Page 3
- Non ci sono parti in movimento, come lo scambiatore di calore rotativo - Membrana polimerica - antibatterico trattati - nessun odore e batteri scambio - bez zapachu i bakterii wymiana - acqua lavabile - leicht austauschbar mit einem Standard Wärmetauscher - facilmente sostituibile con uno scambiatore di calore standard - tutta la vita 15 anni...
Page 4
Cold climate Medium climate Hot and humid climate Moisture is kept outdoors Energy reduction in air conditioning climat froid climat Climat chaud et humide clima freddo mezz'aria Clima caldo e umido Riduzione del consumo energetico negli impianti di condizionamento Zimny klimat Art.-Nr.: 30 63 573...
Page 5
Montage Enthalpie Wärmtetauscher CWL-300/400 Exc. / Mounting Enthalpy Heat Exchanger CWL-300/400 Exc./ Montage enthalpie warmtewisselaar CWL- 300/400 Exc./ Montage l’ echangeur de chaleur enthalpique CWL-300/400 Exc./Posizionamento scambiatore di calore entalpico CWL-300/400 Exc./ amocowa wymienni iem ciep a entalpii CWL-300/400 Exc. Enthalpie Wärmtetauscher im Gerät montieren.
Page 6
Montage Enthalpie Wärmtetauscher CWL-F-300/ Mounting Enthalpy Heat Exchanger CWL-F-300/ Montage Enthalpie Warmtewisselaar CWL-F-300/ Montage l’ echangeur de chaleur enthalpique CWL-F-300 Posizionamento scambiatore di calore entalpico CWL-F-300/ amocowa wymienni iem ciep a entalpii CWL-F-300 Die Frontplatte öffnen (kann ggf. auch aus den Scharnieren gehoben werden).
Page 7
Kondensatablauf mit der mitgelieferten Kappe verschließen. Close the condensate discharge with the supplied cap. Sluit de condensafvoer af met meegeleverde afsluitdop. Chiusura scarico della condensa fornito con tappo. Enthalpie Wärmtetauscher im Gerät montieren. Monter l’ echangeur de chaleur enthalpique. Inserire lo scambiatore di calore entalpico nell’apparecchio. Software S1.03.03 WRG - Lüftung...
Page 8
Wolf GmbH Internet: www.wolf-heiztechnik.de...