Elica CIAK Prescriptions De Montage Et Mode D'emploi page 21

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
producto para su instalación, o, si no se suministran, comprar
el tipo correcto de tornillos. Utilizar la longitud correcta para
los tornillos que se identifican en la Guía de instalación.
• En caso de duda, consultar el centro de asistencia autoriza-
do o un similar personal calificado.
¡ATENCIÓN!
• Si no se instalan los tornillos y elementos de fijación
de acuerdo con estas instrucciones se puede incurrir
en riesgos de naturaleza eléctricos.
• No utilizar con un programador, temporizador, mando
a distancia separado o cualquier otro dispositivo que
se active automáticamente.
Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Di-
rectiva 2012/19/EC del Parlamento Europeo y del Consejo
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
La correcta eliminación de este producto evita consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud.
El símbolo
en el producto o en los documentos que se
incluyen con el producto, indica que no se puede tratar como
residuo doméstico. Es necesario entregarlo en un punto de
recogida para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos.
Deséchelo con arreglo a las normas medioambientales para
eliminación de residuos.
Para obtener información más detallada sobre el tratamiento,
recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contac-
to con su Municipalidad, con el servicio de eliminación de
residuos urbanos o la tienda donde adquirió el producto.
Aparato diseñado, probado y fabricado de acuerdo con:
• Seguridad: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC
62233.
• Prestación: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO
5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3;
ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
• EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2;
EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Sugerencias para un
uso correcto con el fin de reducir el impacto ambiental: En-
cienda la campana a la velocidad mínima cuando empiece a
cocinar y mantenga en marcha durante unos minutos de-
spués de haber acabado de cocinar. Aumente la velocidad
solo si se produjera una gran cantidad de humo y vapor y use
la velocidad o velocidades turbo solo en situaciones extre-
mas. Cambie el filtro o filtros de carbón cuando sea necesario
para mantener un buen rendimiento en la reducción de los
olores. Limpie el filtro o filtros de grasa cuando sea necesario
para mantener un buen rendimiento del filtro de grasa. Utilice
el diámetro máximo del sistema de conductos indicado en
este manual, para optimizar el rendimiento y minimizar el
ruido.
Utilización
La campana està diseñada para ser utilizada tanto en la for-
ma de extracciòn
rior
.
como para la forma filtrante de inte-
Instalación
La distancia mínima entre la superficie de cocción y la parte
más baja de la campana no debe ser inferior a 50cm en el
caso de cocinas electricas y de 65cm en el caso de cocinas a
gas o mixtas. Si las instrucciones para la instalación del di-
spositivo para cocinar con gas especifican una distancia ma-
yor, hay que tenerlo en consideración.
La tensión de red debe corresponder con la tensión indicada
en la etiqueta colocada en el interior de la campana.Si es
suministrada con un enchufe, conectar la campana a un en-
chufe conforme a las normas en vigor y colocarlo en una zona
accesible, aun después de la instalación. Si no es suministra-
da con enchufe (conexión directa a la red) o clavija y no es
posible situarla en un lugar accesible, aun después de la in-
stalación, colocar un interruptor bipolar de acuerdo con las
normativas, para asegurarse la desconexión completa a la red
en el caso de la categoria de alta tensión III, conforme con las
reglas de instalación.
ATENCIÓN!
Antes de reconectar el circuito de la campana a la red y de
verificar el correcto funcionamiento, controlar siempre que el
cable de red fue montado correctamente.
Funcionamiento
La campana está dotada de un panel de mandos con control
de las velocidades de aspiración y control de encendido de la
luz para la iluminación del plano de cocción.
Mantenimiento
Para la limpieza, utilice EXCLUSIVAMENTE un paño impre-
gnado de detergente líquido neutro. ¡NO UTILICE UTENSI-
LOS O INSTRUMENTOS PARA LA LIMPIEZA! No utilice
productos que contengan abrasivos. ¡NO UTILICE ALCO-
HOL! ¡NO UTILICE DESINFECTANTES NI PRODUCTOS
QUE CONTENGAN CLORO!
Filtro antigrasa - Fig. 5-14
El filtro antigrasa metálico debe limpiarse una vez al mes
con detergentes no agresivos, manualmente o bien en lavava-
jillas a bajas temperaturas y con ciclo breve.
Con el lavado en el lavavajilla el filtro antigrasa metálico pue-
de desteñirse pero sus características de filtrado no cambian
absolutamente.
Filtro al carbón activo (solamente para la versión filtrante)
Fig. 13
La saturaciòn del carbòn activado ocurre despuès da mas o
menos tiempo de uso prolongado, dependiendo del tipo de
cocina y de la regularidad de limpieza del filtro de grasa. En
cualquier caso es necesario sustituir el cartucho al menos
cada 4 meses. NO puede lavarse o reciclarse.
Sustitución de la lámpara
La campana viene provista de un sistema de iluminación ba-
sado en la tecnología LED.
Los LEDS garantizan una óptima iluminación, una duración
hasta 10 veces mayor de las lámparas tradicionales y permi-
ten aborra el 90% de energía eléctrica. .
Para la sustitución dirigirse al servicio asistencia técnica .
21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières