Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Série Alpha-4L
Imprimante code-barres thermique
directe
MANUEL DE
L'UTILISATEUR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TSC Alpha-4L Serie

  • Page 1 Série Alpha-4L Imprimante code-barres thermique directe MANUEL DE L’UTILISATEUR...
  • Page 2 Les informations de ce document sont soumises à modification sans préavis et ne représentent aucun engagement de la part de TSC Auto ID Technology Co. Aucun extrait de ce manuel ne peut être reproduit ni transmis, quelle qu'en soit la forme ou le moyen, si ce n'est que pour l'usage personnel de l'acheteur, sans l'autorisation écrite expresse de TSC Auto ID Technology Co.
  • Page 3 Conformité et accords d'agence EN 55022/24, IEC 61000-3-3, IEC 61000-3-2 EN 300328, EN 301489 Partie 15B/C EN 60950-1 GB 9254 GB 4943.1 GB 17625.1 Wichtige Sicherheits-Hinweise 1. Bitte lesen Sie diese Hinweis sorgfältig durch. 2. Heben Sie diese Anleitung fűr den späteren Gebrauch auf. 3.
  • Page 4 ATTENTION Risque d'explosion si la pile est remplacée par une autre d'un mauvais type. Jetez les piles usagées conformément aux instructions. “VORSICHT” Explosionsgefahr bei unsachgemäß en Austaush der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angabren des Herstellers.
  • Page 5 Avertissement concernant l'exposition aux fréquences radio (pour Bluetooth) Cet équipement est conforme aux limites de radiation de la FCC comme indiquées pour un environnement non contrôlé. Cet appareil ne doit pas être situé au même endroit ou utilisé conjointement avec un autre transmetteur ou une autre antenne.
  • Page 6 Ce périphérique a également été évalué et démontré conforme aux limites d'exposition aux RF d'IC dans des conditions d'exposition à des appareils portables. (les antennes sont moins de 20 cm du corps d'une personne). (pour Bluetooth) 电池安全警告: ◎ 勿将电池扔于火中。 ◎ 勿将电池接点短路。 ◎...
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières 1. Introduction ........................ 1 1.1 Présentation du produit ..................1 1.2 Caractéristiques du produit .................. 2 1.2.1 Caractéristiques standard de l'imprimante ..............2 1.2.2 Caractéristiques optionnelles de l'imprimante ............3 1.3 Spécifications générales ..................5 1.4 Caractéristiques d'impression ................5 1.5 Caractéristiques des consommables ..............
  • Page 8 3.7 Installer la ceinture (option/standard pour le modèle sans doublure) ..... 27 4. Utilitaires de mise en marche .................. 28 4.1 Utilitaire de mise en marche de l'écran standard ..........28 4.1.1 Calibrage du capteur de consommable ............... 29 4.1.2 Autotest et mode dump (vidage) .................. 29 4.1.3 Initialisation de l'imprimante ..................
  • Page 9 6.5.1 Impr. Config. (Print Config.) ..................54 6.5.2 Mode Dump (Mode Vidage)................... 54 6.5.3 Battery (Batterie) ......................55 6.5.4 Print Head (Tête d'impression) ................... 55 6.6 Language (Langue) ..................... 56 6.7 Service ......................... 56 7. Dépannage ........................ 57 8. Entretien ........................59 Historique des révisions ....................
  • Page 10: Introduction

    1.1 Présentation du produit Merci beaucoup d’avoir choisi cette imprimante de code-barres TSC. Profitez de la réputation de TSC pour la production d'imprimantes rentables et durables avec l'imprimante de reçus économique Alpha-4L. L'Alpha-4L est une imprimante confortable et légère capable de fonctionner avec toute application d'impression mobile pour imprimer des reçus de façon simple et rapide.
  • Page 11: Caractéristiques Du Produit

    1.2 Caractéristiques du produit 1.2.1 Caractéristiques standard de l'imprimante L'imprimante propose les caractéristiques standard suivantes. Caractéristique standard du produit Impression thermique directe Capteur réflectif de marque noire (position centrale, marque noire à l'arrière) Capteur transmissif d'espacement (fixe, centre de décalage de 2,75 mm de la droite vers le centre) Capteur d’ouverture de tête Capteur pré-décollage...
  • Page 12: Caractéristiques Optionnelles De L'imprimante

    Page de codes  Page de code 437 (Anglais- US)  Page de code 737 (Grec)  Page de code 850 (Latin-1)  Page de code 852 (Latin-2)  Page de code 855 (Cyrillique)  Page de code 857 (Turque) ...
  • Page 13 ○ Kit sans doublure ○ Câble Mini USB ○ Câble de conversion Mini USB vers RS-232 (série) Boî tier environnemental certifié IP54 avec bandoulière ○ (pour le modèle standard) Boî tier environnemental certifié IP54 (pour le modèle ○ standard) Boî tier environnemental certifié IP54 avec bandoulière ○...
  • Page 14: Spécifications Générales

    1.3 Spécifications générales Caractéristiques générales Dimensions 160 mm (L) x 191,6 mm (H) x 79 mm (D) physiques Mécanisme Plastique avec caoutchouc surdimensionné Poids 0,945 kg (sans batterie) Adaptateur secteur externe Alimentation Entrée : 100-240 V CA Sortie : 12 V CC 1A Fonctionnement : -10 ~ 50°C (14 ~ 122°F) Stockage : -40 ~ 60°C (-40 ~ 140°F) Humidité...
  • Page 15: Caractéristiques Des Consommables

    1.5 Caractéristiques des consommables Caractéristiques des consommables Capacité du rouleau de Max. 2,65" (67,3 mm) de diamètre extérieur consommables Diamètre du mandrin des 12,7 mm ~ 25,4 mm (0,5” ~ 1”) de mandrin consommables Continu, étiquettes à découper, étiquettes avec marque noire, étiquettes à...
  • Page 16: Vue D'ensemble Du Fonctionnement

    2. Vue d’ensemble du fonctionnement 2.1 Déballage et Inspection Cette imprimante a été spécifiquement emballée pour résister aux éventuels dommages durant le transport. Veuillez inspecter avec précaution l’emballage et l’imprimante lors de la réception de l’imprimante code-barres. Veuillez conserver les matériels d’emballage au cas où...
  • Page 17: Vue D'ensemble De L'imprimante

    2.2 Vue d’ensemble de l’imprimante 2.2.1 Vue de devant Tê d’i Barr Cyli e de ndre rete d’en traî Cylind roul d’entr Cylin aînem Cyli d’ét d’ent ique Bouton Marche/Arrêt Cyli raîne ttes ndre ment Bouton Avancer Cylin d’en d’en traî...
  • Page 18: Vue Arrière

    2.2.2 Vue arrière Batterie au lithium Clip ceinture Fermoir de la batterie Support pour bandoulière Inter face Glissoir d'entrée d'étiquette externe Interface USB * Emplacement pour carte MicroSD Prise d'alimentation Remarque : * Spécifications recommandées pour les cartes MicroSD. Spécifications de la Capacité...
  • Page 19: Contrôle De L'opérateur

    2.3 Contrôle de l'opérateur 2.3.1 Voyants DEL et touches Touches Fonction − Maintenez enfoncé pendant 2 à 3 secondes pour allumer l'imprimante − Maintenez enfoncé pendant 2 à 3 secondes pour éteindre l'imprimante − É tat prêt : Insère une étiquette −...
  • Page 20: Voyants Del Et Touches Pour L'écran Lcd (Option)

    2.3.2 Voyants DEL et touches pour l'écran LCD (option) Touches Fonction − Afficher les informations de l'imprimante − Bouton pour le menu de configuration de l'écran LCD − Entre dans le menu de configuration de l'imprimante − Bouton pour le menu de configuration de l'écran LCD −...
  • Page 21: Configuration

    3. Configuration 3.1 Installer le clip pour ceinture et la batterie Insérez d'abord le clip pour ceinture. Insérez le côté gauche pour installer la batterie à l'arrière de l'imprimante. Poussez le côté droit de la batterie. Avertissement de sécurité concernant la batterie : NE JETEZ PAS la batterie au feu.
  • Page 22: Recharger La Batterie

    3.2 Recharger la batterie Il faut 5 à 6 heures pour complètement recharger la batterie avant la première utilisation. La durée de vie de la batterie est de 300 cycles de chargement/déchargement. 3.2.1 Recharger la batterie La batterie est installée sur l'imprimante.
  • Page 23: Installation Des Consommables

    3.3 Installation des consommables 3.3.1 Installer les consommables 1. Ouvrez le capot de consommables de l’imprimante en appuyant sur son bouton de dégagement. 2. Tirez les supports de consommables pour correspondre à la largeur du rouleau d'étiquettes. 3. Placez le rouleau entre les supports de consommables et fermez-les autour du rouleau.
  • Page 24 Allumez l'imprimante et ouvrez/fermez le capot des consommables, le capteur sera alors calibré automatiquement. * Consultez la vidéo sur le compte YouTube de TSC ou sur le CD de pilotes. - 15 -...
  • Page 25: Charger Le Consommable Pour Le Mode Pré-Décollage

    3.3.2 Charger le consommable pour le mode pré-décollage 1. Voir la sous-section 3.3.1 pour charger le rouleau dans l'imprimante. Remarque : Veuillez calibrer le capteur d’espacement/de marque noire après chargement de consommables en mode pré- décollage. Allumez l'imprimante et ouvrez/fermez le capot des consommables, le capteur sera alors calibré...
  • Page 26 4. Faites avancer la doublure à travers le module de pré- décollage. (voir la figure présentée) 5. Tirez fermement sur la doublure. 6. Déplacez le module de pré-décollage près de la barre de pré-décollage en poussant chacun de ses côtés. (couvrez le rouleau entraî neur) - 17 -...
  • Page 27 7. Appuyez sur le module de pré-décollage pour le verrouiller. Desserrez le module de pré-décollage en suivant la procédure en sens inverse : - 18 -...
  • Page 28: Chargement De Consommables En Éventail/Externes

    3.3.3 Chargement de consommables en éventail/externes 1. Ouvrez le capot de consommables de l’imprimante en appuyant sur son bouton de dégagement. Tirez les supports de consommable pour correspondre à la largeur du consommable. 2. Appuyez sur chaque côté du bouton de verrouillage du support de consommables pour le tenir fermement.
  • Page 29 4. Appuyez sur chaque côté du capot des consommables pour le fermer et assurez-vous qu'il est bien fermé. Remarque : Veuillez calibrer le capteur d’espacement/ de marque noire lorsque vous changez de consommable. Allumez l'imprimante et ouvrez/fermez le capot des consommables, le capteur sera alors calibré...
  • Page 30: Installer Les Consommables Sans Doublure (Option)

    3.3.4 Installer les consommables sans doublure (option) 1. Voir la sous-section 3.3.1 pour charger le rouleau dans l'imprimante. 2. Appuyez sur chaque côté du bouton de verrouillage du support de consommables pour le tenir fermement et utiliser les consommables sans doublure. 3.
  • Page 31: Connexion De L'imprimante

    3.4 Connexion de l’imprimante L'imprimante doit établir la communication avec un hôte terminal qui envoie les données à imprimer. Il existe trois façons de se connecter pour la série Alpha-4L, * Avec un câble entre l'imprimante et son terminal hôte * Avec une radio Bluetooth faible portée * Par Wi-Fi 802.1 b/g (option) 3.4.1 Communications par câble...
  • Page 32: Communications Sans Fil Avec Wi-Fi (Option)

    3.4.3 Communications sans fil avec Wi-Fi (option) Vous devez configurer les paramètres WLAN avec le câble pour la première utilisation. Voir la section 5.4 pour configurer le module Wi-Fi. Si votre imprimante prend en charge l'écran LCD, consultez la section 6.3.4 pour définir les paramètres WLAN.
  • Page 33: Installer Le Boî Tier Environnemental Certifié Ip54 Avec Bandoulière (Option)

    3.5 Installer le boî tier environnemental certifié IP54 avec bandoulière (option) 1. Ouvrez le capot supérieur du boî tier. 2. Placez l'imprimante dans le boî tier. 3. Fermez le capot supérieur du boî tier. Le capot extérieur doit être ouvert lors de l'impression.
  • Page 34: Installer L'adaptateur Pour Le Mandrin Papier 0,75 Et 1" (Option)

    3.6 Installer l'adaptateur pour le mandrin papier 0,75 et 1" (option) 1. Vérifiez les pièces.  Adaptateur d’alimentation x 2  Vis x 2  É crou x 2 2. Placez l'écrou sur le support de consommable. 3. La direction de la flèche doit être semblable à...
  • Page 35 4. Séparez les supports de consommable en tirant dessus. Appuyez sur un autre côté du bouton de verrouillage du support de consommables pour garder le support de consommables à la largeur maximale. 5. Serrez la vis sur l'écrou pour fixer l'adaptateur sur le support de consommable.
  • Page 36: Installer La Ceinture (Option/Standard Pour Le Modèle Sans Doublure)

    3.7 Installer la ceinture (option/standard pour le modèle sans doublure) 1. Serrez 2 vis sur l'imprimante. Pour le modèle sans doublure 2. Tirez la ceinture pour la fixer sur les vis. Pour le modèle standard 3. Ouvrez la ceinture pour l'utilisation. - 27 -...
  • Page 37: Utilitaires De Mise En Marche

    4. Utilitaires de mise en marche Il existe trois utilitaires de mise en marche pour configurer et tester les fonctions matérielles de l’imprimante. Ces utilitaires sont activés en appuyant sur le bouton FEED ( ) et en allumant l’imprimante simultanément puis en relâchant le bouton en fonction des couleurs de DEL ( 4.1 Utilitaire de mise en marche de l'écran standard Veuillez suivre les étapes ci-dessous en fonction des utilitaires de mise en marche.
  • Page 38: Calibrage Du Capteur De Consommable

    4.1.1 Calibrage du capteur de consommable Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour calibrer le capteur de consommable. 1. Coupez l'alimentation de l’imprimante. ) puis allumez l’imprimante ( 2. Maintenez appuyé le bouton FEED ( 3. Relâchez le bouton d'alimentation ( ) lorsque la couleur de DEL passe à...
  • Page 39: Initialisation De L'imprimante

    4. L'imprimante émettra deux bips plus tard, relâchez alors le bouton FEED ( ) lorsque le voyant passe à et clignote. 5. L'imprimante calibrera le capteur et imprimera les paramètres internes, puis passera en mode vidage. Remarque : Allumez/ou éteignez en appuyant sur le bouton FEED pour reprendre le mode d'impression normal à...
  • Page 40: Utilitaire De Mise En Marche De L'écran Lcd (Option)

    4.2 Utilitaire de mise en marche de l'écran LCD (option) Veuillez suivre les étapes ci-dessous en fonction des utilitaires de mise en marche. 1. Coupez l'alimentation de l’imprimante. ) puis allumez l’imprimante ( 2. Maintenez appuyé le bouton FEED ( 3.
  • Page 41: Autotest Et Mode Dump (Vidage)

    3. Relâchez le bouton d'alimentation ( ) lorsque la couleur de la DEL« Error » (Erreur) passe au rouge. Remarque : À ce stade, vous devez toujours maintenir le bouton FEED. 4. L'imprimante émettra deux bips plus tard, relâchez alors le bouton FEED ( ) lorsque l'écran LCD affiche «...
  • Page 42: Initialisation De L'imprimante

    Remarque : Allumez/ou éteignez en appuyant sur le bouton FEED pour reprendre le mode d'impression normal. (Mode prêt) Voir les sections 4.3 pour plus de détails.  L'écran LCD changera de la façon illustrée : Deux bips  Calibrate….. (Calibrer…..) (5 points) ...
  • Page 43: Test Automatique

    4.3 Test Automatique L’imprimante imprimera la configuration d’imprimante une fois l'étalonnage du capteur de consommable effectué. L’impression du test automatique est utile pour vérifier la présence d’éventuels points endommagés sur le composant thermique, les configurations d’imprimante et l’espace de la mémoire disponible. Remarque : L'impression de l'autotest requiert un papier avec une largeur de 4".
  • Page 44: Mode Vidage

    4.4 Mode vidage L’imprimante passera en mode vidage (dump) après avoir imprimé la configuration d’imprimante. En mode vidage (dump) tous les caractères seront imprimés dans 2 colonnes comme illustré ci-dessous. Les caractères du côté gauche sont reçus depuis votre système et les données du côté droit présentent les valeurs hexadécimales qui correspondent aux caractères.
  • Page 45: Paramètres Par Défaut De L'imprimante

    4.5 Paramètres par défaut de l’imprimante La configuration de l’imprimante sera restaurée aux valeurs par défaut comme illustré ci- dessous après l’initialisation. Paramètre Paramètres par défaut Vitesse 50,8 mm/sec (2 ips) Densité Largeur du 4” (101,5 mm) consommable Hauteur du 4”...
  • Page 46: Outil De Diagnostic

    5. Outil de diagnostic L'outil de diagnostique TSC est un outil intégré. Ses fonctionnalités vous permettent d'explorer le statut/les réglages d'une imprimante ; de modifier les réglages d'une imprimante ; de télécharger des graphiques, des polices de caractère et le firmware ; de créer une police d'imprimante en bitmap ;...
  • Page 47: Fonctions De L'imprimante

    5.2 Fonctions de l’imprimante 1. Reliez votre imprimante à l’ordinateur à l’aide d’un câble. Remarque : * L'imprimante se connecte à l'ordinateur avec un câble USB vers USB ou USB vers RS-232 (option). 2. Choisissez l’interface PC connectée à l’imprimante code-barres. Câble USB/USB Câble USB vers RS-232 Le réglage par défaut de l’interface...
  • Page 48: Configuration Du Bluetooth Avec L'outil De Diagnostic

    5.3 Configuration du Bluetooth avec l’outil de diagnostic 1. Reliez votre imprimante à l’ordinateur à l’aide d’un câble. Remarque : * L'imprimante se connecte à l'ordinateur avec un câble USB vers USB ou USB vers RS-232 (option). 2. Mettez l’interrupteur d’alimentation en position marche. 3.
  • Page 49: Configuration Du Wi-Fi Avec L'outil De Diagnostic (Optionnel)

    5.4 Configuration du Wi-Fi avec l’outil de diagnostic (optionnel) 1. Reliez votre imprimante à l’ordinateur à l’aide d’un câble. Remarque : * L'imprimante se connecte à l'ordinateur avec un câble USB vers USB ou USB vers RS-232 (option). 2. Mettez l’interrupteur d’alimentation en position marche. 3.
  • Page 50: Fonctionnement Du Menu Lcd (Option)

    6. Fonctionnement du menu LCD (option) La série Alpha-4L propose un écran LCD pour la sélection afin d'améliorer ses capacités à répondre aux besoins d'une vaste gamme de solutions d'impression. Cette fonctionnalité optionnelle comprend l'écran LCD, 4 boutons et 2 DEL. Appuyez sur le bouton « M » pour ouvrir le menu de paramètres. 6.1 Comment utiliser l'écran LCD pour configurer l'imprimante Appuyez sur le bouton «...
  • Page 51: Par Exemple

    Par exemple : Modifiez les paramètres de vitesse en suivant les étapes ci-dessous. 1. Appuyez sur le bouton « M » pour ouvrir le menu de paramètres. Appuyez sur le bouton pour entrer dans l'élément « Setup » (Configuration). 2. Appuyez sur le bouton pour entrer dans l'élément «...
  • Page 52: Vue D'ensemble Du Main Menu (Menu De Principal)

    6.2 Vue d’ensemble du Main Menu (menu de principal) Il existe 5 catégories pour le menu principal. Vous pouvez facilement effectuer les réglages de l'imprimante sans vous connecter à l'ordinateur. Veuillez vous référer aux sections suivantes pour plus de détails. Main Menu Setup File Manager...
  • Page 53: Setup (Configuration)

    6.3 Setup (Configuration) La catégorie « Setup » (Configuration) peut régler le capteur, la communication série ou sans fil, le Bluetooth et les paramètres de date et heure. 6.3.1 Configuration de l’imprimante 6.3.1-1 Configuration de l'imprimante pour TSPL2 Speed Density Direction Print Mode Offset...
  • Page 54 Cet élément est utilisé pour définir le mode d’impression. Il existe 3 modes, comme suit, Mode Description d’impression Le bord avant de la prochaine étiquette est Batch aligné avec l’emplacement de la ligne None Print mode Mode d’impression de la tête d'impression. (Mode (Aucun) (Mode (Mode...
  • Page 55: Configuration De L'imprimante Pour Zpl2

    6.3.1-2 Configuration de l'imprimante pour ZPL2 Density Print Speed Tear Off Print Mode Print Width List Fonts List Images Main Menu Setup ZPL2 List Formats List Setup Control Prefix Format Prefix Delimiter Char Media Power Up Head Close Left Position É...
  • Page 56 Cette fonction est utilisée pour imprimer la liste des polices de caractère disponibles de l'imprimante actuelle, List Fonts sur l'étiquette. Les polices de caractère sont stockées (Liste de polices) dans la mémoire DRAM ou Flash de l'imprimante ou sur la carte mémoire en option.
  • Page 57: Sensor (Capteur)

    6.3.2 Sensor (Capteur) Auto Black Mark Calibration Continuous Scan Scan Backing Paper Scan Manual Setup Black Mark Scan Mark Paper Scan Remove Continuous Label Paper Main Setup Sensor Auto Menu Threshold Fixed Maximum Length Advanced Min. Paper Max. Gap/Mark É lément Description Défaut Cet élément est utilisé...
  • Page 58: Serial Comm. (Communication Série)

    6.3.3 Serial Comm. (Communication série) 1200 bps 2400 bps 4800 bps 9600 bps Baud Rate 19200 bps 38400 bps 57600 bps 115200 bps None Main Menu Setup Serial Comm. Parity Even Data Bits Stop Bit(s) É lément Description Défaut Baud Rate (Vitesse de Cet élément est utilisé...
  • Page 59: Wireless Lan (Réseau Sans Fil)

    6.3.4 Wireless LAN (Réseau sans fil) Infrastructure Operating Mode Ad-hoc Main Menu Setup Wireless LAN Scan AP DHCP É lément Description Défaut Cet élément est utilisé pour définir le mode de fonctionnement des réseaux locaux sans fil pour connecter des appareils à des réseaux. Operating Mode Remarque : (Mode de...
  • Page 60: Bluetooth

    6.3.5 Bluetooth Local Name Main Menu Setup Bluetooth PIN Code É lément Description Défaut Local Name Cette option est utilisée pour définir le nom local pour BT-SPP (Nom local) Bluetooth. PIN Code Cette option est utilisée pour définir le code PIN pour 0000 (Code PIN ) Bluetooth.
  • Page 61: Display (Affichage)

    6.3.7 Display (Affichage) Always On Always Off 5 Seconds 10 Second Contrast 30 Second Main Menu Setup Display Backlight 1 Minute 5 Minutes 10 Minutes 30 Minutes 1 Hour 5 Hours É lément Description Défaut Contrast Cette option est utilisée pour définir le contraste de (Contraste) l'écran.
  • Page 62: File Manager (Gestionnaire Des Fichiers)

    6.4 File Manager (Gestionnaire des fichiers) Cette fonction est utilisée pour vérifier la quantité de mémoire imprimante disponible et pour consulter la liste des fichiers. DRAM Saved file list (Available memory) FLASH Saved file list Main Menu File Manager (Available memory) CARD Saved file list (Available memory)
  • Page 63: Diagnostics (Diagnostiques)

    6.5 Diagnostics (Diagnostiques) Main Menu Diagnostics Print Config. Dump Mode Battery Print Head 6.5.1 Impr. Config. (Print Config.) Main Menu Diagnostics Print Config. Cette fonction est utilisée pour imprimer la configuration actuelle de l’imprimante sur une étiquette. Sur l’impression de la configuration se trouve un motif test de la tête d’impression, très utile pour contrôler l’absence de point endommagé...
  • Page 64: Battery (Batterie)

    6.5.3 Battery (Batterie) Main Menu Diagnostics Battery Cette fonction est utilisée pour vérifier la tension de la batterie de l'imprimante. 6.5.4 Print Head (Tête d'impression) Main Menu Diagnostics Print Head Cette fonction est utilisée pour vérifier la température, la résistance et les points endommagés de la tête d'impression.
  • Page 65: Language (Langue)

    6.6 Language (Langue) Main Menu Language English Cette option est utilisée pour configurer la langue d’interface de l’écran LCD. 6.7 Service Main Menu Service Initialization Cette fonction est utilisée pour restaurer les paramètres de l’imprimante à leurs valeurs par défaut. Veuillez vous référer à la section 4.5.
  • Page 66: Dépannage

    7. Dépannage Le guide suivant liste certains des problèmes les plus courants que les utilisateurs peuvent rencontrer lors de l’utilisation de l’imprimante code barres. Si l’imprimante ne fonctionne toujours pas après avoir effectué toutes les solutions suggérées, veuillez contacter le Service Clientèle de votre revendeur ou de votre distributeur pour obtenir de l’aide.
  • Page 67 * Supprimez les fichiers non utilisés de la mémoire. * Le nombre maximum de fichiers du DRAM est de 256. * L’espace mémoire DRAM maximum Impossible de télécharger le adressable de l’utilisateur est de * L’espace mémoire est plein. fichier en mémoire 2048 Ko.
  • Page 68: Entretien

    8. Entretien Cette section présente les outils et les méthodes de nettoyage pour entretenir votre imprimante. 1. Veuillez utiliser l’un des éléments suivants pour nettoyer l’imprimante.  Coton-tige  Chiffon sans peluche  Aspirateur / brosse à jet d’air  É thanol ou isopropyl pur 2.
  • Page 69: Historique Des Révisions

     Nettoyez fréquemment la tête d’impression et les capteurs d’alimentation lorsque vous changez le rouleau d’étiquettes pour de meilleures performances et une durée de vie plus longue de l’imprimante. Historique des révisions Date Contenu É diteur 2013/10/4 Modification de la section 2.3.2 Camille 2013/10/31 Révision des sections 1.3 et 3,2...
  • Page 71 No.35, Sec. 2, Ligong 1st Rd., Wujie Township, New Taipei City 23141, Taiwan (R.O.C.) Yilan County 26841, Taiwan (R.O.C.) TEL : +886-2-2218-6789 TEL : +886-3-990-6677 FAX : +886-2-2218-5678 FAX : +886-3-990-5577 Site Internet : www.tscprinters.com E-mail : printer_sales@tscprinters.com TSC Auto ID Technology Co., Ltd. tech_support@tscprinters.com...

Table des Matières