Page 2
Guide d'utilisation du Nokia 2275 Quels renseignements sont Chiffres Où est le numéro? nécessaires? Mon numéro Fournisseur de services sans fil Numéro de la messagerie Fournisseur de services sans fil vocale Numéro du fournisseur de Fournisseur de services sans fil services sans fil Service à...
Page 3
RSA Security. L'information contenue dans le présent guide d'utilisation porte sur les téléphones Nokia 2275. Nokia a adopté une politique de développement continu. Nokia se réserve le droit de modifier et d'améliorer tout produit mentionné dans le présent document sans avis préalable.
..24 Solutions d’accessibilité ..5 Ajouter d’autres renseignements Communiquer avec Nokia ..6 à une entrée du répertoire ..25 Communiquer avec le Utiliser les groupes d’appel .
Page 5
....59 Garantie limitée de 1 an Nokia . . 86 Enregistreur vocal ... . 60 Annexe A Message 11 Réglages de sécurité...
• Solutions d’accessibilité Nokia veut que ses téléphones soient faciles à utiliser par tous, y compris les personnes souffrant de handicaps. Nokia exploite un site Web consacré aux solutions d’accessibilité. Pour de plus amples renseignements sur les caractéristiques des téléphones, des accessoires et d’autres produits Nokia...
• Communiquer avec Nokia Le service à la clientèle de Nokia peut vous donner de l’information sur les produits Nokia. Service à la clientèle Nokia, Customer Care Center, USA Canada Nokia Mobile Phones Nokia Products Ltd. 7725 Woodland Center Blvd., Suite #150...
• Pile Mise en garde : N’employez qu’une pile BL-5C dans ce téléphone Nokia. Poser la pile Enlevez la façade arrière. Insérez la pile dans son logement, étiquette orientée vers le bas et connecteurs métalliques alignés sur les broches de contact.
Recyclez la pile ou disposez-en adéquatement. Renseignements importants sur la pile • N’utilisez qu’un chargeur approuvé par Nokia pour recharger la pile. • Vous pouvez mettre le téléphone en fonction et l’utiliser pendant que la pile est raccordée au chargeur.
Il peut être déroutant d’observer l’entrée de texte prédictif, c.-à-d. la recherche de termes par tâtonnement. Vous devriez donc ne pas regarder l’écran tant que tous les caractères ne sont pas entrés. Exemple : Pour écrire «Nokia» : Touches enfoncées Caractères affichés Appuyez sur 6 –...
Appuyez sur Options, défilez jusqu’à Changer type, puis appuyez sur Choisir. Défilez jusqu’au type de numéro voulu et appuyez sur Choisir. Important : Si vous prévoyez utiliser le logiciel Nokia PC Suite pour synchroniser votre répertoire et l’assistant numérique personnel de votre ordinateur personnel, veillez à...
Des alarmes peuvent aussi être réglées pour vous aviser de vos rendez-vous ou de vos notes. Vous pouvez aussi utiliser Nokia PC Suite et le câble DKU-5 pour synchroniser l’agenda de votre assistant numérique personnel avec l’agenda du téléphone, de façon à...
Synchroniser votre répertoire et vos rappels avec des assistants numériques personnels comme Microsoft Outlook, Outlook Express et Lotus Organizer (PC Sync). Reportez-vous au Guide d’utilisation de Nokia PC Suite et au Guide de branchement de l’ordinateur/assistant numérique personnel pour obtenir les directives d’installation et de configuration.
Mise en garde : Lorsque vous achetez des piles, des chargeurs et des accessoires pour le téléphone, choisissez toujours des piles, chargeurs et accessoires approuvés par Nokia. L’utilisation de tout autre matériel peut annuler les homologations ou garanties du téléphone et peut de surcroît s’avérer dangereuse.
• N’utilisez que des piles, des chargeurs et des accessoires approuvés par Nokia. L’emploi d’autres produits peut invalider toute autorisation ou garantie touchant le téléphone et peut de surcroît se révéler dangereux. Pour des renseignements importants concernant l’utilisation des piles, voir «Utiliser les accessoires en toute sécurité»...
Mise en garde : N’utilisez que des piles, chargeurs et accessoires approuvés par Nokia pour ce modèle de téléphone particulier. L’emploi d’autres produits peut invalider toute autorisation ou garantie touchant le téléphone et peut se révéler dangereux.
Page 89
Consultez votre détaillant pour plus d’information et lisez la brochure des accessoires comprise dans l’emballage du téléphone pour voir tous les accessoires Nokia d’origine offerts. Remarque : Lorsque vous n’utilisez pas le chargeur, débranchez-le de la source d’alimentation.
• Façades couleur Nokia Xpress-on Les façades Xpress-on sont proposées en plusieurs coloris tendance. Vous pouvez vous procurer ces façades chez votre détaillant autorisé Nokia. Mise en garde : Avant de changer la façade, mettez toujours le téléphone hors fonction et débranchez-le du chargeur ou de tout autre dispositif.
Nokia, ou de quinze (15) mois à compter de la date de fabrication par Nokia. La durée de la garantie sur les étuis de transport est de trois (3) mois à compter de la date d'achat ou de cinq (5) mois à compter de la date d'expédition au grossiste par Nokia.
Page 92
Renseignements de référence 7 La présente garantie ne couvre que les appareils achetés par l'intermédiaire de la société Nokia Products Ltd. installée à Ajax (Ontario), au Canada, et vendus au Canada et aux Bermudes. L'enlèvement, l'altération ou la dégradation de la plaque signalétique ou des étiquettes de code de date des accessoires invalideront la garantie.
Page 93
1 888 226-6542 Site web : www.nokia.ca Si un produit doit être retourné à Nokia ou à tout centre de service agréé de Nokia, le fournisseur de services/détaillant/distributeur devra assumer les frais d'expédition, les taxes, les frais de douane et l'assurance. Nokia n'assume aucun risque de perte ou de dommage au cours de l'expédition.
Page 95
La sécurité est l'option la plus importante que vous puissiez choisir Guide sur l'utilisation sécuritaire et responsable des téléphones sans fil Des dizaines de millions de personnes en Amérique du Nord profitent de la sécurité et des avantages offerts par la téléphonie sans fil. Le téléphone sans fil donne aux gens la possibilité...
Page 96
3 Placez votre téléphone à portée de main. Assurez-vous que vous avez placé votre téléphone sans fil de manière à l'avoir à portée de la main et à pouvoir le prendre sans quitter la route des yeux. Si vous recevez un appel à un moment inopportun, laissez votre boîte vocale répondre.
Page 97
10 Appelez un service d'assistance routière ou un autre service de dépannage au besoin. Certaines situations méritent une attention particulière, mais ne sont pas suffisamment urgentes pour que l'on fasse appel à un service d'urgence. Même dans de tels cas, vous pouvez utiliser votre téléphone pour venir en aide. Par exemple, un véhicule en panne sur la route, qui ne constitue pas un danger important, un panneau de signalisation brisé, un accident mineur où...
Page 99
45 entrer caractères 16 créer une marque vocale 45 chiffres 16 utilisation 46 ponctuation 16 communication avec Nokia 6 entrer une espace 16 communication avec votre fournisseur erreurs, correction 16 de services 6 espaces, entrée 16 composition 1 touche 55 état de la mémoire, vérification 26...