WARNING
OPERATION FUNCIONAMIENTO UTILISATION
Fig. 20
25
Copyright © 2011, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
SIT ON JUMP SEAT
SIENTE AL NIÑO EN EL ASIENTO
ADICIONAL
UTILISATION DU SIÈGE ARRIÈRE
20)
• Have the child sit on the jump seat facing
backwards. Secure the child with the jump
seat 3-point harness. Part of the 3-point
harness is stored in the pocket on the
back of the front seat. Put the seat belt
around the child's waist, and buckle to
the crotch strap. (Fig. 20) Adjust the seat
belt to be snug around the child's waist.
• Siente al niño en el asiento adicional mirando
hacia atrás. Sujete al niño con el arnés de 3
puntas del asiento adicional. Parte del arnés
de 3 puntas se guarda en el bolsillo de la
parte trasera del asiento delantero. Coloque el
cinturón de seguridad alrededor de la cintura
del niño y abroche la correa de la entrepierna.
(Fig. 20) Ajuste el cinturón de seguridad
ceñidamente alrededor de la cintura del niño.
• Faites asseoir l'enfant sur le siège rabattable
face vers l'arrière. Attachez l'enfant avec
le harnais de sécurité 3 points du siège
rabattable. Une partie du harnais de sécurité
3 points est rangée dans la poche située au
dos du siège avant. Placez la ceinture de
sécurité autour de la taille de l'enfant, puis
bouclez-la à la sangle d'entrejambe. (Fig. 20)
Réglez la ceinture de sécurité pour qu'elle soit
bien ajustée autour de la taille de l'enfant.
STAND ON THE PLATFORM
PARE AL NIÑO EN LA PLATAFORMA
POSITION SUR LA PLATE-FORME
21)
• Position the child on the platform on
the back of the stroller. Be sure child is
standing facing forward and hands are
holding frame. Secure the stand feature
safety belt behind child and engage buckle
(Fig. 21). Be sure that the child's feet
are fully on the platform at all times.
• Coloque al niño sobre la plataforma de la
OPERATION FUNCIONAMIENTO UTILISATION
parte trasera del carrito. Asegúrese de que
el niño esté mirando hacia delante y que
sus manos estén sosteniendo el armazón.
Amarre el cinturón de seguridad para la
función erguida detrás del niño y abroche
la hebilla (Fig. 21). Asegúrese de que los
pies del niño estén totalmente apoyados
en la plataforma en todo momento.
• Mettre l'enfant sur la plate-forme à l'arrière
de la poussette. Assurez-vous que l'enfant
fait face à l'avant et qu'il tient le cadre
avec ses mains. Attacher la ceinture de
sécurité de l'enfant en derrière. (Fig. 21)
Assurez-vous que l'enfant les pieds sont
entièrement sur la plate-forme à tout temps.
Copyright © 2011, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
WARNING
Fig. 21
26