D-1
MESURES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Faire réaliser le travail d'entretien par le
personnel qualifié.
Toujours exercer la plus grande prudence pour
travailler à proximité de pièces en mouvement.
Si un problème ne peut pas être corrigé en
suivant les instructions, emmener la machine à
l'Atelier de Service sur le Terrain le plus proche.
-----------------------------------------------------------------------
LES CHOCS ÉLECTRIQUES peuvent être mortels.
• Ne pas toucher les pièces sous
alimentation électrique ou l'électrode
les mains nues ou avec des
vêtements humides.
• S'isoler du travail et du sol.
• Toujours porter des gants isolants secs.
------------------------------------------------------------------------
ENTRETIEN
Le seul entretien nécessaire pour la Multi-Weld 350 est
le nettoyage de la saleté et des détritus pouvant conta-
miner les éléments internes ou gêner le bon refroidisse-
ment des composants actifs, ce qui provoquerait une
interruption prématurée pour cause de température
excessive.
La procédure de nettoyage recommandée est la suiv-
ante:
1. Prendre soin de débrancher le câble d'entrée du
Convertisseur afin de retirer sa puissance d'entrée.
2. Retirer les quatre vis qui maintiennent le panneau
des évents arrière puis ôter le panneau pour laisser
apparaître les dissipateurs du tunnel de refroidisse-
ment. (Voir la Figure 4 ci-dessous):
Figure 4
ENTRETIEN
3. En tenant l'appareil par ses poignées avant de
telle sorte que l'arrière soit vers le bas, secouer
pour faire tomber les détritus non collés. Il peut
s'avérer nécessaire de racler les ailettes du dis-
sipateur pour en éliminer les détritus coincés.
4. Si besoin est, ôter la protection de la console et,
en utilisant les poignées du patin pour tenir la
machine à l'envers, en faire sortie prudemment
tout détritus restant, ou bien souffler de l'air à
pression faible.
5. Remonter le Convertisseur nettoyé en inversant
les points précédents.
CALIBRAGE DES MESUREURS
NUMÉRIQUES
Si le calibrage de l'un des mesureurs numériques
s'avérait nécessaire, des condensateurs d'ajustement
pour le calibrage des mesureurs se trouvent sur le
Tableau de Circuits Imprimés de Contrôle de
Soudage à l'intérieur du Module de Contrôle (Voir la
Figure 5). Le calibrage doit être effectué avec une
charge de courant de Sortie, de telle sorte que les
mesureurs affichent les valeurs Réelles (et non pas
les valeurs Pré-établies). Il est recommandé que les
niveaux de calibrage se situent près des valeurs de la
plaque signalétique, pour plus d'exactitude, et qu'ils
soient comparés avec des mesureurs « maîtres »
ayant une exactitude avec une marge inférieure à 2%.
L'exactitude de L'AMPEREMETRE doit se trouver aux
environs de 3% des ampères de soudage enregistrés.
Le condensateur d'ajustement de L'AMPEREMETRE
(R561) se situe près du centre du Panneau de
Circuits Imprimés de Contrôle de la Soudure juste en
dessous du condensateur d'ajustement du
VOLTMÈTRE (R562). Une rotation de la vis de
réglage du condensateur d'ajustement dans le sens
des aiguilles d'une montre fait diminuer la lecture du
mesureur.
L'exactitude du VOLTMÈTRE doit se trouver aux envi-
rons de 3% des volts de soudage enregistrés. Le con-
densateur d'ajustement du VOLTMÈTRE (R562) se
situe près du centre du Panneau de Circuits Imprimés
de Contrôle de la Soudure juste au-dessus du con-
densateur d'ajustement de l'AMPÈREMÈTRE (R561).
Une rotation de la vis de réglage du condensateur d'a-
justement dans le sens des aiguilles d'une montre fait
diminuer la lecture du mesureur. Pour plus d'exacti-
tude, le voltmètre « maître » doit être branché aussi
près que possible de la borne « ÉLECTRODE + » et
du boulon du fil de « TRAVAIL ».
MULTI-WELD 350
D-1