l i n da b | we s implif y c o nst r uc t io n
Integra
Contents
Indhold
Innehållsförteckning
Sisällysluettelo
Inhalt
Sommario
Содержание
Sommaire
Maintenance
Vedligeholdelse
Underhåll
Huolto
Wartung
Manutenzione
Обслуживание
Entretien
Symbols
Symboler
Symboler
Symbolit
Symbole
Simboli
Обозначения
Symboles
2
Symbols / Symboler / Symbolit / Symbole / Simboli / Обозначения / Symboles
PC6
PC7
RC14
RC15
NC19
RCG
LCP/LKP
Accessories - Order code / Tilbehør - Bestillings kode / Tillbehör - Beställningskod /
Lisävarusteet - Tilauskoodi / Zubehör - Bestellcode / accessori - Ordinazione /
Аксессуары - Код Заказа / Accessoires - codification
Ceiling systems / Loftsystemer / Undertakssystem / Kattojärjestelmät / Deckensysteme /
Sistemi modulari di controsoffitto / Потолочные системы / Systèmes de plafond
UK - The diffuser can be demounted and vacuum cleaned by using a smooth nozzle brush or wiped
off by using a sponge or wiped off with a clean damp sponge or soft cotton cloth.
DK - Diffusoren kan demonteres og støvsuges med et blødt børstestykke eller aftørres med en fugtig
klud.
SE - Donet kan demonteras och dammsugas med ett mjukt borstmunstycke eller torkas av med en
fuktig trasa.
FI
- Laite voidaan puhdistaa imurilla käyttäen pehmeää harjaosaa tai se voidaan pyyhkiä kostutetulla
kangasliinalla.
DE - Der Durchlass kann zur Reinigung demontiert werden. Die Reinigung erfolgt entweder mit einem
Staubsauger mit einer weichen Düsenbürste oder mit einem weichen Baumwolltuch, das in klares
Wasser getaucht und gut ausgewrungen wurde.
IT - Il diffusore può essere pulito con una spazzola morbida oppure con una spugna o un panno di
cotone leggermente umidi.
RU - Диффузор можно очищать, используя гладкую щетку, вытирать губкой или влажной
сильно отжатой хлопчатобумажной тканью.
FR - Le diffuseur peut être démonté et nettoyé avec une brosse d'aspirateur, une éponge propre ou un
chiffon humide doux en coton.
Supply air
Indblæsning
S
Tilluft
Sisäänpuhallus
Zuluft
Aria di mandata
Приточная вентиляция
Soufflage
Open / closed damper
Åbent / lukket spjæld
Öppet / Stängt spjäll
Säätöpelti auki / kiinni
Geöffnete / Geschlossene Drossel
Serranda aperta / chiusa
Заслонка регулятора открыта / закрыта
Registre ouvert / fermé
Exhaust air
Udsugning
E
Frånluft
Poistoilma
Abluft
Aria di estrazione
Вытяжная вентиляция
Extraction
Low impulse principle
Lavimpulsprincip
L
Lågimpulsprincip
Piennopeuspuhallus
Niedrigimpulslüftung
Ventilazione a basso impulso
Низкоскоростная вентиляция
Principe de Basse vitesse
No tools - Magnet
Ingen værktøj - Magnet
Inga verktyg - Magnet
Ei työkaluja – Magneetit
Keine Werkzeuge - Magnet
Nessun attrezzo - Magnete
Без инструмента - магнит
Sans outil - Aimants
2
3
4
5
6
7
8
10
11
22