Cub Cadet L20 Notice D'instructions Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour L20:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

L20
769-11724F
MTD Products Aktiengesellschaft • Saarbrücken • Germany

Publicité

Chapitres

Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Cub Cadet L20

  • Page 1 769-11724F MTD Products Aktiengesellschaft • Saarbrücken • Germany...
  • Page 3 C C C C C C C C C C C...
  • Page 5 100%...
  • Page 7 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Original operating instructions) Français .
  • Page 8: Table Des Matières

    Contents Contents Meaning of the symbols Warning! Meaning of the symbols........8 Read the operating manual prior to For your safety.............9 installation and start-up. Safety information..........10 Intended use ............13 Identification plate..........13 Safety devices .............13 Assembly .............14 Operating controls ..........16 Start-up ..............16 Caution! Bystanders Operation .............16 Keep third parties out of the danger...
  • Page 9: For Your Safety

    For your safety For your safety Warning! Risk of chemical burns from battery acid Danger levels of warning information The following danger levels are used in this Caution! instruction manual, to indicate potentially dangerous Wear safety goggles. situations: Danger! No fires, sparks, naked DANGER! flames or smoking A dangerous situation is highly likely and, if...
  • Page 10: Safety Information

    Safety information Safety information Protection of yourself and others Before using your device for the first time, read this instruction manual ¾ Do not let children or persons who have not carefully and observe the instructions. read these usage instructions use the device. Please store away this operating manual for ¾...
  • Page 11: Before Use

    Safety information Safety information Before use Tips for use ¾ Before you begin work, make sure that you ¾ Do not mow lawns which have grass blades are familiar with the device, its controls and longer than 25 cm. how to operate it. ¾...
  • Page 12: After Use

    Safety information Safety information ¾ Never stand in front of the grass discharge ¾ Spare parts and accessories must satisfy the openings. requirements specified by the manufacturer. Therefore use only original spare parts/ ¾ Switch the engine off and remove the ignition accessories or spare parts/accessories approved key before you clear the ejector channel of by the manufacturer.
  • Page 13: Intended Use

    Intended use Intended use Safety devices Grass catcher S This device is designed to be used - As a lawn tractor for mowing grass areas of a house or gardens. CAUTION! - With accessories explicitly approved for this lawn Contact with the cutting blade and items tractor.
  • Page 14: Assembly

    Assembly Directional references Attaching the steering wheel D Remove the cover cap [1] (design-dependent) on Directional references on the device (e.g. left, right, Î etc.) always refer to when facing forwards. the steering wheel. Place the spacer [6], the spring [5] and the Î...
  • Page 15 Assembly In the event of a maintenance-free / sealed DANGER! battery (type 1) being supplied Risk of poisoning and injury from battery (Battery without sealing plugs) acid WARNING! ¾ Wear safety goggles and protective gloves. Electrolyte fluid may even discharge from ¾...
  • Page 16: Operating Controls

    Operating controls Operating controls Check tyre pressure Overview A Note For reasons of manufacture, tyre pressure A Ignition lock (model-dependent) may be higher than required. 1 Ignition lock with key for turning 2 Ignition lock with key for pressing (also with a Bluetooth Check the tyre pressure and correct it where Î...
  • Page 17 Operation Setting the engine speed Q Driving You can set the engine speed with infinite variability WARNING! using the throttle. Risk posed by abrupt starting, sudden Fast engine speed = stopping and driving at an excessively high Slow engine speed = speed.
  • Page 18 Operation Adjusting the cutting height J Notes on mowing Depending on the model, the device may have a fill level indicator for the grass To set the cutting height, press the cutting height Î catcher. The fill level sensor Y measures adjustment lever [1].
  • Page 19 Operation OCR function (model-dependent) H Emptying the grass catcher (model- dependent) The ignition lock is fitted with an OCR function, which offers you user-controlled mowing, even when Read and observe the separate operating instruc- Î reversing. tions 'Grass Catcher'. Notes on mowing Note Only use the OCR function if absolutely Depending on the model, the device may...
  • Page 20: Display Cluster (Depending On The Model; Optional)

    Display cluster (depending on the model; optional) Switching the differential lock on and off Devices with differential lock Ka (model-dependent) A Switch the engine off. Î Switch the parking brake off. Î WARNING! Pull the gear release lever out fully. Î...
  • Page 21 Display cluster (depending on the model; optional) Type 2 Ob in conjunction with the ignition Maintenance indicator lock Hb Note means: The total operating hours are Note displayed. Depending on the model, the indicator panel may come with a Bluetooth symbol. You can therefore have all of the functions listed Changing the oil –...
  • Page 22: Servicing

    Servicing Servicing Battery voltage WARNING! Low (< 11 Volt) – Risk of injuries or material damage High (> 16 Volt) – ¾ Only perform maintenance and cleaning work on the device with the engine at a During an engine start, the battery voltage is standstill.
  • Page 23 Servicing Attention! Note Return used batteries to your dealer or a dis- Fuel may run into the combustion chamber. posal company. Remove the battery in the ÂDamage to engine device before the device is scrapped. ¾ The mower must not be tilted to an angle greater Using jump leads than 30°.
  • Page 24: Removing/Installing And Adjusting The Cutter Deck

    Removing/installing and adjusting the cutter deck After 5 operating hours Replace fuses: Replace defective fuses only with ones of an Î Perform the first engine oil change (for intervals equal rating. Î refer to the engine manual). Use the quick oil drain (optional) to drain the Note Î...
  • Page 25: Transport

    Transport Transport WARNING! Danger posed by inadequate fastening Note The device is not approved for public thor- ÂTurbulence during transport oughfares in accordance with national road ¾ If you are transporting the device in legislation (StVO). a trailer or lorry, fasten and secure it properly.
  • Page 26: Information On The Engine

    Information on the engine Problem Possible cause Remedy Actuate the choke. Set the throttle Choke and throttle in wrong position. Carburettor not receiving any fuel, fuel Top up fuel. tank empty. Starter turns but engine does not start. Check the spark plug (see engine Defective or dirty spark plug.
  • Page 27 Table des matières Table des matières Signification des symboles Avertissement ! Signification des symboles ........27 Lisez les instructions avant le mon- Pour votre sécurité ..........28 tage et la mise en service ! Consignes de sécurité .........29 Utilisation conforme ..........32 Plaque signalétique ..........32 Dispositifs de sécurité..........33 Montage...............33 Éléments de commande ........35...
  • Page 28: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Pour votre sécurité Avertissement ! Risque de brûlures dues à l’acide de la batterie Niveaux de danger des mentions d’avertissement Prudence ! Les niveaux de danger suivants sont utilisés dans Portez des lunettes de protection. la présente notice d’utilisation pour attirer l’attention sur des situations potentiellement dangereuses : Danger ! Il est interdit de faire un feu, des étincelles, d'utiliser une flamme...
  • Page 29: Interdiction De Procéder À Des Modifications Et Transformations Arbitraires

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Protection de l’utilisateur et des personnes Avant la première utilisation de l’appareil, lisez attentivement la présente notice ¾ Pour des raisons de sécurité, les enfants d’utilisation et observez les instructions ou les personnes ne connaissant pas les qu’elle contient.
  • Page 30: Avant L'utilisation

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Avant l’utilisation Durant l’utilisation ¾ Avant le début des travaux, familiarisez-vous ¾ Ne tondez aucune surface gazonnée où les avec l'appareil et ses éléments de commande brins d'herbe dépassent une hauteur de ainsi qu'avec son maniement. 25 cm.
  • Page 31: Après L'utilisation

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales ¾ Si le mécanisme de coupe percute un corps étranger (p. ex. une pierre) ou si l'appareil ¾ Ne laissez jamais tourner le moteur dans des commence à vibrer anormalement, arrêtez bâtiments ou dans des zones mal aérées.
  • Page 32: Utilisation Conforme

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité ¾ Manipulez le carburant avec précaution. ¾ Ne démarrez pas le moteur lorsque le Les vapeurs de carburant / d’essence sont carburant a débordé. Poussez l'appareil à explosives et le carburant est facilement l'écart de la surface souillée par le carburant et inflammable.
  • Page 33: Dispositifs De Sécurité

    Dispositifs de sécurité Dispositifs de sécurité Indications de direction Dispositif de récupération d'herbe S Les indications de direction visualisées sur l'appareil (p. ex. à gauche, à droite) se réfèrent toujours au PRUDENCE ! sens de la marche avant. Contact avec la lame de coupe et objets Montage catapultés ÂRisque de blessure...
  • Page 34: Montage Du Volant D

    Montage Montage du volant D DANGER ! Risque d’intoxication et de blessures avec Retirez le capuchon de protection [1] (selon le Î l’acide de batterie modèle) situé sur le volant. Enfilez la rondelle d'écartement [6], le ressort [5] ¾ Portez des lunettes et gants de Î...
  • Page 35: Monter Le Dispositif De Récupération D'herbe

    Éléments de commande Monter le dispositif de récupération d'herbe À la livraison d'une batterie exempte de maintenance/étanche (type 1) (Batterie sans bouchons d'obturation) Veuillez lire et respecter la notice d'utilisation sé- Î parée « Dispositif de récupération d'herbe ». AVERTISSEMENT ! Éléments de commande Risque de fuite de liquide d'électrolyte, même lorsque la batterie est étanche...
  • Page 36: Plein D'essence Et Vérification Du Niveau D'huile

    Fonctionnement Plein d'essence et vérification du niveau Fonctionnement d’huile Attention ! Remarque ¾ Respectez également les consignes figurant Le moteur étant déjà rempli d’huile à l’usine, dans les instructions d'emploi du moteur. veuillez en vérifier le niveau et faire l'appoint, le cas échéant.
  • Page 37: Arrêt Du Moteur

    Fonctionnement Tournez la clé de contact H (selon la serrure de Remarque Î contact) : Plus vous enfoncez la pédale d'accélérateur, plus l'appareil roule rapidement. Insérez la clé de contact dans la serrure de Î contact [3]. Conduite avec le régulateur de vitesse Tournez la clé...
  • Page 38: Réglage Du Capteur De Niveau De Remplissage (Selon Le Modèle) Yb

    Fonctionnement Réglage de la hauteur de coupe J Remarques relative à la tonte Suivant le modèle, l'appareil est doté d'un in- dicateur de niveau de remplissage du dispo- Pour régler la hauteur de coupe, actionnez le Î sitif de récupération d'herbe. Le capteur de levier de réglage prévu à...
  • Page 39: Remarques Relatives À La Serrure De Contact Hb

    Fonctionnement Mulching Tirez la partie réglable du capteur de niveau de Î remplissage vers l'arrière pour l'amener dans la position souhaitée 2 . Lors du mulchage ou paillis, l’herbe coupée en petits Resserrez la vis moletée 3 . morceaux (d’env. 1 cm) à l'issue de la tonte jonche Î...
  • Page 40: Affichage Combiné (Selon Le Modèle, En Option)

    Affichage combiné (selon le modèle, en option) Pousser l'appareil Remarque Selon le modèle, les phares restent allumés pendant env. 10 secondes après arrêt du Remarque moteur et s'éteignent ensuite automatique- Le levier de déverrouillage du réducteur se ment. trouve entre la paroi arrière et la roue arrière droite de l'appareil.
  • Page 41: Type 1 Oa Avec Serrure De Contact Ha

    Affichage combiné (selon le modèle, en option) Maintenance du Type 1 Oa avec serrure de contact Ha – – – filtre à air Compteur d’heures de service Lorsque le contact d’allumage est établi, la tension Exécutez tout de suite l'entretien du filtre à air Î...
  • Page 42: Maintenance

    Maintenance Maintenance Niveau d’huile – – AVERTISSEMENT ! Le niveau d'huile est trop bas. Risque de blessures ou de dommages Si l'affichage ne s'éteint pas, éteignez immédia- Î matériels tement le moteur et contrôlez le niveau d'huile moteur (voir les instructions d'emploi du moteur). ¾...
  • Page 43: Nettoyer Le Dispositif De Récupération D'herbe

    Maintenance Maintenance de l'appareil Attention ! Du carburant peut s'écouler dans la chambre de Respectez les prescriptions d’entretien énoncées Î combustion. dans le manuel du moteur. ÂRisque d’endommager le moteur Faites reviser et entretenir l'appareil par un atelier Î spécialisé en fin de saison. ¾...
  • Page 44: Après 5 Heures De Service

    Maintenance Toutes les 50 heures de service Vérifiez la pression des pneus et corrigez-la, si Î nécessaire. Les impuretés et les résidus d'herbe sur l'engre- Î avant 0,9 bar nage du moteur doivent être enlevés par un atelier arrière 0,7 bar spécialisé.
  • Page 45: Démontage / Montage Et Réglage Du Mécanisme De Coupe

    Démontage / montage et réglage du mécanisme de coupe Démontage / montage et réglage du Transport mécanisme de coupe Remarque L'appareil ne possède aucune autorisation PRUDENCE ! à la circulation routière selon le code de la La suspension / le mécanisme de levage route allemand StVO.
  • Page 46: Dépannage

    Dépannage Dépannage AVERTISSEMENT ! Risque de blessures ou de dommages matériels ¾ En cas de doute, adressez-vous toujours à un atelier spécialisé. ¾ Arrêtez l'appareil avant toute inspection ou tout travail à accomplir sur les lames de coupe. ¾ Pour vous protéger des blessures avant d'exécuter des travaux sur l'appareil - arrêtez le moteur, - enlevez la clé...
  • Page 47: Information Sur Le Moteur

    Information sur le moteur Information sur le moteur Déclaration de conformité CE Le fabricant du moteur répond de tous les La déclaration de conformité CE jointe séparément contient des informations problèmes s'y rapportant (puissance, mesure de complémentaires à propos de l’appareil. Elle puissance, caractéristiques techniques, garantie fait partie intégrante de la notice d’utilisation.

Ce manuel est également adapté pour:

769-11724f

Table des Matières