0 904 71/76
•
Disjoncteur différentiel C20 - 30 mA, 20 A - Type A ou HPi - Réf. 4 107 54
•
Differentieel automaat C 20 - 30 mA, 20 A - Type A of HPi - Ref. 4 107 54
•
C20 RCD circuit breaker - 30 mA, 20 A - Type A or HPi - Ref. 4 107 54
•
Fejlstrømsafbryder C20 - 30 mA, 20 A - Type A eller HPi - Ref. 4 107 54,
•
Wyłącznik różnicowoprądowy C20 - 30 mA, 20 A - Typ A lub HPi - nr ref. 4 107 54
Prúdový chránič C20 - 30 mA, 20 A - Typ A nebo HPi - Ref. Č. 4 107 54
•
Diferenciální vypínač C20 - 30 mA, 20 A - Typ A alebo HPi - č. pol. 4 107 54
•
•
Une seule prise par ligne dédiée
•
Slechts één contactdoos per gespecialiseerde lijn
•
One socket only per dedicated line
Et enkelt stik per dedikeret linje
•
•
Jedno gniazdko na dedykowaną linię
Pro každé vedení je určena jedna připojovací vidlice
•
Jediná zásuvka pre špeciálne vedenie
•
•
Section fil 3 x 2,5 mm
rigide ou équivalent
2
•
Draaddoorsnede 3 x 2,5 mm
2
onbuigzaam of gelijkwaardig
•
Wire diameter 3 x 2.5 mm
2
rigid or equivalent
•
Ledningstværsnit 3 x 2,5 m
stiv eller tilsvarende
2
•
Przewód o przekroju 3 x 2,5 mm
sztywny lub równoważny
2
Průřez tuhého nebo ekvivalentního vodiče 3 x 2,5 mm
•
•
Prierez vodiča 3 x 2,5 mm
2
pevný alebo ekvivalentný
IP 66
ISO 20
L
N
2
R
•
•
•
•
•
•
•
Hpi
-25
•
50 m maxi - Câble type 1000 R02V
Rigide ou identique en souple
•
Max. 50 m - Kabel type 1000 R02V
Onbuigzaam of identiek buigzaam
•
50 m max. - 1000 R02V cable
Rigid or identical in flexible version
Maks. 50 m - Kabel af typen 1000 R02V
•
Stift eller identisk i bøjelig udgave
Maks. 50 m - kabel typu 1000 R02V
•
Sztywny lub identyczny w wersji
elastycznej
Max. 50 m - Kabel typu 1000 R02V
•
Tuhý kabel nebo stejný ohebný kabel
50 m max. - Kábel typu 1000 R02V
•
Pevný alebo identický ohybný
Serrage mini = 0,8 N.m
Min. aanhaalkoppel 0,8 N.m
Minimum tightening: 0.8 Nm
Min. tilspænding: 0,8Nm
Min. moment dokręcania: 0,8 Nm
Min. utažení: 0,8 Nm
Min. utiahnutie: 0,8 Nm