Moen Sarona 81144BRB Guide D'installation

Robinet de lavabo à une poignée

Publicité

Liens rapides

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero
con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
011 52 (800) 718-4345
WWW.MOEN.COM.MX
Veuillez d'abord contacter Moen
en cas de problèmes avec l'installation,
ou pour obtenir toute pièce manquante
ou de rechange
1-800-465-6130
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen recom-
mends the use of these helpful tools.
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d'installation
ONE-HANDLE LAVATORY FAUCET
MEZCLADORA MONOMANDO
PARA LAVABO
ROBINET DE LAVABO À UNE POIGNÉE
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le
recomienda usar estas útiles herramientas.
INS10683- 11/17
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l'installation, Moen
suggère l'utilisation des outils suivants.
Sealant
Sellador
Mastic

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Moen Sarona 81144BRB

  • Page 1 OUTILS UTILES For safety and ease of faucet replacement, Moen recom- Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le Par mesure de sécurité et pour faciliter l’installation, Moen mends the use of these helpful tools.
  • Page 2: Parts List

    CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET: Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve. Open faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-off has been accomplished. PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA: Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave Product...
  • Page 3 INS10683 - 11/17 *Option / *Opcin / *Option Remove Retire Retirer For single hole installations, insert faucet (A) into sink For 3 Hole Applications: Remove black gasket from From below the sink, slide the mounting bracket (B) onto the threaded shank (A). opening.
  • Page 4 If with drain assembly, go to step 5. If without drain assembly, go to step 14. Si posee conjunto de desagüe, vaya al paso 5. Si no posee conjunto de desagüe, vaya al paso 14. Sealant S'il s'agit d'une installation avec assemblage Sellador de bonde, passer à...
  • Page 5 INS10683 - 11/17 SÍ 1. Tighten drain nut (N). The pivot rod (O) can be installed in two ways. Illustration Rotate pivot rod opening on side of drain body (L) to face 2. Drop plug (H) into waste seat (J) as shown. (11A) shows the pivot rod (O) next to hole in plug (H).
  • Page 6 Cold Frio Froid Caliente Chaud 1. Attach the hot supply to the hot water shut off valve and Turn on the water supply line valves on and check for leaks. Installation is complete. tighten with a wrench. Do not use thread seal tape. Attach the Product Identification Label (E) in a conspicuous La instalación está...
  • Page 7: Cleaning Instructions

    Spot Resist™: Moen recommends cleaning the Spot Resist finish Moen recomienda limpiar el acabado Spot Resist con Moen recommande de nettoyer le fini Spot Resist avec with a mild soap, rinsing thoroughly with warm water un jabón suave, enjuagarlo cuidadosamente con du savon doux puis de rincer soigneusement à...
  • Page 8: Garantie À Vie Limitée De Moen

    Moen lo d’achat, d’inscrire son nom, son adresse ainsi que son indicatif asesorará...

Table des Matières