LED éteintes (blackout) 6…32 Show automatique 1 33…64 Show automatique 2 65…96 Show automatique 3 97…128 Show automatique 4 129…160 Show automatique 5 161…192...
Utilisation Canal Valeur Fonction 6…85 Show automatique 1 86…170 Show automatique 2 171…255 Show automatique 3 0…250 Vitesse de déroulement du show sélectionné, lente à rapide 251…255 Commande par la musique pour le show sélectionné 6.5 Fonctions en mode DMX 5 canaux Canal Valeur Fonction...
Page 52
Utilisation Canal Valeur Fonction 33…64 Show automatique 2 65…96 Show automatique 3 97…128 Show automatique 4 129…160 Show automatique 5 161…192 Show automatique 6 193…224 Show automatique 7 225…255 Show automatique 8 Sélection d'un show automatique préprogrammé pour les LED à effet flower 0…5 LED éteintes (blackout) 6…30...
Page 53
Utilisation Canal Valeur Fonction 106…130 Show automatique 5 131…155 Show automatique 6 156…180 Show automatique 7 181…205 Show automatique 8 206…230 Show automatique 9 231…255 Show automatique 10 Sélection d'un show automatique préprogrammé pour le laser 0…5 Laser éteint (blackout) 6…46 Show automatique 1 47…88...
Page 54
Utilisation Canal Valeur Fonction 215…255 Show automatique 6 Sélection d'un show automatique préprogrammé pour les LED stroboscopiques placées en cercle 0…5 LED éteintes (blackout) 6…32 Show automatique 1 33…64 Show automatique 2 65…96 Show automatique 3 97…128 Show automatique 4 129…160 Show automatique 5 161…192...
Utilisation 6.6 Fonctions en mode DMX 11 canaux Canal Valeur Fonction Réglages des LED à effet wash 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
Page 56
Utilisation Canal Valeur Fonction 19…32 Vert 33…46 Bleu 47…60 Ambré 61…74 Rouge + vert 75…88 Rouge + bleu 89…102 Rouge + ambré 103…116 Vert + bleu 117…130 Vert + ambré 131…144 Bleu + ambré 145…158 Rouge + vert + bleu 159…172 Rouge + vert + ambré...
Page 57
Utilisation Canal Valeur Fonction 201…214 Rouge + vert + bleu + ambré 215…228 Changement de couleur 1 229…242 Changement de couleur 2 243…255 Changement de couleur 3 Effet stroboscopique, quand canal 6 = 6…214 0…5 Pas d’effet stroboscopique 6…250 Effet stroboscopique, vitesse croissante 251…255 Effet stroboscopique piloté...
Page 58
Utilisation Canal Valeur Fonction 0…5 Laser éteint (blackout) 6…48 Rouge 49…89 Vert 90…131 Rouge + vert 132…173 Flash rouge + vert 174…215 Flash vert + rouge 216…255 Flash rouge + flash vert Effet stroboscopique 0…5 Pas d’effet stroboscopique 6…250 Effet stroboscopique, vitesse croissante 251…255 Effet stroboscopique piloté...
Page 59
Utilisation Canal Valeur Fonction 1…127 Rotation dans le sens des aiguilles d’une montre, vitesse croissante Pas de rotation 129…255 Rotation dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, vitesse croissante Réglages pour les LED stroboscopiques placées en cercle 0…5 LED éteintes (blackout) 6…10 LED allumées 11…250...
Utilisation 6.7 Fonctions en mode DMX 28 canaux Canal Valeur Fonction Réglages pour le module à effet wash 1 0…255 Intensité du rouge (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité du vert (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité...
Page 61
Utilisation Canal Valeur Fonction 0…255 Intensité du bleu (de 0 % à 100 %) 0…255 Intensité UV (de 0 % à 100 %) 0…100 Gradateur 101…250 Effet stroboscopique, vitesse croissante 251…255 Effet stroboscopique piloté par la musique Réglages pour le module à effet wash 3 0…255 Intensité...
Page 62
Utilisation Canal Valeur Fonction Réglages pour le module à effet flower 1 0…5 LED éteinte (blackout) 6…18 Rouge 19…32 Vert 33…46 Bleu 47…60 Ambré 61…74 Rouge + vert 75…88 Rouge + bleu 89…102 Rouge + ambré 103…116 Vert + bleu 117…130 Vert + ambré...
Page 63
Utilisation Canal Valeur Fonction 159…172 Rouge + vert + ambré 173…186 Rouge + bleu + ambré 187…200 Vert + bleu + ambré 201…214 Rouge + vert + bleu + ambré 215…228 Changement de couleur 1 229…242 Changement de couleur 2 243…255 Changement de couleur 3 Effet stroboscopique, quand canal 16 = 6…214 0…5...
Page 64
Utilisation Canal Valeur Fonction 251…255 Changement de couleurs piloté par la musique Réglages pour le module à effet flower 2 0…5 LED éteinte (blackout) 6…18 Rouge 19…32 Vert 33…46 Bleu 47…60 Ambré 61…74 Rouge + vert 75…88 Rouge + bleu 89…102 Rouge + ambré...
Page 65
Utilisation Canal Valeur Fonction 145…158 Rouge + vert + bleu 159…172 Rouge + vert + ambré 173…186 Rouge + bleu + ambré 187…200 Vert + bleu + ambré 201…214 Rouge + vert + bleu + ambré 215…228 Changement de couleur 1 229…242 Changement de couleur 2 243…255 Changement de couleur 3 Effet stroboscopique, quand canal 18 = 6…214...
Page 66
Utilisation Canal Valeur Fonction 0…250 Vitesse croissante 251…255 Changement de couleurs piloté par la musique Réglages pour le module à effet flower 3 0…5 LED éteinte (blackout) 6…18 Rouge 19…32 Vert 33…46 Bleu 47…60 Ambré 61…74 Rouge + vert 75…88 Rouge + bleu 89…102 Rouge + ambré...
Page 67
Utilisation Canal Valeur Fonction 131…144 Bleu + ambré 145…158 Rouge + vert + bleu 159…172 Rouge + vert + ambré 173…186 Rouge + bleu + ambré 187…200 Vert + bleu + ambré 201…214 Rouge + vert + bleu + ambré 215…228 Changement de couleur 1 229…242 Changement de couleur 2 243…255 Changement de couleur 3...
Page 68
Utilisation Canal Valeur Fonction Vitesse du changement des couleurs quand canal 20 = 215…255 0…250 Vitesse croissante 251…255 Changement de couleurs piloté par la musique Réglages pour le laser Sélection d’effet de couleur 0…5 Laser éteint (blackout) 6…48 Rouge 49…89 Vert 90…131 Rouge + vert...
Page 69
Utilisation Canal Valeur Fonction 0…5 Pas d’effet stroboscopique 6…250 Effet stroboscopique, vitesse croissante 251…255 Effet stroboscopique piloté par la musique Rotation de l’axe de projection laser Pas de rotation 1…127 Rotation dans le sens des aiguilles d’une montre, vitesse croissante Pas de rotation 129…255 Rotation dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, vitesse croissante Réglages pour les LED stroboscopiques placées en cercle...
Page 70
Utilisation Canal Valeur Fonction Sélection des éléments pour le show automatique préprogrammé 0…5 Blackout 6…55 LED à effet wash 56…105 LED à effet flower 106…155 Laser 156…205 LED stroboscopiques placées en cercle 206…255 Toutes Réglages pour le show automatique préprogrammé Sélection d'un show automatique préprogrammé...
Page 71
Utilisation Canal Valeur Fonction 65…96 Show automatique 3 97…128 Show automatique 4 129…160 Show automatique 5 161…192 Show automatique 6 193…224 Show automatique 7 225…255 Show automatique 8 Show pour les LED à effet flower si canal 26 = 56…105 0…5 LED éteintes (blackout) 6…30...
Page 72
Utilisation Canal Valeur Fonction 131…155 Show automatique 6 156…180 Show automatique 7 181…205 Show automatique 8 206…230 Show automatique 9 231…255 Show automatique 10 0…250 Vitesse de déroulement du show sélectionné, lente à rapide 251…255 Commande par la musique pour le show sélectionné Star Shot Laser FX Effet LED...
Données techniques Données techniques Médium laser Rouge : 650 nm (typique) Vert : 532 nm (typique) Puissance laser Rouge : 100 mW Vert : 30 mW Classification laser selon EN 60825-1:2015 Source lumineuse Effet wash 4 × LED RGBUV, 1 W Effet flower 84 ×...
Page 74
Données techniques Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles Connexions de sortie Alimentation électrique Prise CEI C13 Contrôle par DMX Prise XLR, 3 pôles Interrupteur d'arrêt d'ur‐ Prise jack en 6,35 mm gence (en option) via adaptateur fourni Puissance consommée 70 W Tension d'alimentation 100 –...
Page 75
Données techniques Conditions d’environne‐ Plage de température 0 °C…40 °C ment Humidité relative 50 %, sans condensation Informations complémentaires Modèle similaire Unité combinée Contrôle par DMX Maître/esclave Télécommande Inclue Commande par la musique Écran Star Shot Laser FX Effet LED...
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience lumineuse parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Dépannage Dépannage REMARQUE ! Risque de perturbations durant la transmission des données Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs.
Page 78
Dépannage Symptôme Remède L’appareil ne fonctionne pas, pas de lumière 1. Vérifiez le branchement électrique et le fusible. 2. Vérifiez l’interrupteur de sécurité à clé. 3. Vérifiez l’interrupteur externe de sécurité (par ex. bouton d’arrêt d’urgence). Aucune réaction sur le contrôleur DMX 1.
Page 79
Dépannage Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez con‐ tacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de contact sur le site www.thomann.de. Star Shot Laser FX Effet LED...
Nettoyage Nettoyage DANGER Rayonnement laser Observez les instructions du chapitre « Consignes de sécurité » du présent manuel. Afin d’éviter toute exposition accidentelle au rayon laser, retirez la clé de sécurité avant le début du nettoyage de l’appareil. Lentilles optiques Nettoyez les lentilles optiques accessibles de l’extérieur afin d’optimiser la puissance lumi‐...
Page 81
Nettoyage Grilles d’aération Les grilles d’aération de l’appareil doivent être débarrassées des impuretés comme la pous‐ sière, etc. Éteignez l’appareil avant le nettoyage et débranchez les appareils du secteur. Utilisez exclusivement des produits de nettoyage PH neutre, sans solvant et non abrasifs. Nettoyez l’appareil avec un chiffon légèrement humide qui ne peluche pas.
Protection de l’environnement Protection de l’environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu’ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l’emballage.
Page 83
Protection de l’environnement Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques. Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux.