Réglage de la position du siège
• While lifting the levers on each seat hub, lift or lower the seat to any of three positions.
• En soulevant les leviers de chaque pivot, soulever ou abaisser le siège pour le mettre
à l'une des trois positions.
Utilisation du système de retenue
Waist Belt
Courroie abdominale
1
• Place your child in the seat. Position the restraint pad between your child's legs.
• Fasten the waist belts to each side of the restraint pad. Make sure you hear a "click" on
both sides.
• Check to be sure the restraint system is securely attached by pulling it away from your
child. The restraint system should remain attached.
• Tighten each waist belt so that the restraint system is snug against your child. Please
refer to the next section for instructions to tighten the waist belts.
• Mettre l'enfant dans le siège. Placer le coussinet de retenue entre les jambes de l'enfant.
• Attacher les courroies abdominales de chaque côté du coussinet de retenue. S'assurer
d'entendre un clic de chaque côté.
• Tirer sur le système de retenue pour s'assurer qu'il est bien fixé. Il doit demeurer attaché.
• Serrer les courroies abdominales de sorte que le système de retenue soit bien ajusté
contre l'enfant. Pour serrer les courroies abdominales, consulter les instructions dans la
section suivante.
Adjust Seat Position
3
2
1
Using the Restraint System
Lever
Levier
Restraint Pad
Coussinet de retenue
14
Waist Belt
Courroie abdominale