IMB-DI-451Ex-.../24VDC
Dit apparaat beschikt aan de klemmen (blauw) over stro-
omkringen in de beschermingswijze „Intrinsiek veilig" voor
de explosiebeveiliging volgens EN 60079-11. Voor correct
NL
gebruik in ontploffi ngs-gevaarlijke atmosferen moeten de
nationale voorschriften en bepalingen onvoorwaardelijk
gerespecteerd worden. Het apparaat is bijhorend elek-
trisch materieel en mag niet in de Ex-atmosfeer worden
geïnstalleerd. Apparaten van de categorie 3 mogen in zone
2 worden geïnstalleerd. Hierbij de bijzondere instructies
in acht nemen! Alle nationale en internationale certifi caten
kunnen via internet opgevraagd worden.
Questa unità dispone di circuiti a sicurezza intrinseca tra i
terminali (azzurro) in accordo alle norme di protezione alle
esplosioni EN 60079-11. E' necessario seguire le norma-
tive e direttive nazionali per una corretta applicazione in
I
aree a rischio di esplosione . Questa unità è classifi cata
come apparato associato e non può essere installato in
aree pericolose. Arnesi della categoria 3 possono essere
installati nella zona 2. Osservi indicazione speciale! Tutte
le approvazioni nazionali e internazionali possono essere
richiamate via Internet.
Este aparato incluye circuitos de seguridad intrínseca para
protección de explosiones en los terminales (azul) según
EN 60079-11. Se requiere seguir las regulaciones y direc-
E
tivas nacionales para su correcta operativa en las áreas de
peligro de explosiones. El aparato está clasifi cado como
asociado y no debería instalarse en áreas de peligro. Los
dispositivos de categoría 3 se pueden instalar en zona 2.
Por favor, observe las consideraciones especiales! Todas
las aprobaciones nacionales e internacionales pueden
consultarse vía Internet.
Internet: www.turck.com → www.turck.de → Download
Konformitätserklärung
Nr. 4052 M
Declaration of Conformity
Diese Konformitätserklärung entspricht der Europäischen Norm EN 45014 "Allgemeine Kriterien für Konformitätserklärungen von
Anbietern". Die Grundlage der Kriterien sind internationale Dokumente, insbesondere ISO/IEC Leitfaden 22, 1982: "Information on
manufacturer's declaration of conformity with standards or other technical specifications".
This "Declaration of Conformity" complies with the European Standard EN 45014 "General criteria for a supplier's declaration of
conformity". These criteria are based on the relevant international documentation, particularly the ISO/IEC Guide 22, 1982:
"Information on the manufacturer's declaration of conformity with standards or other technical specifications".
HANS TURCK GMBH & CO KG
Wir
/ We
WITZLEBENSTR. 7, D - 45472 MÜLHEIM A.D. RUHR
erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte
declare under our sole responsibility that the products
Trennschaltverstärker Typ IMB-DI-***Ex-***/24VDC
auf die sich die Erklärung bezieht, mit den folgenden Normen übereinstimmen
to which this declaration relates are in conformity with the following standards
EN 61326:2006
und wo anwendbar
and where applicable
EN 60079-0:2009
EN 60079-11:2007 EN 61241-11:2006
Gemäß den Bestimmungen der Richtlinie
Following the provisions of Directive (if applicable)
EMV - Richtlinie
/ EMC Directive
Richtlinie ATEX 100a
/ Directive ATEX 100a
Weitere Normen
additional standards
Aussteller der EG-Baumusterbescheinigung:
TÜV NORD CERT GmbH
Langemarckstraße 20, 45141 Essen
Kenn-Nr. 0044, Registriernummer: TÜV 08 ATEX 554880
Mülheim, den 10.11.2010
Ort und Datum der Austellung /
Name und Unterschrift des Befugten /
Place and date of issue
Name and signature of authorized person
Irrtümer und Änderungen vorbehalten / Subject to change without notice / Sous réserve de modifi cations
Hans Turck GmbH & Co. KG
Witzlebenstraße 7
•
μ
3 μ
Det foreliggende apparat indeholder klemmer (blå) med
strømkredse af beskyttelsesklasse "egensikkerhed" for
eksplosionsbeskyttelse iht. EN 60079-11. Til den forcs-
krevne drift i eksplosionsfarlige områder, skal de nationale
foreskrifter og bestemmelser ubetinget iagttages og over-
holdes. Apparatet er klassifi ceret som et tilhørende apparat
og må ikke installeres i Ex-området. Apparater i kategori 3
kan installeres i zone 2. Bemærk venligst særlige
oplysninger! Alle nationale og internationale godkendelser
er lagt på internettet.
Данный прибор имеет на клеммах
обозначенных голубым цветом, токовые цепи
безопасные по конструкции согласно Евронормам
EN 50020. Для правильной эксплуатации во
EN 60079-11.
взрывоопасных условиях необходимо придерживаться
национальных предписаний и требований.
Прибор является дополнительным электрическим
устройством и не может размещаться во взрывоопасной
зоне. Приборы категории 3 могут инсталлироваться
в зоне 2. Обращать внимание на особые указания!
Все национальные и международные сертификаты
доступны через Интернет.
(falls zutreffend)
2004 / 108 / EG
15. Dez. 2004
94 / 9 / EG
23. März 1994
Kennzeichnung
II (1) G bzw. II (1) D
(i.V. W. Stoll)
45472 Mülheim/Ruhr
Germany
•
•
μ
(μ
)
μ
μ
50020.
μμ
EN 60079-11.
μ
GR
.
μ
.
2.
μ ,
!
μ
μ
.
DK
,
RUS
EG-Baumusterprüfbescheinigung
EC type examination certifi care
Attestation d'examen CE de type
II (1) G [Ex ia Ga] IIC
II (1) D [Ex ia Da] IIIC
Nr./No.
....................................................................................... ≤ 12 V
U
0
.................................................................................. ≤ 12,4 mA
I
0
.........................................................................................≤ 37,2 mW
P
0
U
................................................................... 250 VAC/125 VDC
m
Kennlinie: linear/Characteristic curve: linear/Courbe caractéristique:
linéaire
L
/ C
[Ex ia] IIC
0
0
[Ex ia] IIB
L
/ C
i
i
T
................................................................................ -25...+70°C
a
Fig. 4
© Hans Turck GmbH & Co. KG 2010
•
Tel. +49 (0) 208/4952-0
Fax +49 (0) 208/4952-264
•
•
Oheisen laitteen sinisellä merkatut liittimet ovat tarkoitettu
räjähdysvaarallisessa laiteen suojaukseen ja ne ovat
suojausluokaltaan "luonnostaan vaarattomia" standardin
EN 60079-11 mukaisesti. Räjähdysvaarallisissa tiloissa
FIN
toimittaessa on sääntöjen mukaisesti ehdottomasti nou-
datettava ja seurattava kansallisia direktiivejä ja säänn-
öksiä! Tämä laite on luokiteltu apulaitteeksi ja sitä ei saa
asentaa räjähdysvaaralliseen tilaan. Laiteluokan 3 laitteet
ovat asennettavissa luokan 2 räjähdysvaaralliseen tilaan.
Pyydämme huomioimaan erityisohjeet! Kaikki kansalliset
ja kansainväliset hyväksynnät ovat saatavilla Internet
osoitteestamme.
Este equipamento tem circuitos de segurança intríseca
nos terminais (azul) de acordo com á proteção á explosão
da norma EN 60079-11. É necessário seguir os regula-
mentos e directivas nacionais para uma correcta operação
P
nas áreas explosivas. Este equipamento está classifi cado
como aparelho associado e não pode estar instalado
numa área explosiva. Instrumentos da catogoria 3 podem
ser instaladas na Zona 2. Considerar as referências
especias! Todas as aprovações nacionais e internacionais
podem ser vistas na internet.
Denna utrustning egensäkra kretsar, för explosionsskydd
enligt EN 60079-11. Dessa kretsar är terminalerna och
är blåmarkerade. Nationella regler och bestämmelser för
S
använding inom Ex-område måste följas. Utrustningen
klassas som tillbehör och får ej monteras i explosionsfarli-
ga utrymmen. Kategori 3 produkter kan installeras i zon 2.
Beakta specifi k notering! Alla nationella och internationella
certifi kat kan tas hem via Internet.
TÜV 08 ATEX 554880/IECEx TUN 10.0021
10/0,92 mH / 0,49/0,78 µF
20/1,92 mH / 2,2/3,6 µF
76,5 µH/vernachlässigbar/negligible/négligiable
Fig. 5
103
more@turck.com
•
118
18
www.turck.com
•