MSW Motor Technics MSW-BJ15 Manuel D'utilisation page 8

Cric bouteille
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
CZ
B.
Ujistěte se, že je vypouštěcí ventil zavřený (otočený
zcela ve směru hodinových ručiček).
POZNÁMKA: vypouštěcí ventil nesmí být příliš utažen!
Pomocí špičky čerpací páky ventil utáhněte.
C.
Umístěte páku do zvedacího hnízda a pumpujte
pohybem nahoru-dolů.
D.
Po zvednutí vozidla po požadované výšky nebo
po dosažení rozsahu zdvihu umístěte pod vozidlo
speciální podpěry. Pomalu spusťte vozidlo na speciální
podpěry pomocí páky (proti směru hodinových
ručiček).
POZNÁMKA:
nikdy
úplně
neodšroubujte
odvzdušňovací ventil se závažím položeným na
zvedáku!
3.3.2. SPOUŠTĚNÍ VOZIDLA
A.
Ujistěte se, že je odvzdušňovací ventil zavřený.
B.
Pomocí páky zvedák umístěte tak, aby zvednuté
vozidlo nebylo v kontaktu s podpěrami.
C.
Vytáhněte podpěry zpod vozidla.
D.
Opatrně spusťte vozidlo na zem pomalým otevíráním
odvzdušňovacího ventilu proti směru hodinových
ručiček.
E.
Poté, co vozidlo spočívá pevně na zemi, lze
odvzdušňovací ventil mírně povolit, aby se urychlilo
spouštění zvedacího hnízda.
F.
Když je zvedací hnízdo zcela spuštěno, zavřete
odvzdušňovací ventil.
3.4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
a)
K čištění povrchu zařízení používejte výhradně
prostředky neobsahující žíravé látky.
b)
Zařízení skladujte na suchém a chladném místě,
chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu svitu.
c)
Je zakázáno zařízení polévat vodou nebo je do vody
ponořovat.
d)
Pravidelně provádějte revize zařízení a kontrolujte,
zda je technicky způsobilé a není poškozeno.
e)
K čištění používejte měkký hadřík.
f)
K čištění nepoužívejte ostré ani kovové předměty
(například drátěný kartáč nebo kovovou obracečku),
protože mohou poškodit povrch materiálu, z něhož je
zařízení vyrobeno.
g)
Stroj skladujte stojící (svislé) poloze, zvedací hnízdo
zcela spuštěná a pojistný ventil uzavřen.
3.4.1. KONTROLA HLADINY OLEJE
Zvedák by měl být ve svislé poloze, zvedací hnízdo zcela
spuštěné a čerpací mechanismus v poloze zcela dolů.
A.
Vytáhněte olejovou zátku
B.
Zkontrolujte hladinu hydraulického oleje – měl by
dosáhnout ke spodní hraně otvoru pro zátku oleje.
Pokud ne, měl by být doplněn na tuto úroveň.
C.
Nasaďte zpět olejovou zátku
D.
Zkontrolujte správnou funkci zvedáku bez zatížení.
3.4.2. ODVZDUŠNĚNÍ OLEJOVÉHO SYSTÉMU
A.
Otevřete odvzdušňovací ventil – jednu celou otáčku
proti směru hodinových ručiček.
B.
Proveďte 8 úplných pohybů páky nahoru a dolů
C.
Uzavřete
výtlačný
ventil
otáčením
ve
směru
hodinových ručiček až na doraz.
D.
Pumpujte pomocí páky, dokud zvedací hnízdo není v
nejvyšší poloze, poté proveďte několik dalších plných
tahů páky, abyste uvolnili vzduch ze systému.
14
E.
Jemně povolte olejovou zátku plochým nástrojem
(např. plochým šroubovákem), aby se uvolnil vzduch
ze systému.
POZNÁMKA: neodstraňujte úplně olejovou zátku!
F.
Otevřete odvzdušňovací ventil až do úplného spuštění
zvedacího hnízda. Je-li to nutné, zatlačte na zvedací
hnízdo.
G.
Zavřete odvzdušňovací ventil a zkontrolujte provoz
zařízení bez zátěže.
POZNÁMKA: někdy může být nutné opakovat
odvzdušnění systému (i několikrát), než z něj unikne
veškerý vzduch a samotný zvedák začne správně
fungovat. Proces odvzdušnění vykonávejte vždy podle
výše uvedeného postupu.
Rev. 18.03.2021
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
DÉTAILS TECHNIQUES
Description
Valeur des paramètres
des paramètres
Nom du produit
CRIC BOUTEILLE
MSW-
MSW-
MSW-
MSW-
Modèle
BJ15
BJ16
BJ20
BJ10
152
124
Dimensions [mm]
145x118x227
x124
x106
x235
x225
Poids [kg]
7,4
7,1
8,7
4,8
Capacité de levage
15
16
20
10
[T]
Hauteur de levage/
[mm]
150
153
160
155
[réglage vérin +
+80
+80
+60
+80
support]
Hauteur minimale
227
235
222
[mm]
Hauteur maximale
457
445
447
[mm]
1. DESCRIPTION GÉNÉRALE
L'objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation
sécuritaire et fiable de l'appareil. Le produit a été conçu
et fabriqué en respectant étroitement les directives
techniques applicables et en utilisant les technologies et
composants les plus modernes. Il est conforme aux normes
de qualité les plus élevées.
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL ET
ASSUREZ-VOUS DE BIEN LE COMPRENDRE AVANT
LA PREMIÈRE UTILISATION.
Afin de garantir le fonctionnement fiable et durable de
l'appareil, il est nécessaire d'utiliser et d'entretenir ce
dernier conformément aux consignes figurant dans le
présent manuel. Les caractéristiques et les spécifications
contenues dans ce document sont à jour. Le fabricant se
réserve le droit de procéder à des modifications à des fins
d'amélioration du produit. L'appareil a été mis au point et
fabriqué en tenant compte des progrès techniques et de la
réduction de bruit afin de réduire au maximum les risques
liés aux émissions sonores.
EXPLICATION DES SYMBOLES
Le produit est conforme aux normes de
sécurité en vigueur.
Respectez les consignes du manuel.
Collecte séparée.
ATTENTION ! , AVERTISSEMENT ! et
REMARQUE attirent l'attention sur des
circonstances spécifiques (symboles
d'avertissement généraux).
Portez des protections pour les pieds.
ATTENTION ! Mise en garde liée à un risque
de blessures des mains !
Rev. 18.03.2021
FR
ATTENTION! Certaines illustrations, présentes
dans cette notice, peuvent différer de la véritable
apparence de l'appareil.
La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand.
Les autres versions sont des traductions de l'allemand.
2. SÉCURITÉ D'EMPLOI
ATTENTION ! Veuillez lire attentivement toutes les
consignes de sécurité et toutes les instructions. Le
non-respect des avertissements et des consignes
de sécurité peut entraîner des chocs électriques, un
incendie, des blessures graves ou la mort.
Les notions d'« appareil », de « machine » et de « produit »
figurant dans les descriptions et les consignes du manuel se
rapportent à/au CRIC BOUTEILLE.
2.1. SÉCURITÉ AU POSTE DE TRAVAIL
a)
Veillez à ce que votre poste de travail soit toujours
propre et bien éclairé. Le désordre ou un éclairage
insuffisant peuvent entraîner des accidents. Soyez
prévoyant, observez les opérations et faites preuve de
bon sens lorsque vous utilisez l'appareil.
b)
En cas de doute quant au bon fonctionnement de
l'appareil ou si vous constatez des dommages sur
celui-ci, veuillez communiquer avec le service client
du fabricant.
c)
Seul le fabricant doit réparer le produit. Ne tentez pas
de réparer le produit par vous-même !
d)
Seul le service du fabricant peut effectuer des
réparations. Ne tentez aucune réparation par vous-
même !
e)
Aucun enfant ni personne non autorisée ne doit se
trouver sur les lieux de travail. (Le non-respect de
cette consigne peut entraîner la perte de contrôle sur
l'appareil).
f)
Vérifiez régulièrement l'état des autocollants portant
des informations de sécurité. S'ils deviennent illisibles,
remplacez-les.
g)
Conservez le manuel d'utilisation afin de pouvoir
le consulter ultérieurement. En cas de cession de
l'appareil à un tiers, l'appareil doit impérativement
être accompagné du manuel d'utilisation.
h)
Tenez les éléments d'emballage et les pièces de
fixation de petit format hors de portée des enfants.
i)
Tenez l'appareil hors de portée des enfants et des
animaux.
j)
Lors de l'utilisation combinée de cet appareil avec
d'autres outils, respectez également les consignes se
rapportant à ces outils.
REMARQUE ! Veillez à ce que les enfants et les
personnes qui n'utilisent pas l'appareil soient en
sécurité durant le travail.
2.2. SÉCURITÉ DES PERSONNES
a)
N'utilisez pas l'appareil lorsque vous êtes fatigué,
malade, sous l'effet de drogues ou de médicaments
et que cela pourrait altérer votre capacité à utiliser
l'appareil.
b)
Seules des personnes ayant suivi une formation
appropriée, qui sont aptes à se servir de l'appareil et
en bonne santé physique peuvent utiliser la machine.
En outre, ces personnes doivent avoir lu le présent
manuel et connaître les exigences liées à la santé et à
la sécurité au travail.
c)
Soyez attentif et faites preuve de bon sens lors que
vous utilisez l'appareil. Un moment d'inattention
pendant le travail peut entraîner des blessures graves.
15

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Msw-bj16Msw-bj20Msw-bj10

Table des Matières