Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MH-40-GFA / MH-60V-GFA-A / MH-125V-GFA-A / MH-150V-GFA-A
CONSUMER: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Locating Your Serial Number:
Your serial number can be found on a white label on the right side cover of your heater. It will begin
with the letter "G" followed by 9 digits. For Example: G123456789. Have your Serial Number ready
before calling customer service at 800-641-6996.
DANGER
BODILY INJURY AND PROPERTY LOSS OR DAMAGE FROM HAZARDS OF FIRE, EXPLOSION, BURN.
ASPHYXIATION, CARBON MONOXIDE POISONING AND / OR ELECTRIC SHOCK.
ONLY PERSONS WHO CAN UNDERSTAND AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS SHOULD USE OR
SERVICE THIS HEATER. IF YOU NEED ASSISTANCE OR HEATER INFORMATION SUCH AS AN IN-
STRUCTIONS MANUAL, LABEL, ETC. CONTACT THE MANUFACTURER.
WARNING
BOARD, A SAFE DISTANCE AWAY FROM THE HEATER AS RECOMMENDED
BY THESE INSTRUCTIONS. NEVER USE THE HEATER IN SPACES WHICH
DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES, OR
PRODUCTS SUCH AS GASOLINE, SOLVENTS, PAINT THINNERS, DUST
PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS.
MODEL NUMBERS:
GENERAL HAZARD WARNING:
FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS
PROVIDED WITH THIS HEATER, CAN RESULT IN DEATH, SERIOUS
FIRE, BURN, INHALATION, AND EXPLOSION
HAZARD. KEEP SOLID COMBUSTIBLES, SUCH
AS BUILDING MATERIALS, PAPER OR CARD-
Fax: 320-251-2922 • Web:
PROPANE FORCED AIR HEATER
User's Manual &
Operating Instructions
1 Industrial Blvd #101, Sauk Rapids, MN 56379 USA • Toll Free
www.masterindustrialproducts.com
© 2018 Pinnacle Climate Technologies, Inc.
Factory ID: 001
(800) 641-6996
• Email: info@pinnacleclimate.com
MAGB-413

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Master MH-40-GFA

  • Page 1 User’s Manual & Operating Instructions MODEL NUMBERS: MH-40-GFA / MH-60V-GFA-A / MH-125V-GFA-A / MH-150V-GFA-A CONSUMER: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Locating Your Serial Number: Your serial number can be found on a white label on the right side cover of your heater. It will begin with the letter “G”...
  • Page 2: Table Des Matières

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE TABLE OF CONTENTS Safety Information............2-4 Storage/Maintenance.............8 Unpacking.................4 Wiring Diagrams..............9 Specifications..............5 Troubleshooting Guide..........10 Features................5 Exploded View..............11 What’s in the Box.............5 Parts List................11 Operation..............6-8 Limited Warranty.............12 Ventilation................8 SAFETY INFORMATION DANGER Carbon Monoxide Hazard This heater produces carbon monoxide, which has no odor.
  • Page 3: Safety Information

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE SAFETY INFORMATION (CONT.) RISK OF INDOOR WARNING DANGER PROPANE IS AN AIR POLLUTION! EXPLOSIVE GAS. The products described in this manual are pro- WHAT TO DO IF THE SMELL OF GAS IS PRESENT: pane direct-fired, forced air heaters.
  • Page 4: Risk Of Electric Shock

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE SAFETY INFORMATION (CONT.) Gas supply connections should be checked by – WARNING RISK OF ELECTRIC using a 50/50 soap and water solution. Never use a SHOCK! flame to check for gas leaks. Locate LP cylinder at least 6 ft.
  • Page 5: Specifications

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE SPECIFICATIONS Model # 40-GFA 60V-GFA 125V-GFA 150V-GFA 40,000 40 / 50 / 60,000 95 / 110 / 125,000 120 / 135 / 150,000 1.9 / 2.3 / 2.8 4.4 / 5.1 / 5.8 5.5 / 6.2 / 6.9 Fuel Consumption - Lb./hr (kg/hr)
  • Page 6: Operation

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE OPERATION Propane Supply / Information: The amount of Propane (LP) used with this heater varies. Both factors are: Propane (LP) – The amount of gas in the cylinder of LP. This heater is not supplied with a propane cylinder.
  • Page 7 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE OPERATION (CONT.) – Never store an LP cylinder inside a building or Some LP cylinders have a bleed-OFF valve. This – valve should be inspected for leaks after each in the vicinity of an gas burning appliances.
  • Page 8: Lighting Instructions

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE OPERATION (CONT.) Lighting Instructions: Starting the Heater (Ignition 9. When burner stays lit, turn gas control knob COUNTERCLOCKWISE to desired setting (all models Connect the heater to a three prong (grounded) except 40-GFA).
  • Page 9: Storage/Maintenance

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE STORAGE / MAINTENANCE NOTE: Installation and repair of this heater should Always disconnect the heater from the LP cylinder before putting the heater into storage. If for any be done by a qualified service person.
  • Page 10: Troubleshooting Guide

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Cause(s) Solution No electric power to heater. Check current at outlet. If voltage is correct, inspect extension and power cords for cuts, frays or breaks Fan does not turn when 2.
  • Page 11: Exploded View

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE EXPLODED VIEW PARTS LIST Item # Description 40-GFA 60V-GFA 125V-GFA 150V-GFA Base 22-501-0003 22-501-0003 22-501-0004 22-501-0004 Height Controller 22-512-0006 22-512-0006 22-512-0008 22-512-0008 Base Cover 22-508-0003 22-508-0003 22-508-0004 22-508-0004 Inner Shell Cap 22-505-0006...
  • Page 12: Limited Warranty

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A POWER SOURCE LIMITED WARRANTY Pinnacle Climate Technologies, Inc. warrants this heater to If Pinnacle Climate Technologies, Inc. finds the item to the original retail purchaser only, to be free from defects in be in normal operating condition, or not defective the item material and workmanship for a period of one (1) year from will be returned freight collect.
  • Page 13: Chaufferette À Air Forcé Au Propane

    CHAUFFERETTE À AIR FORCÉ AU PROPANE Manuel de l’utilisateur et mode d’emploi NUMÉROS DE MODÈLES : MH-40-GFA / MH-60V-GFA-A / MH-125V-GFA-A / MH-150V-GFA-A NOTE AU CLIENT : LIRE ET CONSERVER CE MANUEL POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE Repérage du numéro de série : Le numéro de série se trouve sur une étiquette blanche apposée du côté droit de la chaufferette. Il commence par la lettre « G »...
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité ..........2-4 Entreposage / Entretien ..........8 Déballage ................ 4 Schéma de câblage ............9 Spécifications ..............5 Guide de dépannage ..........10 Caractéristiques .............
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE) RISQUE DE DANGER LE PROPANE EST AVERTISSEMENT POLLUTION DE UN GAZ EXPLOSIF. L’AIR INTÉRIEUR! QUE FAIRE SI UNE ODEUR DE GAZ EST DÉTECTÉE : Les produits décrits dans ce manuel sont des NE PAS tenter d’allumer la chaufferette.
  • Page 16: Déballage

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE) Vérifier les connexions d’alimentation en gaz avec – RISQUE DE DÉCHARGE AVERTISSEMENT une solution de 50/50 d’eau et de savon. NE PAS ÉLECTRIQUE! utiliser une allumette ou une flamme pour détecter des fuites de gaz.
  • Page 17: Spécifications

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION SPÉCIFICATIONS Modèles n° 40-GFA 60V-GFA 125V-GFA 150V-GFA 40 000 40/50/60 000 95/110/125 000 120/135/150 000 Consommation de carburant (kg/h) 0,9 / 1,04 / 1,27 2,00 / 2,31 / 2,63 2,50 / 2,81 / 3,13 Nombre maximal d’heures 10,5...
  • Page 18: Mode D'emploi

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION MODE D’EMPLOI Informations sur le propane : La quantité de GPL utilisée avec cette chaufferette varie. Les deux facteurs déterminants sont : Propane (GPL) La quantité...
  • Page 19: Connecteur D'entrée

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION MODE D’EMPLOI (SUITE) Tous les raccords doivent être protégés lorsque Certaines bouteilles de propane possèdent un – – robinet de purge. Vérifier le robinet après chaque démontés de la bouteille de GPL.
  • Page 20: Instructions D'allumage

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION MODE D’EMPLOI (SUITE) Instructions d’allumage : 8. Si le brûleur ne reste pas allumé, répéter les procédures d’allumage. Démarrage de la chaufferette (Allumage) 9. Lorsque le brûleur reste allumé, tourner le bouton de Brancher la chaufferette dans une prise à...
  • Page 21: Entreposage / Entretien

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION ENTREPOSAGE / ENTRETIEN Avant d’entreposer la chaufferette, toujours la REMARQUE : L’installation et les réparations doivent débrancher de la bouteille de propane. Si pour une être effectuées par du personnel de service qualifié.
  • Page 22: Guide De Dépannage

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solution Pas d’alimentation électrique Vérifier la tension de la prise de à la chaufferette. courant. Si la tension est correcte, vérifier que le cordon d’alimentation et la rallonge ne sont pas coupés, Le ventilateur ne tourne...
  • Page 23: Vue Éclatée

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION VUE ÉCLATÉE LISTE DES PIÈCES Description 40-GFA 60V-GFA 125V-GFA 150V-GFA réf. Base 22-501-0003 22-501-0003 22-501-0004 22-501-0004 Contrôleur de hauteur 22-512-0006 22-512-0006 22-512-0008 22-512-0008 Couvercle de la base 22-508-0003 22-508-0003...
  • Page 24: Garantie Limitée

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE D’ALIMENTATION GARANTIE LIMITÉE Pinnacle Climate Technologies, Inc. garantit à l’acheteur Si Pinnacle Climate Technologies, Inc. détermine que au détail d’origine seulement que cette chaufferette sera l’article est dans un état d’utilisation normale, ou n’est pas exempte de défauts de matériau et de fabrication pendant défectueux, il sera retourné...
  • Page 25 Manual del usuario e Instrucciones de operación MODELOS N.° MH-40-GFA / MH-60V-GFA-A / MH-125V-GFA-A / MH-150V-GFA-A CONSUMIDOR: LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Cómo localizar su número de serie: El número de serie lo puede encontrar en una etiqueta blanca en el lado derecho de la cubierta de su calentador.
  • Page 26: Información De Seguridad

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ÍNDICE Información de seguridad ........2-4 Almacenamiento / mantenimiento ......9 Desempaque ..............4 Diagrama eléctrico ............9 Especificaciones .............5 Guía para la solución de problemas ....... 10 Características ..............5 Vista detallada ...............
  • Page 27 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINÚA) ¡RIESGO DE EL PROPANO ES UN ADVERTENCIA CONTAMINACIÓN GAS EXPLOSIVO. DEL AIRE INTERIOR! QUÉ HACER SI PERCIBE OLOR A GAS: Los productos descritos en este manual son NO trate de encender el calentador.
  • Page 28: Riesgo De Descarga Eléctrica

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONTINÚA) Las conexiones de suministro de gas deben revisarse – ¡RIESGO DE usando una solución de 50/50 de agua y jabón. Nunca ADVERTENCIA DESCARGA use una llama para verificar si hay fugas de gas...
  • Page 29: Especificaciones

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ESPECIFICACIONES N.° de modelo 40-GFA 60V-GFA 125V-GFA 150V-GFA 40,000 40 / 50 / 60,000 95 / 110 / 125,000 120 / 135 / 150,000 1.9 / 2.3 / 2.8 4.4 / 5.1 / 5.8 5.5 / 6.2 / 6.9...
  • Page 30 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN FUNCIONAMIENTO Suministro de propano/información: La cantidad de gas propano (LP) que utiliza este calentador varía. Los factores son: Propano (LP) La cantidad de gas contenido en el tanque de LP. –...
  • Page 31 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN FUNCIONAMIENTO (CONTINÚA) Sujete el tanque de propano lleno y conecte la unión – El tanque adecuada en la válvula del tanque de LP, girándola PRECAUCIÓN desconectado nunca HACIA LA IZQUIERDA (vea las Figuras 2 y 3).
  • Page 32: Ventilación

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN FUNCIONAMIENTO (CONTINÚA) Instrucciones de encendido: Encendido del calentador (Ignición) Cuando el quemador permanezca encendido, gire la perilla de control de gas HACIA LA IZQUIERDA hasta el Conecte el calentador a una fuente de alimentación de tres ajuste deseado (todos los modelos, excepto el 40-GFA).
  • Page 33: Almacenamiento / Mantenimiento

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ALMACENAMIENTO / MANTENIMIENTO Antes de almacenar el calentador, siempre desconecte NOTA: La instalación y la reparación del calentador las el calentador del tanque de LP. Si por cualquier razón debe realizar un técnico de servicio calificado.
  • Page 34: Guía Para La Solución De Problemas

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución El calentador no recibe Verifique la corriente en el alimentación eléctrica. tomacorriente. Si el voltaje es correcto, inspeccione el cable eléctrico para ver si está...
  • Page 35: Vista Detallada

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN VISTA DETALLADA LISTA DE PIEZAS Pieza Descripción 40-GFA 60V-GFA 125V-GFA 150V-GFA Base 22-501-0003 22-501-0003 22-501-0004 22-501-0004 Controlador de altura 22-512-0006 22-512-0006 22-512-0008 22-512-0008 Cubierta de la base 22-508-0003 22-508-0003...
  • Page 36: Garantía Limitada

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN GARANTÍA LIMITADA Pinnacle Climate Technologies, Inc. garantiza este calentador Si Pinnacle Climate Technologies, Inc. descubre que el únicamente al comprador minorista original, como libre de artículo está...

Ce manuel est également adapté pour:

Mh-60v-gfa-aMh-125v-gfa-aMh-150v-gfa-a

Table des Matières