Cleaning and care / Nettoyage et entretien
1. ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ: ﺍﺳﻜﺐ ﻣﺎ ء ً ﺩﺍﻓﺌ ً ﺎ ﺩﺍﺧﻞ
.ﺍﻹﺑﺮﻳﻖ، ﻭﺃﺿﻒ ﺑﻀﻊ ﻗﻄﺮﺍﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﻈﻒ
ﺍﻣﺰﺝ ﺍﻟﻤﺎء ﻭﺍﻟﻤﻨﻈﻒ ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ
"ﺍﻟﻨﺒﺾ". ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻳﺔ، ﺍﺷﻄﻒ ﺍﻹﺑﺮﻳﻖ ﺗﺤﺖ
١. ﺗﻤﻴﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﺳﺮﻳﻊ: ﺩﺭ ﻣﺨﺰﻥ ﺁﺏ ﮔﺮﻡ
ﺑﺮﻳﺰﻳﺪ ﻭ ﭼﻨﺪ ﻗﻄﺮﻩ ﺷﻮﻳﻨﺪﻩ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺍﺿﺎﻓﻪ
ﮐﻨﻴﺪ. ﺁﺏ ﻭ ﺷﻮﻳﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﮐﻤﻪ
" ﻣﺨﻠﻮﻁ ﮐﻨﻴﺪ. ﺩﺭ ﺁﺧﺮ، ﻣﺨﺰﻥPULSE"
.ﺭﺍ ﺑﺎ ﺁﺏ ﺗﻤﻴﺰ ﺑﺸﻮﻳﻴﺪ
1. Quick cleaning: Pour warm water
EN
into the jug, add a few drops of
detergent. Mix water and detergent
by pressing the "PULSE" button.
Finally, rinse the jug under running
water.
1. Nettoyage rapide : Verser de l'eau
FR
chaude dans le bol avec quelques
gouttes de produit nettoyant.
Mélangez l'eau et le produit
détergent en appuyant sur la touche
« IMPULSIONS ». Enfi n, rincer le bol à
l'eau courante.
10
www.electrolux.com
ELU IFU-ESB7300SAR.indd 10
ELU IFU-ESB7300SAR.indd 10
2. ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ: ﺃﻭﻗﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﺨﻼﻁ
ﻭﺍﻓﺼﻞ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ. ﺍﻣﺴﺢ ﺟﺴﻢ ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ
ﺗﺤﺬﻳﺮ! ﺍﺣﺮﺹ ﺩﺍﺋ ﻤ ًﺎ ﻋﻠﻰ ﺗﺠﻨﺐ ﻏﻤﺮ
.ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺍﻟﺠﺎﺭﻳﺔ
ﺟﺴﻢ ﺍﻟﻐﻼﻳﺔ ﻭﺍﻟﻘﺎﺑﺲ ﻭﺍﻟﺴﻠﻚ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻴﺎﻩ ﺃﻭ
٢. ﺗﻤﻴﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﮐﺎﻣﻞ: ﻣﺨﻠﻮﻁ ﮐﻦ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ
ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ ﺭﺍ ﺍﺯ ﭘﺮﻳﺰ ﺑﮑﺸﻴﺪ. ﻣﺤﻔﻈﻪ
.ﻣﻮﺗﻮﺭ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﮏ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﻣﺮﻃﻮﺏ ﺗﻤﻴﺰ ﮐﻨﻴﺪ
ﻫﺸﺪﺍﺭ! ﻫﺮﮔﺰ ﺑﺪﻧﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ، ﺩﻭﺷﺎﺧﻪ
ﻭ ﺳﻴﻢ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺁﺏ ﻳﺎ ﻣﺎﻳﻊ ﺩﻳﮕﺮی ﻗﺮﺍﺭ
2. Thorough cleaning: Turn the blender
off and unplug the power cord. Wipe
the motor housing with a damp cloth.
Warning! Never immerse the
housing, plug, and cord in water or
any other fl uid.
2. Nettoyage en profondeur :
Éteindre le blender et débrancher
le cordon d'alimentation. Nettoyer
le bloc moteur avec un chiff on
humide.
Attention ! Ne plongez jamais
le boîtier, la prise et le cordon
dans de l'eau ou tout autre
liquide.
ﺗﻤﻴﺰﮐﺎﺭی ﻭ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
3. ﺃﺯﻝ ﺍﻟﻐﻄﺎء ﻭﺍﻹﺑﺮﻳﻖ. ﺃﺩﺭ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ
ﺑﺎﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻭﻗﻢ ﺑﺈﺯﺍﻟﺘﻬﺎ. ﺃﺩﺭ
.ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎﺵ ﻣﺒﻠﻠﺔ
ﻃﻮﻕ ﺍﻟﻘﻔﻞ ﺑﺎﺗﺠﺎﻩ ﻋﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻟﻔﻜﻪ. ﺍﺭﻓﻊ
ﻃﻮﻕ ﺍﻟﻘﻔﻞ ﻭﺗﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﻭﻣﺎﻧﻊ ﺍﻟﺘﺴﺮﺏ
ﺍﻟﻤﻄﺎﻃﻲ. ﺍﺷﻄﻒ ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﺸﻔﺮﺓ ﺑﺎﻟﻤﻴﺎﻩ
ﻭﺍﻟﻤﻨﻈﻒ. ﺗﻨﺒﻴﻪ! ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺑﺤﺬﺭ، ﻓﺎﻟﺸﻔﺮﺍﺕ
.ﻓﻲ ﺃﻱ ﺳﺎﺋﻞ ﺁﺧﺮ
ﺣﺎﺩﺓ ﺟ ﺪ ً ﺍ! ﻳﻤﻜﻦ ﻏﺴﻞ ﺍﻟﻐﻄﺎء ﻭﺍﻹﺑﺮﻳﻖ
٣. ﺩﺭﺏ ﻭ ﻣﺨﺰﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﺪ. ﺗﻴﻐﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ
.ﻋﻘﺮﺑﻪ ﺳﺎﻋﺖ ﺑﭙﻴﭽﺎﻧﻴﺪ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﺪ
ﺣﻠﻘﻪ ﻗﻔﻞ ﻣﺨﺰﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻋﻘﺮﺑﻪ ﺳﺎﻋﺖ
ﺑﭙﻴﭽﺎﻧﻴﺪ ﺗﺎ ﺑﺎﺯ ﺷﻮﺩ. ﺣﻠﻘﻪ ﻗﻔﻞ ﻣﺨﺰﻥ، ﺗﻴﻐﻪ
ﻭ ﻭﺍﺷﺮ ﻻﺳﺘﻴﮑﯽ ﺭﺍ ﺑﺮﺩﺍﺭﻳﺪ. ﺗﻴﻐﻪ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺁﺏ
ﻭ ﺷﻮﻳﻨﺪﻩ ﺑﺸﻮﻳﻴﺪ. ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ! ﺗﻴﻐﻪ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎ
.ﻧﺪﻫﻴﺪ
!ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ، ﺧﻴﻠﯽ ﺗﻴﺰ ﻫﺴﺘﻨﺪ
ﺩﺭﺏ، ﻣﺨﺰﻥ ﻭ ﭘﻴﻤﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺩﺭ
3. Remove the lid and jug. Turn the
blade assembly clockwise and remove
it. Turn locking collar clockwise to
unlock. Lift of the locking collar, the
blade assembly and the rubber seal.
Rinse the blade assembly in water
and detergent. Caution! Handle
carefully, the blades are very sharp!
The lid, jug and measuring cup can be
washed in the dishwasher.
3. Retirer le couvercle et le bol.
Faites tourner le bloc de coupe
dans le sens des aiguilles d'une
montre avant de le retirer. Tournez
la bague de blocage dans le sens
des aiguilles d'une montre pour
débloquer. Soulevez la bague de
blocage, le bloc de la lame et le joint
en caoutchouc. Rincer le couteau
à l'eau courante avec un peu de
produit nettoyant. Attention !
Manipuler avec précaution, les
lames sont très coupantes ! Le
couvercle, le bol et le bouchon
doseur peuvent être nettoyés au
lave-vaisselle.
/ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ
.ﻭﻛﻮﺏ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ ﻓﻲ ﻏﺴﺎﻟﺔ ﺍﻷﻭﺍﻧﻲ
.ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻇﺮﻓﺸﻮﻳﯽ ﺑﺸﻮﻳﻴﺪ
12.12.16 16:29
12.12.16 16:29