Setup and Use
Anchored End
Extremo Fijo
Extrémité fixe
Free End
Extremo Libre
Extrémité libre
TIGHTEN
APRETAR
4
SERRER
To Tighten
• Feed the anchored end of the waist strap up through the buckle
to form a loop A. Pull the free end of the waist strap B.
To Loosen
• Feed the free end of the waist strap up through the buckle to
form a loop A. Enlarge the loop by pulling on the end of the loop
toward the buckle. Pull the anchored end of the waist strap to
shorten the free end of the waist belt B.
Para apretar
• Introducir el extremo fijo del cinturón de cintura en la hebilla para
formar un círculo A. Jalar el extremo libre del cinturón de la
cintura B.
Para aflojar
• Introducir el extremo libre del cinturón de la cintura en la hebilla
para formar un círculo A. Agrandar el círculo jalando el extremo
de éste hacia la hebilla. Jalar el extremo fijo del cinturón de la
cintura para acortar el extremo libre del cinturón de la cintura B.
Preparación y uso
Anchored End
Extremo Fijo
Extrémité fixe
Free End
Extremo Libre
Extrémité libre
LOOSEN
AFLOJAR
DESSERRER
Installation et utilisation
Pour serrer
• Glisser vers le haut une portion de l'extrémité fixe de la courroie
abdominale dans le passant de façon à former une boucle A.
Tirer sur l'extrémité libre de la courroie abdominale B.
Pour desserrer
• Glisser vers le haut une portion de l'extrémité libre de la courroie
abdominale dans le passant de façon à former une boucle A.
Agrandir la boucle en tirant sur son extrémité, vers le passant.
Tirer sur l'extrémité fixe de la courroie abdominale pour raccourcir
l'extrémité libre de la courroie B.
18